diff options
Diffstat (limited to 'resources')
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_fi.ts | 106 |
1 files changed, 54 insertions, 52 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_fi.ts b/resources/langs/nheko_fi.ts index df7a6504..045bd046 100644 --- a/resources/langs/nheko_fi.ts +++ b/resources/langs/nheko_fi.ts @@ -210,12 +210,12 @@ <message> <location filename="../../src/voip/CallManager.cpp" line="+877"/> <source>X11</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>X11</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>PipeWire</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PipeWire</translation> </message> <message> <location line="+17"/> @@ -240,9 +240,11 @@ <location line="-631"/> <source>%n unread message(s) in room %1 </source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n lukematon viesti huoneessa %1 +</numerusform> + <numerusform>%n lukematonta viestiä huoneessa %1 +</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -516,17 +518,17 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation> <message> <location line="+14"/> <source>/md <message></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>/md <viesti></translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>/cmark <message></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>/cmark <viesti></translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>/plain <message></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>/plain <viesti></translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -727,12 +729,12 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation> <message> <location line="+2"/> <source>Convert this room to a direct chat.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Muunna tämä huone yksityiskeskusteluksi.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Convert this direct chat into a room.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Muunna tämä yksityiskeskustelu huoneeksi.</translation> </message> </context> <context> @@ -1095,7 +1097,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation> <message> <location filename="../qml/delegates/EncryptionEnabled.qml" line="+41"/> <source>%1 enabled end-to-end encryption</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 otti päästä-päähän -salauksen käyttöön</translation> </message> <message> <location line="+8"/> @@ -1181,7 +1183,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation> <message> <location line="+21"/> <source>Include state events</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sisällytä tilatapahtumat</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -1195,7 +1197,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation> <location filename="../../src/ui/EventExpiry.cpp" line="+49"/> <location line="+10"/> <source>Failed to set hidden events: %1</source> - <translation type="unfinished">Piilotettujen tapahtumien asettaminen epäonnistui: %1</translation> + <translation>Piilotettujen tapahtumien asettaminen epäonnistui: %1</translation> </message> </context> <context> @@ -1501,7 +1503,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation> <message> <location line="+42"/> <source>Search on Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etsi palvelimelta</translation> </message> <message> <location line="+86"/> @@ -1740,7 +1742,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation> <message> <location line="+34"/> <source>%1 changed which servers are allowed in this room.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 muutti tähän huoneeseen sallittuja palvelimia.</translation> </message> <message> <location line="+14"/> @@ -1815,7 +1817,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation> <message> <location line="+14"/> <source>%1 select answer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 valitse vastaus</translation> </message> <message> <location line="+14"/> @@ -1912,7 +1914,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation> <message> <location line="+11"/> <source>Go to message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hyppää viestiin</translation> </message> <message> <location line="+17"/> @@ -1922,7 +1924,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation> <message> <location line="+187"/> <source>%1's status message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Käyttäjän %1 tilaviesti</translation> </message> <message> <location line="+69"/> @@ -1937,7 +1939,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation> <message> <location line="+9"/> <source>Go to &message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hyppää &viestiin</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -2568,22 +2570,22 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation> <message> <location filename="../qml/dialogs/ReCaptchaDialog.qml" line="+40"/> <source>Solve the reCAPTCHA and press the confirm button</source> - <translation type="unfinished">Ratkaise reCAPTCHA ja paina varmista-nappia</translation> + <translation>Ratkaise reCAPTCHA ja paina vahvista-nappia</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Open reCAPTCHA</source> - <translation type="unfinished">Avaa reCAPTCHA</translation> + <translation>Avaa reCAPTCHA</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Peruuta</translation> + <translation>Peruuta</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Confirm</source> - <translation type="unfinished">Vahvista</translation> + <translation>Vahvista</translation> </message> </context> <context> @@ -3077,7 +3079,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation> <message> <location line="+31"/> <source>NOTIFICATIONS</source> - <translation type="unfinished">ILMOITUKSET</translation> + <translation>ILMOITUKSET</translation> </message> <message> <location line="+9"/> @@ -3153,7 +3155,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation> <message> <location line="+9"/> <source>Allow viewing history without joining</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salli historian selaaminen liittymättä</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -3173,7 +3175,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation> <message> <location line="+19"/> <source>Everything</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaikki</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -3203,12 +3205,12 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation> <message> <location line="+10"/> <source>Apply visibility changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Toteuta näkyvyysmuutokset</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Locally hidden events</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paikallisesti piilotetut tapahtumat</translation> </message> <message> <location line="+11"/> @@ -3236,7 +3238,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation> <message> <location line="+6"/> <source>GENERAL SETTINGS</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>YLEISASETUKSET</translation> </message> <message> <location line="+9"/> @@ -3377,7 +3379,7 @@ Huomaathan ettei sitä voida poistaa käytöstä myöhemmin.</translation> <message> <location line="+11"/> <source>Method:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tapa:</translation> </message> <message> <location line="+20"/> @@ -3387,7 +3389,7 @@ Huomaathan ettei sitä voida poistaa käytöstä myöhemmin.</translation> <message> <location line="+15"/> <source>Request screencast</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pyydä näytönjakoa</translation> </message> <message> <location line="+16"/> @@ -3626,7 +3628,7 @@ Jos valitset vahvistamisen, toisen laitteen on oltava saatavilla. Jos valitset s <message> <location line="+188"/> <source>Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones</source> - <translation type="unfinished">Muuta käytössä olevia paketteja, poista tai luo uusia paketteja</translation> + <translation>Muuta käytössä olevia paketteja, poista tai luo uusia paketteja</translation> </message> </context> <context> @@ -4076,17 +4078,17 @@ Syy: %4</translation> <message> <location line="+102"/> <source>You are about to notify the whole room</source> - <translation type="unfinished">Aiot ilmoittaa kaikkia huoneessa olevia</translation> + <translation>Aiot ilmoittaa kaikkia huoneessa olevia</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>The command /%1 is not recognized and will be sent as part of your message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komentoa /%1 ei tunneta, ja se lähetetään osana viestiäsi</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>/%1 looks like an incomplete command. To send it anyway, add a space to the end of your message.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>/%1 vaikuttaa puutteeliselta komennolta. Lähettääksesi sen silti, lisää välilyönti viestin perään.</translation> </message> <message> <location line="+41"/> @@ -4134,7 +4136,7 @@ Syy: %4</translation> <message> <location line="+7"/> <source>leave</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>lähde</translation> </message> <message> <location line="+11"/> @@ -4400,12 +4402,12 @@ Syy: %4</translation> <message> <location line="+15"/> <source>Devices</source> - <translation type="unfinished">Laitteet</translation> + <translation>Laitteet</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Shared Rooms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yhteiset huoneet</translation> </message> <message> <location line="+62"/> @@ -4472,7 +4474,7 @@ Syy: %4</translation> <message> <location line="+4"/> <source>Scrollbars in room list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vierityspalkit huoneluettelossa</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -4512,7 +4514,7 @@ Syy: %4</translation> <message> <location line="+2"/> <source>Sort rooms alphabetically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Järjestele huoneet aakkosellisesti</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -4572,7 +4574,7 @@ Syy: %4</translation> <message> <location line="+4"/> <source>Display fancy effects such as confetti</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Näytä hienoja tehosteita, kuten konfetti</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -4702,7 +4704,7 @@ Syy: %4</translation> <message> <location line="+2"/> <source>ACCESSIBILITY</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SAAVUTETTAVUUS</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -4826,7 +4828,7 @@ Aseta nollaan, jotta sumennetaan heti kohdistus kadotetaan. Suurin arvo 1 tunti <message> <location line="+4"/> <source>Shows scrollbars in the room list and communities list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Näytä vierityspalkit huone- ja yhteisöluetteloissa.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -5203,7 +5205,7 @@ Tämä asetus tulee voimaan uudelleenkäynnistyksen jälkeen.</translation> <message> <location line="+26"/> <source>Reduce animations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vähennä animaatioita</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -5247,42 +5249,42 @@ Tämä asetus tulee voimaan uudelleenkäynnistyksen jälkeen.</translation> <message> <location filename="../../src/GridImagePackModel.cpp" line="-290"/> <source>People</source> - <translation type="unfinished">Ihmiset</translation> + <translation>Ihmiset</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Nature</source> - <translation type="unfinished">Luonto</translation> + <translation>Luonto</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Food</source> - <translation type="unfinished">Ruoka</translation> + <translation>Ruoka</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Activity</source> - <translation type="unfinished">Aktiviteetti</translation> + <translation>Aktiviteetti</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Travel</source> - <translation type="unfinished">Matkustaminen</translation> + <translation>Matkustaminen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Objects</source> - <translation type="unfinished">Esineet</translation> + <translation>Esineet</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Symbols</source> - <translation type="unfinished">Symbolit</translation> + <translation>Symbolit</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Flags</source> - <translation type="unfinished">Liput</translation> + <translation>Liput</translation> </message> </context> <context> |