diff options
Diffstat (limited to 'resources')
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_pl.ts | 162 |
1 files changed, 81 insertions, 81 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_pl.ts b/resources/langs/nheko_pl.ts index 3fef11cf..38cb86a5 100644 --- a/resources/langs/nheko_pl.ts +++ b/resources/langs/nheko_pl.ts @@ -881,7 +881,7 @@ Opcjonalnie możesz podać powód, dla którego inni mieliby cię przyjąć:</tr <message> <location line="+0"/> <source>This room can't be joined directly. You can, however, knock on the room and room members can accept or decline this join request. You can additionally provide a reason for them to let you in below:</source> - <translation>Nie można bezpośrednio dołączyć do tego pokoju. Możesz zapukać, wtedy członkowie pokoju mogą przyjąć lub odrzucić twój wniosek o dołączenie. Czy chcesz dołączyć do tego pokoju? Możesz podać powód, dla którego członkowie mieliby cię przyjąć:</translation> + <translation>Nie można bezpośrednio dołączyć do tego pokoju. Możesz zapukać, wtedy członkowie pokoju mogą przyjąć lub odrzucić twój wniosek o dołączenie. Czy chcesz dołączyć do tego pokoju? Możesz podać powód, dla którego członkowie mieliby cię przyjąć:</translation> </message> <message> <location line="+32"/> @@ -1158,12 +1158,12 @@ Opcjonalnie możesz podać powód, dla którego inni mieliby cię przyjąć:</tr <message> <location filename="../qml/dialogs/EventExpirationDialog.qml" line="+33"/> <source>Event expiration for %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wydarzenie wygasło: %1</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Event expiration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wydarzenie wygasło</translation> </message> <message> <location line="+18"/> @@ -1222,7 +1222,7 @@ Opcjonalnie możesz podać powód, dla którego inni mieliby cię przyjąć:</tr <location filename="../../src/ui/EventExpiry.cpp" line="+50"/> <location line="+10"/> <source>Failed to set hidden events: %1</source> - <translation type="unfinished">Nie udało się ustawić ukrytych zdarzeń: %1</translation> + <translation>Nie udało się ustawić ukrytych zdarzeń: %1</translation> </message> </context> <context> @@ -1288,12 +1288,12 @@ Opcjonalnie możesz podać powód, dla którego inni mieliby cię przyjąć:</tr <message> <location line="+5"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Anuluj</translation> + <translation>Anuluj</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Confirm</source> - <translation type="unfinished">Potwierdź</translation> + <translation>Potwierdź</translation> </message> </context> <context> @@ -1540,7 +1540,7 @@ Opcjonalnie możesz podać powód, dla którego inni mieliby cię przyjąć:</tr <message> <location line="+11"/> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished">Usuń</translation> + <translation>Usuń</translation> </message> <message> <location line="+61"/> @@ -2296,17 +2296,17 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787</source> <message> <location filename="../qml/components/PowerlevelIndicator.qml" line="+30"/> <source>Administrator: %1</source> - <translation type="unfinished">Administrator: %1</translation> + <translation>Administrator: %1</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Moderator: %1</source> - <translation type="unfinished">Moderator: %1</translation> + <translation>Moderator: %1</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>User: %1</source> - <translation type="unfinished">Użytkownik: %1</translation> + <translation>Użytkownik: %1</translation> </message> </context> <context> @@ -2571,22 +2571,22 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787</source> <message> <location filename="../qml/dialogs/ReCaptchaDialog.qml" line="+40"/> <source>Solve the reCAPTCHA and press the confirm button</source> - <translation type="unfinished">Rozwiąż reCAPTCHA i naciśnij przycisk „potwierdź”</translation> + <translation>Rozwiąż reCAPTCHA i naciśnij przycisk „potwierdź”</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Open reCAPTCHA</source> - <translation type="unfinished">Otwórz reCAPTCHA</translation> + <translation>Otwórz reCAPTCHA</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Anuluj</translation> + <translation>Anuluj</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Confirm</source> - <translation type="unfinished">Potwierdź</translation> + <translation>Potwierdź</translation> </message> </context> <context> @@ -2805,7 +2805,7 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787</source> <message> <location line="+92"/> <source>Join</source> - <translation type="unfinished">Dołącz</translation> + <translation>Dołącz</translation> </message> <message> <location line="+0"/> @@ -2825,7 +2825,7 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787</source> <message> <location line="+18"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Zamknij</translation> + <translation>Zamknij</translation> </message> </context> <context> @@ -2964,7 +2964,7 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787</source> <message> <location line="+12"/> <source>Mark as read</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oznacz jako przeczytane</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -2989,7 +2989,7 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787</source> <message> <location line="+13"/> <source>Favourite</source> - <translation>Ulubione</translation> + <translation>Ulubiony</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -2999,7 +2999,7 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787</source> <message> <location line="+2"/> <source>Server notice</source> - <translation>Powiadomienie serwera</translation> + <translation>Ogłoszenie serwera</translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -3119,66 +3119,66 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787</source> <message> <location filename="../qml/dialogs/RoomSettingsDialog.qml" line="+26"/> <source>Room Settings</source> - <translation type="unfinished">Ustawienia pokoju</translation> + <translation>Ustawienia pokoju</translation> </message> <message> <location line="+35"/> <source>Change room avatar.</source> - <translation type="unfinished">Zmień awatar pokoju.</translation> + <translation>Zmień awatar pokoju.</translation> </message> <message> <location line="+93"/> <source>Change name of this room</source> - <translation type="unfinished">Zmień nazwę tego pokoju</translation> + <translation>Zmień nazwę tego pokoju</translation> </message> <message numerus="yes"> <location line="+22"/> <source>%n member(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n członek</numerusform> + <numerusform>%n członkowie</numerusform> + <numerusform>%n członków</numerusform> </translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>View members of %1</source> - <translation type="unfinished">Pokaż członków %1</translation> + <translation>Pokaż członków %1</translation> </message> <message> <location line="+24"/> <source>No topic set</source> - <translation type="unfinished">Brak ustawionego tematu</translation> + <translation>Brak ustawionego tematu</translation> </message> <message> <location line="+20"/> <source>Change topic of this room</source> - <translation type="unfinished">Zmień temat tego pokoju</translation> + <translation>Zmień temat tego pokoju</translation> </message> <message> <location line="+31"/> <source>NOTIFICATIONS</source> - <translation type="unfinished">POWIADOMIENIA</translation> + <translation>POWIADOMIENIA</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Notifications</source> - <translation type="unfinished">Powiadomienia</translation> + <translation>Powiadomienia</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Muted</source> - <translation type="unfinished">Wyciszony</translation> + <translation>Wyciszony</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Mentions only</source> - <translation type="unfinished">Tylko wzmianki</translation> + <translation>Tylko wzmianki</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>All messages</source> - <translation type="unfinished">Wszystkie wiadomości</translation> + <translation>Wszystkie wiadomości</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -3188,12 +3188,12 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787</source> <message> <location line="+9"/> <source>Anyone can join</source> - <translation type="unfinished">Każdy może dołączyć</translation> + <translation>Każdy może dołączyć</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>Allow knocking</source> - <translation type="unfinished">Pozwól na pukanie</translation> + <translation>Pozwól na pukanie</translation> </message> <message> <location line="+19"/> @@ -3209,7 +3209,7 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787</source> <location line="+12"/> <location line="+242"/> <source>Change</source> - <translation type="unfinished">Zmień</translation> + <translation>Zmień</translation> </message> <message> <location line="-241"/> @@ -3224,7 +3224,7 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787</source> <message> <location line="+17"/> <source>Apply access rules</source> - <translation type="unfinished">Zastosuj reguły dostępu</translation> + <translation>Zastosuj reguły dostępu</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -3297,7 +3297,7 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787</source> <location line="+60"/> <location line="+12"/> <source>Configure</source> - <translation type="unfinished">Konfiguruj</translation> + <translation>Konfiguruj</translation> </message> <message> <location line="-89"/> @@ -3322,37 +3322,37 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787</source> <message> <location line="+9"/> <source>Encryption</source> - <translation type="unfinished">Szyfrowanie</translation> + <translation>Szyfrowanie</translation> </message> <message> <location line="+22"/> <source>End-to-End Encryption</source> - <translation type="unfinished">Szyfrowanie end-to-end</translation> + <translation>Szyfrowanie end-to-end</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>Permission</source> - <translation type="unfinished">Uprawnienia</translation> + <translation>Uprawnienia</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>View and change the permissions in this room</source> - <translation type="unfinished">Wyświetl i edytuj uprawnienia tego pokoju</translation> + <translation>Wyświetl i edytuj uprawnienia tego pokoju</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Aliases</source> - <translation type="unfinished">Aliasy</translation> + <translation>Aliasy</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>View and change the addresses/aliases of this room</source> - <translation type="unfinished">Wyświetl i edytuj adresy/aliasy tego pokoju</translation> + <translation>Wyświetl i edytuj adresy/aliasy tego pokoju</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Sticker & Emote Settings</source> - <translation type="unfinished">Ustawienia naklejek i emotek</translation> + <translation>Ustawienia naklejek i emotek</translation> </message> <message> <location line="+6"/> @@ -3362,32 +3362,32 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787</source> <message> <location line="+6"/> <source>INFO</source> - <translation type="unfinished">INFO</translation> + <translation>INFO</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Internal ID</source> - <translation type="unfinished">Wewnętrzne ID</translation> + <translation>Wewnętrzne ID</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Copied to clipboard</source> - <translation type="unfinished">Skopiowano do schowka</translation> + <translation>Skopiowano do schowka</translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>Room Version</source> - <translation type="unfinished">Wersja Pokoju</translation> + <translation>Wersja pokoju</translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>show less</source> - <translation type="unfinished">pokaż mniej</translation> + <translation>pokaż mniej</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>show more</source> - <translation type="unfinished">pokaż więcej</translation> + <translation>pokaż więcej</translation> </message> </context> <context> @@ -3533,7 +3533,7 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787</source> <message> <location line="+8"/> <source>Failed to setup encryption: %1</source> - <translation>Konfiguracja szyfrowania zakończona niepowodzeniem: %1</translation> + <translation>Nie udało się skonfigurować szyfrowania: %1</translation> </message> <message> <location line="+32"/> @@ -3727,7 +3727,7 @@ Jeśli zdecydujesz się na weryfikację, będziesz potrzebować innego zaufanego <message> <location filename="../qml/TimelineDefaultMessageStyle.qml" line="+169"/> <source>Part of a thread</source> - <translation type="unfinished">Część wątku</translation> + <translation>Część wątku</translation> </message> </context> <context> @@ -3735,22 +3735,22 @@ Jeśli zdecydujesz się na weryfikację, będziesz potrzebować innego zaufanego <message> <location filename="../qml/TimelineEvent.qml" line="+87"/> <source>%1 placed a voice call.</source> - <translation type="unfinished">%1 rozpoczął(-ęła) połączenie głosowe.</translation> + <translation>%1 rozpoczął(-ęła) połączenie głosowe.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 placed a video call.</source> - <translation type="unfinished">%1 rozpoczął(-ęła) połączenie wideo.</translation> + <translation>%1 rozpoczął(-ęła) połączenie wideo.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 placed a call.</source> - <translation type="unfinished">%1 rozpoczął(-ęła) połączenie.</translation> + <translation>%1 zadzwonił(a).</translation> </message> <message> <location line="+22"/> <source>%1 answered the call.</source> - <translation type="unfinished">%1 odebrał(a) połączenie.</translation> + <translation>%1 odebrał(a) połączenie.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -3765,18 +3765,18 @@ Jeśli zdecydujesz się na weryfikację, będziesz potrzebować innego zaufanego <message> <location line="+2"/> <source>%1 ended the call.</source> - <translation type="unfinished">%1 zakończył(a) połączenie.</translation> + <translation>%1 zakończył(a) połączenie.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <location line="+2"/> <source>%1 is negotiating the call...</source> - <translation type="unfinished">%1 negocjuje połączenie...</translation> + <translation>%1 negocjuje połączenie...</translation> </message> <message> <location line="+91"/> <source>Allow them in</source> - <translation type="unfinished">Wpuść</translation> + <translation>Wpuść</translation> </message> <message> <location line="+22"/> @@ -3794,12 +3794,12 @@ Jeśli zdecydujesz się na weryfikację, będziesz potrzebować innego zaufanego <message> <location filename="../qml/TimelineMetadata.qml" line="+40"/> <source>Edited</source> - <translation type="unfinished">Edytowane</translation> + <translation>Edytowane</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Part of a thread</source> - <translation type="unfinished">Część wątku</translation> + <translation>Część wątku</translation> </message> </context> <context> @@ -4188,7 +4188,7 @@ Powód: %4</translation> <message> <location line="+3"/> <source>%1 changed the room name to: %2</source> - <translation type="unfinished">%2 zmienił(a) nazwę pokoju na: %2 {1 ?}</translation> + <translation>%2 zmienił(a) nazwę pokoju na: %2</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -4198,7 +4198,7 @@ Powód: %4</translation> <message> <location line="+3"/> <source>%1 changed the topic to: %2</source> - <translation type="unfinished">%2 zmienił(a) temat pokoju na: %2 {1 ?}</translation> + <translation>%2 zmienił(a) temat pokoju na: %2</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -4213,12 +4213,12 @@ Powód: %4</translation> <message> <location line="+3"/> <source>%1 changed the pinned messages.</source> - <translation type="unfinished">%1 zmienił(a) przypięte wiadomości.</translation> + <translation>%1 zmienił(a) przypięte wiadomości.</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>%1 changed the addresses for this room.</source> - <translation type="unfinished">%1 zmienił(a) adresy tego pokoju.</translation> + <translation>%1 zmienił(a) adresy tego pokoju.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -4228,7 +4228,7 @@ Powód: %4</translation> <message> <location line="+3"/> <source>%1 created and configured room: %2</source> - <translation type="unfinished">%1 utworzył(a) i skonfigurował(a) pokój: %2</translation> + <translation>%1 utworzył(a) i skonfigurował(a) pokój: %2</translation> </message> <message> <location line="+18"/> @@ -4290,7 +4290,7 @@ Powód: %4</translation> <message> <location line="+102"/> <source>You are about to notify the whole room</source> - <translation type="unfinished">Zamierzasz wysłać powiadomienie do wszystkich w pokoju</translation> + <translation>Zamierzasz wysłać powiadomienie do wszystkich w pokoju</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -4636,7 +4636,7 @@ Powód: %4</translation> <message> <location line="+14"/> <source>Devices</source> - <translation type="unfinished">Urządzenia</translation> + <translation>Urządzenia</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -4768,7 +4768,7 @@ Powód: %4</translation> <message> <location line="+2"/> <source>Hidden events</source> - <translation type="unfinished">Ukryte zdarzenia</translation> + <translation>Ukryte zdarzenia</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -4818,7 +4818,7 @@ Powód: %4</translation> <message> <location line="+4"/> <source>Display fancy effects such as confetti</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wyświetl dekoracyjne efekty, np. konfetti</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -5093,7 +5093,7 @@ Gdy ta opcja jest wyłączona, wszystkie wiadomości będą wysyłane jako zwyk <message> <location line="+4"/> <source>Invert the behavior of the enter key in the text input, making it send the message when shift+enter is pressed and starting a new line when enter is pressed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zmień zachowanie klawisza enter w polu tekstowym: shift+enter wyśle wiadomość, enter przejdzie do nowej linii.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -5513,42 +5513,42 @@ To ustawienie wejdzie w życie po restarcie aplikacji.</translation> <message> <location filename="../../src/GridImagePackModel.cpp" line="-290"/> <source>People</source> - <translation type="unfinished">Ludzie</translation> + <translation>Ludzie</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Nature</source> - <translation type="unfinished">Przyroda</translation> + <translation>Przyroda</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Food</source> - <translation type="unfinished">Jedzenie</translation> + <translation>Jedzenie</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Activity</source> - <translation type="unfinished">Aktywność</translation> + <translation>Aktywność</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Travel</source> - <translation type="unfinished">Podróże</translation> + <translation>Podróże</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Objects</source> - <translation type="unfinished">Przedmioty</translation> + <translation>Przedmioty</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Symbols</source> - <translation type="unfinished">Symbole</translation> + <translation>Symbole</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Flags</source> - <translation type="unfinished">Flagi</translation> + <translation>Flagi</translation> </message> </context> <context> |