summary refs log tree commit diff
path: root/resources/langs/nheko_de.ts
blob: 74dfb3142a7a4d35b73ea059f9bf0cd16b0015e9 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de">
<context>
    <name>ChatPage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+223"/>
        <source>Failed to invite user: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+864"/>
        <source>Invited user: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>Failed to invite %1 to %2: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Failed to kick %1 to %2: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Kicked user: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Failed to ban %1 in %2: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Banned user: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Failed to unban %1 in %2: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Unbanned user: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-803"/>
        <source>Failed to upload media. Please try again.</source>
        <translation>Medienupload fehlgeschlagen. Bitte versuche es erneut.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+395"/>
        <source>Failed to restore OLM account. Please login again.</source>
        <translation>Wiederherstellung des OLM Accounts fehlgeschlagen. Bitte logge dich erneut ein.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Failed to restore save data. Please login again.</source>
        <translation>Gespeicherte Nachrichten konnten nicht wiederhergestellt werden. Bitte melde Dich erneut an.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+148"/>
        <source>Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.</source>
        <translation>Fehler beim Setup der Verschlüsselungsschlüssel. Servermeldung: %1 %2. Bitte versuche es später erneut.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <location line="+231"/>
        <source>Please try to login again: %1</source>
        <translation>Bitte melde dich erneut an: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-154"/>
        <source>Failed to join room: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>You joined the room</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Failed to remove invite: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Room creation failed: %1</source>
        <translation>Raum konnte nicht erstellt werden: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Room %1 created</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Failed to leave room: %1</source>
        <translation>Konnte den Raum nicht verlassen: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CommunitiesListItem</name>
    <message>
        <location filename="../../src/CommunitiesListItem.cpp" line="+133"/>
        <source>All rooms</source>
        <translation>Alle Räume</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Favourite rooms</source>
        <translation>Favoriten</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Low priority rooms</source>
        <translation>Räume niedriger Priorität</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+2"/>
        <source> (tag)</source>
        <translation> (tag)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source> (community)</source>
        <translation> (community)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditModal</name>
    <message>
        <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+59"/>
        <source>Apply</source>
        <translation>Anwenden</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Name</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Topic</source>
        <translation>Thema</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EncryptionIndicator</name>
    <message>
        <location filename="../qml/EncryptionIndicator.qml" line="+12"/>
        <source>Encrypted</source>
        <translation>Verschlüsselt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InviteeItem</name>
    <message>
        <location filename="../../src/InviteeItem.cpp" line="+17"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Löschen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LoginPage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/LoginPage.cpp" line="+82"/>
        <source>Matrix ID</source>
        <translation>Matrix-ID</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>e.g @joe:matrix.org</source>
        <translation>z.B. @joe:matrix.org</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Password</source>
        <translation>Passwort</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Device name</source>
        <translation>Gerätename</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>LOGIN</source>
        <translation>ANMELDEN</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+84"/>
        <source>Autodiscovery failed. Received malformed response.</source>
        <translation>Automatische Erkennung fehlgeschlagen. Antwort war fehlerhaft.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.</source>
        <translation>Automatische Erkennung fehlgeschlagen. Unbekannter Fehler bei Anfrage .well-known.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.</source>
        <translation>Benötigte Ansprechpunkte nicht auffindbar. Möglicherweise kein Matrixserver.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
        <translation>Erhaltene Antwort war fehlerhaft. Bitte Homeserverdomain prüfen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
        <translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte Homeserverdomain prüfen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>Empty password</source>
        <translation>Leeres Passwort</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MemberList</name>
    <message>
        <location filename="../../src/dialogs/MemberList.cpp" line="+90"/>
        <source>Room members</source>
        <translation>Teilnehmerliste</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>OK</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MessageDelegate</name>
    <message>
        <location filename="../qml/delegates/MessageDelegate.qml" line="+60"/>
        <source>redacted</source>
        <translation>gelöscht</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Encryption enabled</source>
        <translation>Verschlüsselung aktiviert</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>room name changed to: %1</source>
        <translation>Raumname wurde gändert auf: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>removed room name</source>
        <translation>Raumname wurde entfernt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>topic changed to: %1</source>
        <translation>Raumthema wurde geändert auf: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>removed topic</source>
        <translation>Raumthema wurde entfernt.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Placeholder</name>
    <message>
        <location filename="../qml/delegates/Placeholder.qml" line="+4"/>
        <source>unimplemented event: </source>
        <translation>Unimplementiertes Event: </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QuickSwitcher</name>
    <message>
        <location filename="../../src/QuickSwitcher.cpp" line="+74"/>
        <source>Search for a room...</source>
        <translation>Raum suchen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RegisterPage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/RegisterPage.cpp" line="+80"/>
        <source>Username</source>
        <translation>Benutzername</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Password</source>
        <translation>Passwort</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Password confirmation</source>
        <translation>Passwortbestätigung</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Home Server</source>
        <translation>Homeserver</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>REGISTER</source>
        <translation>REGISTRIEREN</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+93"/>
        <source>Invalid username</source>
        <translation>Ungültiger Benutzername</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Password is not long enough (min 8 chars)</source>
        <translation>Passwort nicht lang genug (mind. 8 Zeichen)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Passwords don&apos;t match</source>
        <translation>Passwörter stimmen nicht überein</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Invalid server name</source>
        <translation>Ungültiger Servername</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ReplyPopup</name>
    <message>
        <location filename="../../src/popups/ReplyPopup.cpp" line="+46"/>
        <source>Logout</source>
        <translation>Abmelden</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RoomInfo</name>
    <message>
        <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2303"/>
        <source>no version stored</source>
        <translation>keine Version gespeichert</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RoomInfoListItem</name>
    <message>
        <location filename="../../src/RoomInfoListItem.cpp" line="+95"/>
        <source>Leave room</source>
        <translation>Raum verlassen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+151"/>
        <source>Accept</source>
        <translation>Akzeptieren</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Decline</source>
        <translation>Ablehnen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SideBarActions</name>
    <message>
        <location filename="../../src/SideBarActions.cpp" line="+38"/>
        <source>User settings</source>
        <translation>Benutzereinstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Create new room</source>
        <translation>Neuen Raum erstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Join a room</source>
        <translation>Raum betreten</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Start a new chat</source>
        <translation>Neues Gespräch beginnen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Room directory</source>
        <translation>Raumverzeichnis</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>StatusIndicator</name>
    <message>
        <location filename="../qml/StatusIndicator.qml" line="+14"/>
        <source>Failed</source>
        <translation>Fehlgeschlagen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Sent</source>
        <translation>Gesendet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Received</source>
        <translation>Empfangen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Read</source>
        <translation>Gelesen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TextInputWidget</name>
    <message>
        <location filename="../../src/TextInputWidget.cpp" line="+493"/>
        <source>Send a file</source>
        <translation>Versende Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="+159"/>
        <source>Write a message...</source>
        <translation>Schreibe eine Nachricht</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Send a message</source>
        <translation>Versende eine Nachricht</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Emoji</source>
        <translation>Emoji</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+81"/>
        <source>Select a file</source>
        <translation>Datei auswählen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>All Files (*)</source>
        <translation>Alle Dateien (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="-5"/>
        <source>Connection lost. Nheko is trying to re-connect...</source>
        <translation>Verbindung verloren. Nheko versucht sie wieder aufzunehmen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TimelineModel</name>
    <message>
        <location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+716"/>
        <source>-- Encrypted Event (No keys found for decryption) --</source>
        <comment>Placeholder, when the message was not decrypted yet or can&apos;t be decrypted</comment>
        <translation>-- verschlüsselter Event (keine Schlüssel zur Entschlüsselung gefunden) --</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>-- Decryption Error (failed to communicate with DB) --</source>
        <comment>Placeholder, when the message can&apos;t be decrypted, because the DB access failed when trying to lookup the session.</comment>
        <translation>-- Entschlüsselungsfehler (Fehler bei Kommunikation mit Datenbank) --</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>-- Decryption Error (failed to retrieve megolm keys from db) --</source>
        <comment>Placeholder, when the message can&apos;t be decrypted, because the DB access failed.</comment>
        <translation>-- Entschlüsselungsfehler (Fehler bei Suche nach megolm Schlüsseln in Datenbank) --</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>-- Decryption Error (%1) --</source>
        <comment>Placeholder, when the message can&apos;t be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed ad %1</comment>
        <translation>-- Entschlüsselungsfehler (%1) --</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>-- Encrypted Event (Unknown event type) --</source>
        <comment>Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn&apos;t parse it, because Nheko/mtxclient don&apos;t support that event type yet</comment>
        <translation>-- verschlüsselter Event (Unbekannter Eventtyp) --</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>Message redaction failed: %1</source>
        <translation>Nachricht zurückziehen fehlgeschlagen: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+454"/>
        <source>Save image</source>
        <translation>Bild speichern</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Save video</source>
        <translation>Video speichern</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Save audio</source>
        <translation>Audiodatei speichern</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Save file</source>
        <translation>Datei speichern</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+126"/>
        <source>%1 and %2 are typing</source>
        <comment>Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)</comment>
        <translation>
            <numerusform>%1%2 tippt</numerusform>
            <numerusform>%1 und %2 tippen</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+95"/>
        <source>%1 was invited.</source>
        <translation>%1 wurde eingeladen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>%1 changed their display name and avatar.</source>
        <translation>%1 hat den Anzeigenamen und Avatar geändert.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 changed their display name.</source>
        <translation>%1 hat den Anzeigenamen geändert.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 changed their avatar.</source>
        <translation>%1 hat den Avatar geändert.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>%1 joined.</source>
        <translation>%1 hat den Raum betreten.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>%1 rejected their invite.</source>
        <translation>%1 hat die Einladung abgewiesen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Revoked the invite to %1.</source>
        <translation>Hat die Einladung an %1 zurückgezogen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 left the room.</source>
        <translation>%1 hat den Raum verlassen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Kicked %1.</source>
        <translation>%1 wurde gekickt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Unbanned %1</source>
        <translation>Hat die Verbannung von %1 zurückgezogen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 redacted their knock.</source>
        <translation>%1 hat das Anklopfen zurückgezogen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Rejected the knock from %1.</source>
        <translation>Hat das Anklopfen von %1 abgewiesen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 left after having already left!</source>
        <comment>This is a leave event after the user already left and shouln&apos;t happen apart from state resets</comment>
        <translation>%1 hat den Raum verlassen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>%1 was banned.</source>
        <translation>%1 wurde gebannt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 knocked.</source>
        <translation>%1 hat angeklopft.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TimelineRow</name>
    <message>
        <location filename="../qml/TimelineRow.qml" line="+64"/>
        <source>Reply</source>
        <translation>Antworten</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Options</source>
        <translation>Optionen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TimelineView</name>
    <message>
        <location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+31"/>
        <source>Read receipts</source>
        <translation type="unfinished">Lesebestätigungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Mark as read</source>
        <translation type="unfinished">Als gelesen markieren</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>View raw message</source>
        <translation type="unfinished">Zeige rohen Nachrichteninhalt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Redact message</source>
        <translation type="unfinished">Nachricht löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Save as</source>
        <translation type="unfinished">Speichern als...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>No room open</source>
        <translation>Kein Raum geöffnet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+239"/>
        <source>Close</source>
        <translation type="unfinished">Schließen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TopRoomBar</name>
    <message>
        <location filename="../../src/TopRoomBar.cpp" line="+86"/>
        <source>Room options</source>
        <translation>Raumoptionen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Mentions</source>
        <translation>Erwähnungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Invite users</source>
        <translation>Benutzer einladen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Members</source>
        <translation>Teilnehmer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Leave room</source>
        <translation>Raum verlassen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Settings</source>
        <translation>Einstellungen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TrayIcon</name>
    <message>
        <location filename="../../src/TrayIcon.cpp" line="+122"/>
        <source>Show</source>
        <translation>Zeigen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Quit</source>
        <translation>Schließen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UserInfoWidget</name>
    <message>
        <location filename="../../src/UserInfoWidget.cpp" line="+88"/>
        <source>Logout</source>
        <translation>Abmelden</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UserSettingsPage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+189"/>
        <source>Minimize to tray</source>
        <translation>Ins Benachrichtigungsfeld minimieren</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Start in tray</source>
        <translation>Im Benachrichtigungsfeld starten</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Group&apos;s sidebar</source>
        <translation>Gruppen-Seitenleiste</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Circular Avatars</source>
        <translation>Runde Profilbilder</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Typing notifications</source>
        <translation>Schreibbenachrichtigungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Read receipts</source>
        <translation>Lesebestätigungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Send messages as markdown</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Desktop notifications</source>
        <translation>Desktopbenachrichtigungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Scale factor</source>
        <translation>Skalierungsfaktor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Font size</source>
        <translation>Schriftgröße</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Font Family</source>
        <translation>Schriftart</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Emoji Font Famly</source>
        <translation>Emoji Schriftart</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Theme</source>
        <translation>Erscheinungsbild</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Device ID</source>
        <translation>Geräte-ID</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Device Fingerprint</source>
        <translation>Gerätefingerabdruck</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Session Keys</source>
        <translation>Sitzungsschlüssel</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>IMPORT</source>
        <translation>IMPORTIEREN</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>EXPORT</source>
        <translation>EXPORTIEREN</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>ENCRYPTION</source>
        <translation>VERSCHLÜSSELUNG</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>GENERAL</source>
        <translation>ALLGEMEINES</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+168"/>
        <source>Open Sessions File</source>
        <translation>Öffne Sessions Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+2"/>
        <location line="+2"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+10"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+2"/>
        <location line="+2"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Feher</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-73"/>
        <location line="+32"/>
        <source>File Password</source>
        <translation>Password für Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-31"/>
        <source>Enter the passphrase to decrypt the file:</source>
        <translation>Bitte gib das Passwort zum Enschlüsseln der Datei ein:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location line="+32"/>
        <source>The password cannot be empty</source>
        <translation>Das Passwort darf nicht leer sein</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>Enter passphrase to encrypt your session keys:</source>
        <translation>Bitte gib das Passwort zum Verschlüsseln der Sitzungsschlüssel ein:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>File to save the exported session keys</source>
        <translation>Datei zum Speichern der zu exportierenden Sitzungsschlüssel</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WelcomePage</name>
    <message>
        <location filename="../../src/WelcomePage.cpp" line="+47"/>
        <source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source>
        <translation>Willkommen bei nheko! Ein Desktop-Client für das Matrix-Protokoll.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enjoy your stay!</source>
        <translation>Viel Vergnügen!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>REGISTER</source>
        <translation>REGISTRIEREN</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>LOGIN</source>
        <translation>ANMELDEN</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>descriptiveTime</name>
    <message>
        <location filename="../../src/Utils.cpp" line="+138"/>
        <source>Yesterday</source>
        <translation>Gestern</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>dialogs::CreateRoom</name>
    <message>
        <location filename="../../src/dialogs/CreateRoom.cpp" line="+36"/>
        <source>Create room</source>
        <translation>Raum erstellen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Raumname</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Topic</source>
        <translation>Thema</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alias</source>
        <translation>Raumalias</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Room Visibility</source>
        <translation>Raumsichtbarkeit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Room Preset</source>
        <translation>Raumvorlage</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Direct Chat</source>
        <translation>Direkter Chat</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>dialogs::InviteUsers</name>
    <message>
        <location filename="../../src/dialogs/InviteUsers.cpp" line="+41"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>User ID to invite</source>
        <translation>Benutzer-ID, die eingeladen werden soll</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>dialogs::JoinRoom</name>
    <message>
        <location filename="../../src/dialogs/JoinRoom.cpp" line="+30"/>
        <source>Join</source>
        <translation>Betreten</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Room ID or alias</source>
        <translation>Raum-ID oder -Alias</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>dialogs::LeaveRoom</name>
    <message>
        <location filename="../../src/dialogs/LeaveRoom.cpp" line="+31"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Are you sure you want to leave?</source>
        <translation>Willst du wirklich den Raum verlassen?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>dialogs::Logout</name>
    <message>
        <location filename="../../src/dialogs/Logout.cpp" line="+47"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Logout. Are you sure?</source>
        <translation>Willst du dich wirklich abmelden?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>dialogs::PreviewUploadOverlay</name>
    <message>
        <location filename="../../src/dialogs/PreviewUploadOverlay.cpp" line="+41"/>
        <source>Upload</source>
        <translation>Hochladen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+84"/>
        <source>Media type: %1
Media size: %2
</source>
        <translation>Medien-Typ: %1
Medien-Größe: %2
</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>dialogs::ReCaptcha</name>
    <message>
        <location filename="../../src/dialogs/ReCaptcha.cpp" line="+31"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Abbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Confirm</source>
        <translation>Bestätigen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Solve the reCAPTCHA and press the confirm button</source>
        <translation>Löse das reCAPTCHA und drücke den &quot;Bestätigen&quot;-Knopf</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>dialogs::ReadReceipts</name>
    <message>
        <location filename="../../src/dialogs/ReadReceipts.cpp" line="+117"/>
        <source>Read receipts</source>
        <translation>Lesebestätigungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Close</source>
        <translation>Schließen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>dialogs::ReceiptItem</name>
    <message>
        <location line="-44"/>
        <source>Today %1</source>
        <translation>Heute %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Yesterday %1</source>
        <translation>Gestern %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>dialogs::RoomSettings</name>
    <message>
        <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+113"/>
        <source>Settings</source>
        <translation>Einstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Info</source>
        <translation>Informationen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Internal ID</source>
        <translation>interne ID</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Room Version</source>
        <translation>Raumversion</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Notifications</source>
        <translation>Benachrichtigungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Muted</source>
        <translation>Stumm</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Mentions only</source>
        <translation>Nur Erwähnungen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>All messages</source>
        <translation>Alle Nachrichten</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Room access</source>
        <translation>Raumzugang</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Anyone and guests</source>
        <translation>Alle, denen der Raum-Link bekannt ist (auch Gäste)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Anyone</source>
        <translation>Alle, denen der Raum-Link bekannt ist (ausgenommen Gäste)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Invited users</source>
        <translation>Nur Eingeladene</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Encryption</source>
        <translation>Verschlüsselung</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>End-to-End Encryption</source>
        <translation>Ende-zu-Ende Verschlüsselung</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. &lt;br&gt;Please take note that it can&apos;t be disabled afterwards.</source>
        <translation>Verschlüsselung befindet sich momentan in einem experimentellen Stadium, unerwartete Fehler können auftreten. &lt;br&gt;Sie kann anschließend nicht wieder deaktiviert werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Respond to key requests</source>
        <translation>Schlüsselnfrage beantworten</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Whether or not the client should respond automatically with the session keys
 upon request. Use with caution, this is a temporary measure to test the
 E2E implementation until device verification is completed.</source>
        <translation>Ob nheko automatisch auf Anfragen mit Sessionschlüsseln antworten soll, oder nicht. Bitte mit Vorsicht nutzen, da dies eine temporäre Massnahme ist. Sie dient dem Test von E2E Verschlüsselung, bis die Geräteverifikation fertig gestellt ist.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+51"/>
        <source>%n member(s)</source>
        <translation>
            <numerusform>%n Teilnehmer</numerusform>
            <numerusform>%n Teilnehmer</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+140"/>
        <source>Failed to enable encryption: %1</source>
        <translation>Aktivierung der Verschlüsselung fehlgeschlagen: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+145"/>
        <source>Select an avatar</source>
        <translation>Wähle einen Avatar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>All Files (*)</source>
        <translation>Alle Dateien (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>The selected file is not an image</source>
        <translation>Die ausgewählte Datei ist kein Bild</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error while reading file: %1</source>
        <translation>Fehler beim Lesen der DateI: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <location line="+20"/>
        <source>Failed to upload image: %s</source>
        <translation>Hochladen der Bilddatei fehlgeschlagen: %s</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>dialogs::UserProfile</name>
    <message>
        <location filename="../../src/dialogs/UserProfile.cpp" line="+63"/>
        <source>Ban the user from the room</source>
        <translation>Banne den Nutzer aus diesem Raum</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Ignore messages from this user</source>
        <translation>Nachrichten von diesem Nutzer ignorieren</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Kick the user from the room</source>
        <translation>Entferne diesen Nutzer aus dem Raum</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Start a conversation</source>
        <translation>Gespräch beginnen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>Devices</source>
        <translation>Geräte</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>emoji::Panel</name>
    <message>
        <location filename="../../src/emoji/Panel.cpp" line="+126"/>
        <source>Smileys &amp; People</source>
        <translation>Smileys &amp; Personen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Animals &amp; Nature</source>
        <translation>Tiere &amp; Natur</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Food &amp; Drink</source>
        <translation>Essen &amp; Trinken</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Activity</source>
        <translation>Aktivitäten</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Travel &amp; Places</source>
        <translation>Reisen &amp; Orte</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Objects</source>
        <translation>Objekte</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Symbols</source>
        <translation>Symbole</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Flags</source>
        <translation>Flaggen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>message-description sent:</name>
    <message>
        <location filename="../../src/Utils.h" line="+100"/>
        <source>You sent an audio clip</source>
        <translation>Du hast eine Audiodatei gesendet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 sent an audio clip</source>
        <translation>%1 hat eine Audiodatei gesendet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>You sent an image</source>
        <translation>Du hast ein Bild gesendet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 sent an image</source>
        <translation>%1 hat ein Bild gesendet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>You sent a file</source>
        <translation>Du hast eine Datei gesendet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 sent a file</source>
        <translation>%1 hat eine Datei gesendet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>You sent a video</source>
        <translation>Du hast ein Video gesendet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 sent a video</source>
        <translation>%1 hat ein Video gesendet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>You sent a sticker</source>
        <translation>Du hast einen Sticker gesendet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 sent a sticker</source>
        <translation>%1 hat einen Sticker gesendet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>You sent a notification</source>
        <translation>Du hast eine Benachrichtigung gesendet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 sent a notification</source>
        <translation>%1 hat eine Benachrichtigung gesendet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>You: %1</source>
        <translation>Du: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1: %2</source>
        <translation>%1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>You sent an encrypted message</source>
        <translation>Du hast eine verschlüsselte Nachricht gesendet.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 sent an encrypted message</source>
        <translation>%1 hat eine verschlüsselte Nachricht gesendet.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>popups::UserMentions</name>
    <message>
        <location filename="../../src/popups/UserMentions.cpp" line="+64"/>
        <source>This Room</source>
        <translation>Dieser Raum</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>All Rooms</source>
        <translation>Alle Räume</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>utils</name>
    <message>
        <location filename="../../src/Utils.h" line="+4"/>
        <source>Unknown Message Type</source>
        <translation>Unbekannter Nachrichtentyp</translation>
    </message>
</context>
</TS>