diff options
Diffstat (limited to 'resources/langs/nheko_hu.ts')
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_hu.ts | 122 |
1 files changed, 82 insertions, 40 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_hu.ts b/resources/langs/nheko_hu.ts index 6feae03a..e602929b 100644 --- a/resources/langs/nheko_hu.ts +++ b/resources/langs/nheko_hu.ts @@ -56,7 +56,7 @@ <context> <name>Cache</name> <message> - <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2004"/> + <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2016"/> <source>You joined this room.</source> <translation>Csatlakoztál ehhez a szobához.</translation> </message> @@ -133,7 +133,7 @@ <context> <name>ChatPage</name> <message> - <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+202"/> + <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+204"/> <source>Failed to invite user: %1</source> <translation>Nem sikerült meghívni a felhasználót: %1</translation> </message> @@ -165,12 +165,12 @@ </message> <message> <location line="+35"/> - <location line="+323"/> + <location line="+324"/> <source>Confirm invite</source> <translation>Meghívás megerősítése</translation> </message> <message> - <location line="-322"/> + <location line="-323"/> <source>Do you really want to invite %1 (%2)?</source> <translation>Biztos, hogy meg akarod hívni a következő felhasználót: %1 (%2)?</translation> </message> @@ -235,12 +235,12 @@ <translation>Kitiltás feloldva a felhasználónak: %1</translation> </message> <message> - <location line="+226"/> + <location line="+227"/> <source>Do you really want to start a private chat with %1?</source> <translation>Biztosan privát csevegést akarsz indítani %1 felhasználóval?</translation> </message> <message> - <location line="-817"/> + <location line="-818"/> <source>Cache migration failed!</source> <translation>Gyorsítótár migráció nem sikerült!</translation> </message> @@ -349,7 +349,7 @@ <context> <name>CrossSigningSecrets</name> <message> - <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+227"/> + <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+228"/> <source>Decrypt secrets</source> <translation>Titkos tároló feloldása</translation> </message> @@ -494,15 +494,25 @@ <context> <name>EncryptionIndicator</name> <message> - <location filename="../qml/EncryptionIndicator.qml" line="+23"/> - <source>Encrypted</source> - <translation>Titkosítva</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> + <location filename="../qml/EncryptionIndicator.qml" line="+34"/> <source>This message is not encrypted!</source> <translation>Ez az üzenet nincs titkosítva!</translation> </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Encrypted by a verified device</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Encrypted by an unverified device, but you have trusted that user so far.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Encrypted by an unverified device</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EventStore</name> @@ -584,6 +594,14 @@ </message> </context> <context> + <name>ForwardCompleter</name> + <message> + <location filename="../qml/ForwardCompleter.qml" line="+44"/> + <source>Forward Message</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>InputBar</name> <message> <location filename="../../src/timeline/InputBar.cpp" line="+232"/> @@ -718,7 +736,7 @@ Példa: https://szerver.em:8787</translation> <translation>Üres jelszó</translation> </message> <message> - <location line="+54"/> + <location line="+57"/> <source>SSO login failed</source> <translation>SSO bejelentkezés nem sikerült</translation> </message> @@ -739,7 +757,7 @@ Példa: https://szerver.em:8787</translation> <context> <name>MessageDelegate</name> <message> - <location filename="../qml/delegates/MessageDelegate.qml" line="+127"/> + <location filename="../qml/delegates/MessageDelegate.qml" line="+128"/> <source>Encryption enabled</source> <translation>Titkosítás bekapcsolva</translation> </message> @@ -808,7 +826,7 @@ Példa: https://szerver.em:8787</translation> <context> <name>MessageInput</name> <message> - <location filename="../qml/MessageInput.qml" line="+42"/> + <location filename="../qml/MessageInput.qml" line="+43"/> <source>Hang up</source> <translation>Hívás befejezése</translation> </message> @@ -837,6 +855,11 @@ Példa: https://szerver.em:8787</translation> <source>Send</source> <translation>Küldés</translation> </message> + <message> + <location line="+11"/> + <source>You don't have permission to send messages in this room</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MessageView</name> @@ -846,12 +869,12 @@ Példa: https://szerver.em:8787</translation> <translation>Szerkesztés</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> + <location line="+15"/> <source>React</source> <translation>Reakció</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> + <location line="+13"/> <source>Reply</source> <translation>Válasz</translation> </message> @@ -1107,7 +1130,7 @@ Példa: https://szerver.em:8787</translation> <context> <name>RoomInfo</name> <message> - <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+1754"/> + <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+1813"/> <source>no version stored</source> <translation>nincs tárolva verzió</translation> </message> @@ -1280,7 +1303,7 @@ végpontig (E2E) titkosítás tesztelésére, amíg be nincs fejezve az eszközh <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/ui/RoomSettings.cpp" line="+267"/> + <location filename="../../src/ui/RoomSettings.cpp" line="+268"/> <source>Failed to enable encryption: %1</source> <translation>Nem sikerült a titkosítás aktiválása: %1</translation> </message> @@ -1437,7 +1460,7 @@ végpontig (E2E) titkosítás tesztelésére, amíg be nincs fejezve az eszközh <context> <name>TimelineModel</name> <message> - <location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+892"/> + <location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+1044"/> <source>Message redaction failed: %1</source> <translation>Az üzenet visszavonása nem sikerült: %1</translation> </message> @@ -1468,12 +1491,11 @@ végpontig (E2E) titkosítás tesztelésére, amíg be nincs fejezve az eszközh <translation>Fájl mentése</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+151"/> + <location line="+228"/> <source>%1 and %2 are typing.</source> <comment>Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)</comment> <translation> <numerusform>%1%2 gépel.</numerusform> - <numerusform>%1 és %2 gépelnek.</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -1577,12 +1599,12 @@ végpontig (E2E) titkosítás tesztelésére, amíg be nincs fejezve az eszközh <translation>%1 visszavonta a kopogását.</translation> </message> <message> - <location line="-789"/> + <location line="-876"/> <source>You joined this room.</source> <translation>Csatlakoztál ehhez a szobához.</translation> </message> <message> - <location line="+755"/> + <location line="+842"/> <source>%1 has changed their avatar and changed their display name to %2.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1616,7 +1638,7 @@ végpontig (E2E) titkosítás tesztelésére, amíg be nincs fejezve az eszközh <context> <name>TimelineRow</name> <message> - <location filename="../qml/TimelineRow.qml" line="+105"/> + <location filename="../qml/TimelineRow.qml" line="+106"/> <source>Edited</source> <translation>Szerkesztve</translation> </message> @@ -1624,12 +1646,22 @@ végpontig (E2E) titkosítás tesztelésére, amíg be nincs fejezve az eszközh <context> <name>TimelineView</name> <message> - <location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+105"/> + <location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+125"/> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Copy link location</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+8"/> <source>React</source> <translation>Reakció</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+8"/> <source>Reply</source> <translation>Válasz</translation> </message> @@ -1644,7 +1676,12 @@ végpontig (E2E) titkosítás tesztelésére, amíg be nincs fejezve az eszközh <translation>Olvasási jegyek</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+6"/> + <source>Forward</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> <source>Mark as read</source> <translation>Megjelölés olvasottként</translation> </message> @@ -1659,7 +1696,7 @@ végpontig (E2E) titkosítás tesztelésére, amíg be nincs fejezve az eszközh <translation>Előzőleg titkosított nyers üzenet megtekintése</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+6"/> <source>Remove message</source> <translation>Üzenet eltávolítása</translation> </message> @@ -1674,7 +1711,12 @@ végpontig (E2E) titkosítás tesztelésére, amíg be nincs fejezve az eszközh <translation>Megnyitás külső programban</translation> </message> <message> - <location line="+61"/> + <location line="+7"/> + <source>Copy link to event</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+57"/> <source>No room open</source> <translation>Nincs nyitott szoba</translation> </message> @@ -1682,7 +1724,7 @@ végpontig (E2E) titkosítás tesztelésére, amíg be nincs fejezve az eszközh <context> <name>TimelineViewManager</name> <message> - <location filename="../../src/timeline/TimelineViewManager.cpp" line="+452"/> + <location filename="../../src/timeline/TimelineViewManager.cpp" line="+570"/> <source>No encrypted private chat found with this user. Create an encrypted private chat with this user and try again.</source> <translation>Nem található titkosított privát csevegés ezzel a felhasználóval. Hozz létre egy titkosított privát csevegést vele, és próbáld újra!</translation> </message> @@ -1701,12 +1743,12 @@ végpontig (E2E) titkosítás tesztelésére, amíg be nincs fejezve az eszközh <translation>Nincs kiválasztva szoba</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> + <location line="+24"/> <source>Room options</source> <translation>Szoba beállításai</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+8"/> <source>Invite users</source> <translation>Felhasználók meghívása</translation> </message> @@ -1801,17 +1843,17 @@ végpontig (E2E) titkosítás tesztelésére, amíg be nincs fejezve az eszközh </message> <message> <location line="+114"/> - <location line="+104"/> + <location line="+107"/> <source>Verify</source> <translation>Hitelesítés</translation> </message> <message> - <location line="-81"/> + <location line="-54"/> <source>Ban the user</source> <translation>A felhasználó tiltása</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> + <location line="-17"/> <source>Start a private chat</source> <translation>Privát csevegés indítása</translation> </message> @@ -1821,7 +1863,7 @@ végpontig (E2E) titkosítás tesztelésére, amíg be nincs fejezve az eszközh <translation>A felhasználó kirúgása</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> + <location line="+63"/> <source>Unverify</source> <translation>Hitelesítés visszavonása</translation> </message> @@ -2367,7 +2409,7 @@ Ettől általában animálttá válik az alkalmazásablakok listáján szereplő <context> <name>descriptiveTime</name> <message> - <location filename="../../src/Utils.cpp" line="+189"/> + <location filename="../../src/Utils.cpp" line="+207"/> <source>Yesterday</source> <translation>Tegnap</translation> </message> @@ -2564,7 +2606,7 @@ Média mérete: %2 <context> <name>message-description sent:</name> <message> - <location filename="../../src/Utils.h" line="+115"/> + <location filename="../../src/Utils.h" line="+124"/> <source>You sent an audio clip</source> <translation>Küldtél egy hangfájlt</translation> </message> |