diff options
Diffstat (limited to 'resources/langs/nheko_id.ts')
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_id.ts | 191 |
1 files changed, 120 insertions, 71 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_id.ts b/resources/langs/nheko_id.ts index 6635c5d3..b10c2909 100644 --- a/resources/langs/nheko_id.ts +++ b/resources/langs/nheko_id.ts @@ -15,7 +15,7 @@ <translation>Menghubungkan…</translation> </message> <message> - <location line="+67"/> + <location line="+73"/> <source>You are screen sharing</source> <translation>Kamu sedang membagikan layar.</translation> </message> @@ -38,7 +38,7 @@ <context> <name>AliasEditingModel</name> <message> - <location filename="../../src/AliasEditModel.cpp" line="+128"/> + <location filename="../../src/AliasEditModel.cpp" line="+127"/> <location line="+47"/> <location line="+60"/> <location line="+13"/> @@ -130,7 +130,7 @@ <context> <name>Cache</name> <message> - <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+3143"/> + <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+3399"/> <source>%1 and %2</source> <comment>RoomName</comment> <translation>%1 dan %2</translation> @@ -213,7 +213,7 @@ <context> <name>CallManager</name> <message> - <location filename="../../src/voip/CallManager.cpp" line="+878"/> + <location filename="../../src/voip/CallManager.cpp" line="+882"/> <source>X11</source> <translation>X11</translation> </message> @@ -231,18 +231,18 @@ <context> <name>ChatPage</name> <message> - <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+114"/> + <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+116"/> <source>Failed to invite user: %1</source> <translation>Gagal mengundang pengguna: %1</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <location line="+934"/> + <location line="+939"/> <source>Invited user: %1</source> <translation>Pengguna yang diundang: %1</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="-687"/> + <location line="-692"/> <source>%n unread message(s) in room %1 </source> <translation> @@ -266,7 +266,7 @@ <translation>Gagal untuk membuka basisdata, kamu telah dikeluarkan!</translation> </message> <message> - <location line="+305"/> + <location line="+310"/> <source>Knock on room</source> <translation>Ketuk pada ruangan</translation> </message> @@ -292,12 +292,12 @@ </message> <message> <location line="+43"/> - <location line="+484"/> + <location line="+497"/> <source>Confirm invite</source> <translation>Konfirmasi undangan</translation> </message> <message> - <location line="-483"/> + <location line="-496"/> <source>Do you really want to invite %1 (%2)?</source> <translation>Apakah kamu ingin mengundang %1 (%2)?</translation> </message> @@ -342,12 +342,12 @@ <translation>Menghilangkan cekalan pengguna: %1</translation> </message> <message> - <location line="+389"/> + <location line="+402"/> <source>Do you really want to start a private chat with %1?</source> <translation>Apakah kamu ingin memulai chat privat dengan %1?</translation> </message> <message> - <location line="-984"/> + <location line="-1002"/> <source>Cache migration failed!</source> <translation>Migrasi tembolok gagal!</translation> </message> @@ -389,7 +389,7 @@ Jika kamu pikir bahwa ini adalah kesalahan, kamu bisa menutup Nheko untuk memuli </message> <message> <location line="+35"/> - <location line="+151"/> + <location line="+156"/> <source>Please try to login again: %1</source> <translation>Mohon mencoba masuk lagi: %1</translation> </message> @@ -454,7 +454,7 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu:</transla <context> <name>CommandCompleter</name> <message> - <location filename="../../src/CommandCompleter.cpp" line="+108"/> + <location filename="../../src/CommandCompleter.cpp" line="+112"/> <source>/me <message></source> <translation>/me <pesan></translation> </message> @@ -579,7 +579,7 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu:</transla <translation>/goto <referensi pesan></translation> </message> <message> - <location line="+12"/> + <location line="+16"/> <source>Send a message expressing an action.</source> <translation>Kirim pesan mengekspresikan sebuah tindakan.</translation> </message> @@ -739,6 +739,16 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu:</transla <source>Convert this direct chat into a room.</source> <translation>Ubah obrolan langsung ini ke sebuah ruangan.</translation> </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Ignore a user.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Stop ignoring a user.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>CommunitiesList</name> @@ -816,7 +826,7 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu:</transla <translation>Pesan dari servermu atau administratormu.</translation> </message> <message> - <location line="+667"/> + <location line="+678"/> <source>Failed to update community: %1</source> <translation>Gagal memperbarui komunitas: %1</translation> </message> @@ -975,7 +985,7 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu:</transla <context> <name>CrossSigningSecrets</name> <message> - <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+298"/> + <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+311"/> <source>Decrypt secrets</source> <translation>Dekripsi rahasia</translation> </message> @@ -1110,7 +1120,7 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu:</transla <context> <name>EncryptionIndicator</name> <message> - <location filename="../qml/EncryptionIndicator.qml" line="+36"/> + <location filename="../qml/EncryptionIndicator.qml" line="+37"/> <source>This message is not encrypted!</source> <translation>Pesan ini tidak terenkripsi!</translation> </message> @@ -1126,8 +1136,13 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu:</transla </message> <message> <location line="+2"/> - <source>Encrypted by an unverified device or the key is from an untrusted source like the key backup.</source> - <translation>Terenkripsi oleh perangkat yang tidak diverifikasi atau kuncinya dari sumber yang tidak dipercayai seperti cadangan kunci.</translation> + <source>Key is from an untrusted source like forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Encrypted by an unverified device.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -1196,7 +1211,7 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu:</transla <context> <name>EventExpiry</name> <message> - <location filename="../../src/ui/EventExpiry.cpp" line="+49"/> + <location filename="../../src/ui/EventExpiry.cpp" line="+50"/> <location line="+10"/> <source>Failed to set hidden events: %1</source> <translation>Gagal menetapkan peristiwa tersembunyi: %1</translation> @@ -1284,7 +1299,7 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu:</transla <context> <name>GridImagePackModel</name> <message> - <location filename="../../src/GridImagePackModel.cpp" line="+311"/> + <location filename="../../src/GridImagePackModel.cpp" line="+310"/> <source>Account Pack</source> <translation>Paket Akun</translation> </message> @@ -1292,7 +1307,7 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu:</transla <context> <name>HiddenEvents</name> <message> - <location filename="../../src/ui/HiddenEvents.cpp" line="+91"/> + <location filename="../../src/ui/HiddenEvents.cpp" line="+92"/> <location line="+10"/> <source>Failed to set hidden events: %1</source> <translation>Gagal menetapkan peristiwa tersembunyi: %1</translation> @@ -1365,6 +1380,14 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu:</transla </message> </context> <context> + <name>ImagePackDeleteDialog</name> + <message> + <location filename="../qml/dialogs/ImagePackDeleteDialog.qml" line="+14"/> + <source>Are you sure you wish to delete the sticker pack '%1'?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>ImagePackEditorDialog</name> <message> <location filename="../qml/dialogs/ImagePackEditorDialog.qml" line="+22"/> @@ -1462,7 +1485,7 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu:</transla <translation>Pengaturan paket gambar</translation> </message> <message> - <location line="+48"/> + <location line="+52"/> <source>Create account pack</source> <translation>Buat paket untuk akun</translation> </message> @@ -1502,12 +1525,17 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu:</transla <translation>Mengaktifkan paket ini untuk digunakan di semua ruangan</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> + <location line="+12"/> <source>Edit</source> <translation>Sunting</translation> </message> <message> - <location line="+60"/> + <location line="+11"/> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished">Hapus</translation> + </message> + <message> + <location line="+61"/> <source>Close</source> <translation>Tutup</translation> </message> @@ -1515,17 +1543,22 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu:</transla <context> <name>InputBar</name> <message> - <location filename="../../src/timeline/InputBar.cpp" line="+374"/> + <location filename="../../src/timeline/InputBar.cpp" line="+377"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Semua File (*)</translation> </message> <message> - <location line="+901"/> + <location line="+582"/> + <source>Failed to fetch user %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+340"/> <source>Upload of '%1' failed</source> <translation>Pengunggahan '%1' gagal</translation> </message> <message> - <location line="-901"/> + <location line="-922"/> <source>Select file(s)</source> <translation>Pilih berkas</translation> </message> @@ -1598,7 +1631,7 @@ Kamu dapat memberikan alasan untuk orang lain untuk menerima ketukanmu:</transla <context> <name>LoginPage</name> <message> - <location filename="../../src/LoginPage.cpp" line="+79"/> + <location filename="../../src/LoginPage.cpp" line="+78"/> <location line="+6"/> <location line="+64"/> <location line="+127"/> @@ -1697,7 +1730,7 @@ Contoh: @pengguna:serveranda.contoh.id Jika Nheko gagal menjelajahi homeserver Anda, maka akan ditampilkan kolom untuk memasukkan server secara manual.</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> + <location line="+28"/> <source>Password</source> <translation>Kata Sandi</translation> </message> @@ -1707,7 +1740,12 @@ Jika Nheko gagal menjelajahi homeserver Anda, maka akan ditampilkan kolom untuk <translation>Kata sandimu.</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+13"/> + <source>Show/Hide Password</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+15"/> <source>Device name</source> <translation>Nama perangkat</translation> </message> @@ -1765,7 +1803,7 @@ Contoh: https://serveranda.contoh.id:8787</translation> <context> <name>MediaUpload</name> <message> - <location filename="../../src/timeline/InputBar.cpp" line="+747"/> + <location filename="../../src/timeline/InputBar.cpp" line="+768"/> <location line="+35"/> <source>Failed to upload media. Please try again.</source> <translation>Gagal untuk mengunggah media. Silakan coba lagi.</translation> @@ -2035,7 +2073,7 @@ Contoh: https://serveranda.contoh.id:8787</translation> <context> <name>NotificationsManager</name> <message> - <location filename="../../src/notifications/Manager.cpp" line="+23"/> + <location filename="../../src/notifications/Manager.cpp" line="+22"/> <location filename="../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line="+83"/> <source>%1 sent an encrypted message</source> <translation>%1 mengirim pesan terenkripsi</translation> @@ -2460,7 +2498,7 @@ Contoh: https://serveranda.contoh.id:8787</translation> <context> <name>QCoreApplication</name> <message> - <location filename="../../src/main.cpp" line="+239"/> + <location filename="../../src/main.cpp" line="+241"/> <source>Create a unique profile which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko.</source> <translation>Buat sebuah profil unik yang memungkinkan kamu untuk masuk ke beberapa akun secara bersamaan dan mulai beberapa instansi Nheko.</translation> </message> @@ -2565,7 +2603,7 @@ Contoh: https://serveranda.contoh.id:8787</translation> <context> <name>RegisterPage</name> <message> - <location filename="../../src/RegisterPage.cpp" line="+82"/> + <location filename="../../src/RegisterPage.cpp" line="+81"/> <source>Autodiscovery failed. Received malformed response.</source> <translation>Penemuan otomatis gagal. Menerima respons cacat.</translation> </message> @@ -2689,7 +2727,7 @@ Contoh: https://serveranda.contoh.id:8787</translation> <context> <name>ReplyPopup</name> <message> - <location filename="../qml/ReplyPopup.qml" line="+40"/> + <location filename="../qml/ReplyPopup.qml" line="+41"/> <source>Close</source> <translation>Tutup</translation> </message> @@ -3038,7 +3076,7 @@ Contoh: https://serveranda.contoh.id:8787</translation> <context> <name>RoomSettings</name> <message> - <location filename="../../src/ui/RoomSettings.cpp" line="+236"/> + <location filename="../../src/ui/RoomSettings.cpp" line="+235"/> <source>Failed to enable encryption: %1</source> <translation>Gagal mengaktifkan enkripsi: %1</translation> </message> @@ -3461,7 +3499,7 @@ Contoh: https://serveranda.contoh.id:8787</translation> <context> <name>SecretStorage</name> <message> - <location filename="../../src/Cache.cpp" line="-4930"/> + <location filename="../../src/Cache.cpp" line="-5145"/> <source>Failed to connect to secret storage</source> <translation>Gagal menghubungkan ke penyimpanan rahasia</translation> </message> @@ -3526,7 +3564,7 @@ Jika kamu memilih verifikasi, kamu harus memiliki perangkat lain yang tersedia. <context> <name>SelfVerificationStatus</name> <message> - <location filename="../../src/encryption/SelfVerificationStatus.cpp" line="+50"/> + <location filename="../../src/encryption/SelfVerificationStatus.cpp" line="+53"/> <source>Failed to create keys for cross-signing!</source> <translation>Gagal membuat kunci untuk penandatanganan silang!</translation> </message> @@ -3559,18 +3597,19 @@ Jika kamu memilih verifikasi, kamu harus memiliki perangkat lain yang tersedia. <context> <name>SingleImagePackModel</name> <message> - <location filename="../../src/SingleImagePackModel.cpp" line="+281"/> - <location line="+26"/> + <location filename="../../src/SingleImagePackModel.cpp" line="+284"/> + <location line="+15"/> + <location line="+19"/> <source>Failed to update image pack: %1</source> <translation>Gagal memperbarui paket gambar: %1</translation> </message> <message> - <location line="-13"/> + <location line="+14"/> <source>Failed to delete old image pack: %1</source> <translation>Gagal menghapus paket gambar yang lama: %1</translation> </message> <message> - <location line="+28"/> + <location line="+13"/> <location line="+45"/> <source>Failed to open image: %1</source> <translation>Gagal membuka gambar: %1</translation> @@ -3677,7 +3716,7 @@ Jika kamu memilih verifikasi, kamu harus memiliki perangkat lain yang tersedia. <context> <name>TimelineDefaultMessageStyle</name> <message> - <location filename="../qml/TimelineDefaultMessageStyle.qml" line="+167"/> + <location filename="../qml/TimelineDefaultMessageStyle.qml" line="+169"/> <source>Part of a thread</source> <translation>Bagian dari sebuah utas</translation> </message> @@ -3757,7 +3796,7 @@ Jika kamu memilih verifikasi, kamu harus memiliki perangkat lain yang tersedia. <context> <name>TimelineModel</name> <message> - <location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+1637"/> + <location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+1593"/> <location line="+17"/> <source>Message redaction failed: %1</source> <translation>Reaksi pesan gagal: %1</translation> @@ -3797,7 +3836,7 @@ Jika kamu memilih verifikasi, kamu harus memiliki perangkat lain yang tersedia. </translation> </message> <message> - <location line="+67"/> + <location line="+60"/> <source>%1 opened the room to the public.</source> <translation>%1 membuka ruangan ke publik.</translation> </message> @@ -4113,7 +4152,7 @@ Alasan: %4</translation> <translation>%1 menolak ketukannya.</translation> </message> <message> - <location line="-2345"/> + <location line="-2293"/> <source>%1 changed which servers are allowed in this room.</source> <translation>%1 mengubah server mana yang diizinkan di ruangan ini.</translation> </message> @@ -4153,7 +4192,7 @@ Alasan: %4</translation> <translation>%1 mengubah pesan-pesan yang disematkan.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+7"/> <source>%1 changed the addresses for this room.</source> <translation>%1 mengubah alamat-alamat untuk ruangan ini.</translation> </message> @@ -4173,12 +4212,12 @@ Alasan: %4</translation> <translation>%1 mengubah keadaan peristiwa %2 yang tidak diketahui.</translation> </message> <message> - <location line="+603"/> + <location line="+556"/> <source>You joined this room.</source> <translation>Kamu bergabung ruangan ini.</translation> </message> <message> - <location line="+1019"/> + <location line="+1012"/> <source>%1 made this room require an invitation to join.</source> <translation>%1 membuat ruangan ini membutuhkan undangan untuk bergabung.</translation> </message> @@ -4245,7 +4284,7 @@ Alasan: %4</translation> <translation>/%1 terlihat seperti perintah yang tidak lengkap. Untuk tetap mengirimkannya, tambahkan spasi di akhir pesan kamu.</translation> </message> <message> - <location line="+41"/> + <location line="+44"/> <source>No preview available</source> <translation>Tidak ada tampilan yang tersedia</translation> </message> @@ -4255,7 +4294,7 @@ Alasan: %4</translation> <translation>Pengaturan</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+15"/> + <location line="+17"/> <source>%n member(s)</source> <translation> <numerusform>%n anggota</numerusform> @@ -4267,7 +4306,7 @@ Alasan: %4</translation> <translation>Tampilkan anggota %1</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> + <location line="+20"/> <source>This room is possibly inaccessible. If this room is private, you should remove it from this community.</source> <translation>Ruangan ini mungkin tidak dapat diakses. Jika ruangan ini bersifat pribadi, kamu seharusnya menghapusnya dari komunitas ini.</translation> </message> @@ -4288,11 +4327,16 @@ Alasan: %4</translation> </message> <message> <location line="+7"/> + <source>decline invite and ignore user</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> <source>leave</source> <translation>tinggalkan</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> + <location line="+12"/> <source>Invited by %1 (%2)</source> <translation>Diundang oleh</translation> </message> @@ -4461,7 +4505,7 @@ Alasan: %4</translation> <translation>Gagal mengabaikan "%1": %2</translation> </message> <message> - <location line="+211"/> + <location line="+222"/> <source>Select an avatar</source> <translation>Pilih sebuah avatar</translation> </message> @@ -4600,8 +4644,8 @@ Alasan: %4</translation> <context> <name>UserSettings</name> <message> - <location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+598"/> - <location filename="../../src/UserSettingsPage.h" line="+267"/> + <location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+595"/> + <location filename="../../src/UserSettingsPage.h" line="+270"/> <source>Default</source> <translation>Default</translation> </message> @@ -4609,7 +4653,7 @@ Alasan: %4</translation> <context> <name>UserSettingsModel</name> <message> - <location line="+408"/> + <location line="+407"/> <source>Theme</source> <translation>Tema</translation> </message> @@ -4774,7 +4818,7 @@ Alasan: %4</translation> <translation>Mode layar sentuh</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+4"/> <source>Font size</source> <translation>Ukuran font</translation> </message> @@ -4969,7 +5013,7 @@ Alasan: %4</translation> <translation>Hapus peristiwa yang telah kedaluwarsa secara berkala</translation> </message> <message> - <location line="+117"/> + <location line="+119"/> <source>Default</source> <translation>Default</translation> </message> @@ -5107,7 +5151,12 @@ MATI - kotak, NYALA - bulat.</translation> <translation>Nheko menggunakan animasi di beberapa tempat untuk membuat hal-hal indah. Ini memungkinkanmu untuk menonaktifkannya jika mereka membuatmu pusing.</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> + <location line="+8"/> + <source>Will prevent swipe motions like swiping left/right between Rooms and Timeline, or swiping a message to reply.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> <source>Automatically replies to key requests from other users if they are verified, even if that device shouldn't have access to those keys otherwise.</source> <translation>Secara otomatis membalas permintaan kunci dari pengguna lain jika mereka terverifikasi, bahkan jika perangkat itu seharusnya tidak memiliki akses ke kunci itu bagaimanapun.</translation> </message> @@ -5117,14 +5166,14 @@ MATI - kotak, NYALA - bulat.</translation> <translation>Kunci untuk memverifikasi perangkatmu. Jika disimpan, memverifikasi salah satu perangkatmu akan menandainya sebagai terverifikasi untuk perangkatmu yang lain dan untuk pengguna yang telah memverifikasimu.</translation> </message> <message> - <location line="-77"/> + <location line="-80"/> <source>Show an alert when a message is received. This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion.</source> <translation>Menampilkan pemberitahuan saat sebuah pesan diterima. Ini biasanya menyebabkan ikon aplikasi di bilah tugas untuk beranimasi.</translation> </message> <message> - <location line="-366"/> + <location line="-370"/> <source>Communities sidebar</source> <translation>Bilah samping komunitas</translation> </message> @@ -5134,7 +5183,7 @@ Ini biasanya menyebabkan ikon aplikasi di bilah tugas untuk beranimasi.</transla <translation>Tampilkan hitungan pesan untuk komunitas dan tag</translation> </message> <message> - <location line="+251"/> + <location line="+255"/> <source>Set the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen when Nheko is maximized</source> <translation>Tetapkan lebar pesan di lini masa (dalam pixel). Ini dapat membantu keterbacaan di layar lebar ketika Nheko dimaksimalkan</translation> </message> @@ -5191,7 +5240,7 @@ akan buram.</translation> <translation>Akan mencegah pemilihan teks di linimasi untuk membuat guliran mudah.</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> + <location line="+6"/> <source>Change the scale factor of the whole user interface.</source> <translation>Mengubah faktor skala antarmuka pengguna.</translation> </message> @@ -5250,7 +5299,7 @@ Pengaturan ini akan ditetapkan saat dimulai ulang.</translation> <translation>Kelola pengguna Anda yang diabaikan.</translation> </message> <message> - <location line="+149"/> + <location line="+151"/> <source>System font</source> <translation>Fon sistem</translation> </message> @@ -5260,7 +5309,7 @@ Pengaturan ini akan ditetapkan saat dimulai ulang.</translation> <translation>Fon emoji sistem</translation> </message> <message> - <location line="+323"/> + <location line="+330"/> <source>Select a file</source> <translation>Pilih sebuah file</translation> </message> @@ -5312,7 +5361,7 @@ Pengaturan ini akan ditetapkan saat dimulai ulang.</translation> <translation>File untuk menyimpan kunci sesi yang telah diekspor</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="-1066"/> <source>Disable swipe motions</source> <translation>Nonaktifkan gerakan usapan</translation> </message> @@ -5437,7 +5486,7 @@ Pengaturan ini akan ditetapkan saat dimulai ulang.</translation> <context> <name>descriptiveTime</name> <message> - <location filename="../../src/Utils.cpp" line="+208"/> + <location filename="../../src/Utils.cpp" line="+337"/> <source>Yesterday</source> <translation>Kemarin</translation> </message> @@ -5488,7 +5537,7 @@ Pengaturan ini akan ditetapkan saat dimulai ulang.</translation> <context> <name>message-description sent:</name> <message> - <location filename="../../src/Utils.h" line="+115"/> + <location filename="../../src/Utils.cpp" line="-268"/> <source>You sent an audio clip</source> <translation>Kamu mengirim klip audio</translation> </message> |