summary refs log tree commit diff
path: root/resources/langs/nheko_fi.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'resources/langs/nheko_fi.ts')
-rw-r--r--resources/langs/nheko_fi.ts568
1 files changed, 496 insertions, 72 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_fi.ts b/resources/langs/nheko_fi.ts
index d720082f..df590bce 100644
--- a/resources/langs/nheko_fi.ts
+++ b/resources/langs/nheko_fi.ts
@@ -89,12 +89,12 @@
         <translation>Poista tämä alias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>#new-alias:server.tld</source>
         <translation>#uusi-alias:palvelin.tld</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+11"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>Add</source>
         <translation>Lisää</translation>
     </message>
@@ -130,7 +130,7 @@
 <context>
     <name>Cache</name>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2761"/>
+        <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2821"/>
         <source>%1 and %n other(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%1 ja %n muu</numerusform>
@@ -208,7 +208,7 @@
 <context>
     <name>CallManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/voip/CallManager.cpp" line="+534"/>
+        <location filename="../../src/voip/CallManager.cpp" line="+819"/>
         <source>Entire screen</source>
         <translation>Koko näyttö</translation>
     </message>
@@ -222,22 +222,34 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+739"/>
+        <location line="+834"/>
         <source>Invited user: %1</source>
         <translation>Kutsuttiin käyttäjä: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-500"/>
+        <location line="-554"/>
+        <source>Confirm logout</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Because of the following reason Nheko wants to drop you to the login page:
+%1
+If you think this is a mistake, you can close Nheko instead to possibly recover your encrpytion keys. After you have been dropped to the login page, you can sign in again using your usual methods.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+101"/>
         <source>The cache on your disk is newer than this version of Nheko supports. Please update Nheko or clear your cache.</source>
         <translation>Levylläsi oleva välimuisti on uudempaa kuin mitä tämä Nhekon versio tukee. Päivitä Nheko tai poista välimuistisi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+41"/>
+        <location line="+35"/>
         <source>Failed to open database, logging out!</source>
         <translation>Tietokannan avaaminen epäonnistui, kirjaudutaan ulos!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+304"/>
+        <location line="+262"/>
         <source>Knock on room</source>
         <translation>Koputa huoneeseen</translation>
     </message>
@@ -263,12 +275,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+43"/>
-        <location line="+470"/>
+        <location line="+473"/>
         <source>Confirm invite</source>
         <translation>Vahvista kutsu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-469"/>
+        <location line="-472"/>
         <source>Do you really want to invite %1 (%2)?</source>
         <translation>Haluatko varmasti kutsua %1 (%2)?</translation>
     </message>
@@ -313,12 +325,12 @@
         <translation>Purettiin porttikielto käyttäjältä %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+375"/>
+        <location line="+378"/>
         <source>Do you really want to start a private chat with %1?</source>
         <translation>Haluatko luoda yksityisen keskustelun käyttäjän %1 kanssa?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-969"/>
+        <location line="-924"/>
         <source>Cache migration failed!</source>
         <translation>Välimuistin siirto epäonnistui!</translation>
     </message>
@@ -333,7 +345,7 @@
         <translation>Yhteensopimaton välimuistin versio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+61"/>
+        <location line="+54"/>
         <source>Failed to restore OLM account. Please login again.</source>
         <translation>OLM-tilin palauttaminen epäonnistui. Ole hyvä ja kirjaudu sisään uudelleen.</translation>
     </message>
@@ -345,13 +357,13 @@
         <translation>Tallennettujen tietojen palauttaminen epäonnistui. Ole hyvä ja kirjaudu sisään uudelleen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+94"/>
+        <location line="+54"/>
         <source>Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.</source>
         <translation>Salausavainten lähetys epäonnistui. Palvelimen vastaus: %1 %2. Ole hyvä ja yritä uudelleen myöhemmin.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+35"/>
-        <location line="+113"/>
+        <location line="+112"/>
         <source>Please try to login again: %1</source>
         <translation>Ole hyvä ja yritä kirjautua sisään uudelleen: %1</translation>
     </message>
@@ -414,6 +426,305 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>CommandCompleter</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/CommandCompleter.cpp" line="+103"/>
+        <source>/me &lt;message&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/react &lt;text&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/join (!roomid|#alias) [reason]</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/knock (!roomid|#alias) [reason]</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/part [reason]</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/leave [reason]</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/invite @userid [reason]</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/kick @userid [reason]</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/ban @userid [reason]</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/unban @userid [reason]</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/redact ($eventid|@userid)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/roomnick &lt;displayname&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/shrug [message]</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/fliptable</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/unfliptable</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/sovietflip</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/clear-timeline</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/reset-state</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/rotate-megolm-session</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/md [message]</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/plain [message]</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/rainbow [message]</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/rainbowme [message]</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/notice [message]</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/rainbownotice [message]</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/confetti [message]</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/rainbowconfetti [message]</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/goto ($eventid|message index|matrix:r/room/e/event)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/converttodm</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>/converttoroom</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Send a message expressing an action.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Send &lt;text&gt; as a reaction when you’re replying to a message.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Join a room. Reason is optional.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ask to join a room. Reason is optional.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Leave a room. Reason is optional.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Invite a user into the current room. Reason is optional.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Kick a user from the current room. Reason is optional.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ban a user from the current room. Reason is optional.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Unban a user in the current room. Reason is optional.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Redact an event or all locally cached messages of a user.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Change your displayname in this room.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>¯\_(ツ)_/¯ with an optional message.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>(╯°□°)╯︵ ┻━┻</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>┯━┯╭( º _ º╭)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>ノ┬─┬ノ ︵ ( \o°o)\</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Clear the currently cached messages in this room.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Refetch the state in this room.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Rotate the current symmetric encryption key.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Send a markdown formatted message (ignoring the global setting).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Send an unformatted message (ignoring the global setting).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Send a message in rainbow colors.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Send /me in rainbow colors.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Send a bot message.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Send a bot message in rainbow colors.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Send a message with confetti.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Send a message in rainbow colors with confetti.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Go to this event or link.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert this room to a direct chat.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Convert this direct chat into a room.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>CommunitiesList</name>
     <message>
         <location filename="../qml/CommunitiesList.qml" line="+51"/>
@@ -459,7 +770,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation>
         <translation>Näytä suorat keskustelut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+66"/>
+        <location line="+67"/>
         <source>Favourites</source>
         <translation>Suosikit</translation>
     </message>
@@ -649,7 +960,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation>
 <context>
     <name>CrossSigningSecrets</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+282"/>
+        <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+285"/>
         <source>Decrypt secrets</source>
         <translation>Salaisuuksien salauksen purku</translation>
     </message>
@@ -893,7 +1204,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation>
 <context>
     <name>HiddenEvents</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/ui/HiddenEvents.cpp" line="+80"/>
+        <location filename="../../src/ui/HiddenEvents.cpp" line="+91"/>
         <location line="+10"/>
         <source>Failed to set hidden events: %1</source>
         <translation>Piilotettujen tapahtumien asettaminen epäonnistui: %1</translation>
@@ -1108,7 +1419,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation>
         <translation>Kaikki Tiedostot (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+771"/>
+        <location line="+796"/>
         <source>Upload of &apos;%1&apos; failed</source>
         <translation>Tiedoston &quot;%1&quot; lähetys epäonnistui</translation>
     </message>
@@ -1168,7 +1479,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation>
 <context>
     <name>LeaveRoomDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/dialogs/LeaveRoomDialog.qml" line="+17"/>
+        <location filename="../qml/dialogs/LeaveRoomDialog.qml" line="+18"/>
         <source>Leave room</source>
         <translation>Poistu huoneesta</translation>
     </message>
@@ -1250,7 +1561,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
     <message>
         <location filename="../../src/LoginPage.cpp" line="+86"/>
         <location line="+6"/>
-        <location line="+58"/>
+        <location line="+64"/>
         <location line="+126"/>
         <source>You have entered an invalid Matrix ID  e.g @joe:matrix.org</source>
         <translation>Väärä Matrix-tunnus. Esim.  @joe:matrix.org</translation>
@@ -1356,7 +1667,17 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
 <context>
     <name>MessageDelegate</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/delegates/MessageDelegate.qml" line="+205"/>
+        <location filename="../qml/delegates/MessageDelegate.qml" line="+78"/>
+        <source>This room was replaced for the following reason: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Go to replacement room</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+162"/>
         <source>%1 removed a message</source>
         <translation>%1 poisti viestin</translation>
     </message>
@@ -1432,16 +1753,27 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+14"/>
+        <source>%1 rejected the call.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
+        <source>%1 select answer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+14"/>
         <source>%1 ended the call.</source>
         <translation>%1 päätti puhelun.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+14"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>%1 is negotiating the call...</source>
         <translation>%1 neuvottelee puhelua...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+122"/>
+        <location line="+123"/>
         <source>Allow them in</source>
         <translation>Päästä hänet sisään</translation>
     </message>
@@ -1459,7 +1791,12 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
         <translation>Soita puhelu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+27"/>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Already on a call</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
         <source>Send a file</source>
         <translation>Lähetä tiedosto</translation>
     </message>
@@ -1469,7 +1806,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
         <translation>Kirjoita viesti…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+281"/>
+        <location line="+288"/>
         <source>Stickers</source>
         <translation>Tarrat</translation>
     </message>
@@ -1492,7 +1829,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
 <context>
     <name>MessageView</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/MessageView.qml" line="+117"/>
+        <location filename="../qml/MessageView.qml" line="+128"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Muokkaa</translation>
     </message>
@@ -1522,7 +1859,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
         <translation>Asetukset</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+434"/>
+        <location line="+438"/>
         <source>Reason for removal</source>
         <translation>Syy poistamiselle</translation>
     </message>
@@ -1698,8 +2035,8 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
 <context>
     <name>NotificationsManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/notifications/Manager.cpp" line="+23"/>
-        <location filename="../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line="+46"/>
+        <location filename="../../src/notifications/Manager.cpp" line="+24"/>
+        <location filename="../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line="+61"/>
         <source>%1 sent an encrypted message</source>
         <translation>%1 lähetti salatun viestin</translation>
     </message>
@@ -1715,7 +2052,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
         <translation>%1 vastasi salatulla viestillä</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>%1 replied to a message</source>
         <translation>%1 vastasi viestiin</translation>
     </message>
@@ -1898,7 +2235,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
 <context>
     <name>PowerLevels</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/PowerlevelsEditModels.cpp" line="+736"/>
+        <location filename="../../src/PowerlevelsEditModels.cpp" line="+738"/>
         <source>Failed to update powerlevel: %1</source>
         <translation>Oikeustason päivitys epäonnistui: %1</translation>
     </message>
@@ -1914,7 +2251,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
 <context>
     <name>PowerlevelsTypeListModel</name>
     <message>
-        <location line="-465"/>
+        <location line="-467"/>
         <source>Other events</source>
         <translation>Muut tapahtumat</translation>
     </message>
@@ -2085,6 +2422,11 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Reject a call</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Change the room emotes</source>
         <translation>Muuta huoneen hymiöitä</translation>
     </message>
@@ -2100,7 +2442,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
 <context>
     <name>QCoreApplication</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/main.cpp" line="+230"/>
+        <location filename="../../src/main.cpp" line="+231"/>
         <source>Create a unique profile which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko.</source>
         <translation>Luo ainutkertainen profiili, jonka kautta voit kirjautua sisään samanaikaisesti usealla käyttäjällä, sekä käynnistää Nhekosta monta ilmentymää.</translation>
     </message>
@@ -2142,6 +2484,21 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
         <source>type</source>
         <translation>tyyppi</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line="-29"/>
+        <source>Respond</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Send</source>
+        <translation type="unfinished">Lähetä</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Write a message...</source>
+        <translation type="unfinished">Kirjoita viesti…</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ReadReceipts</name>
@@ -2154,7 +2511,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
 <context>
     <name>ReadReceiptsModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/ReadReceiptsModel.cpp" line="+111"/>
+        <location filename="../../src/ReadReceiptsModel.cpp" line="+112"/>
         <source>Yesterday, %1</source>
         <translation>Eilen, %1</translation>
     </message>
@@ -2228,7 +2585,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
         <translation>REKISTERÖIDY</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/RegisterPage.cpp" line="+80"/>
+        <location filename="../../src/RegisterPage.cpp" line="+84"/>
         <source>Autodiscovery failed. Received malformed response.</source>
         <translation>Palvelimen tietojen hakeminen epäonnistui: virheellinen vastaus.</translation>
     </message>
@@ -2322,7 +2679,7 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
 <context>
     <name>RoomInfo</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2027"/>
+        <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+1945"/>
         <source>no version stored</source>
         <translation>ei tallennettua versiota</translation>
     </message>
@@ -2346,6 +2703,11 @@ Esimerkki: https://palvelime.ni:8787</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+12"/>
+        <source>Room settings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Leave room</source>
         <translation>Poistu huoneesta</translation>
     </message>
@@ -2756,7 +3118,7 @@ Huomaathan ettei sitä voida poistaa käytöstä myöhemmin.</translation>
         <translation>näytä enemmän</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/ui/RoomSettings.cpp" line="+215"/>
+        <location filename="../../src/ui/RoomSettings.cpp" line="+216"/>
         <source>Failed to enable encryption: %1</source>
         <translation>Salauksen aktivointi epäonnistui: %1</translation>
     </message>
@@ -2890,7 +3252,7 @@ Huomaathan ettei sitä voida poistaa käytöstä myöhemmin.</translation>
 <context>
     <name>SecretStorage</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/Cache.cpp" line="-4599"/>
+        <location filename="../../src/Cache.cpp" line="-4564"/>
         <source>Failed to connect to secret storage</source>
         <translation>Salattuun tallennustilaan ei saatu yhteyttä</translation>
     </message>
@@ -2988,7 +3350,7 @@ Jos valitset vahvistamisen, toisen laitteen on oltava saatavilla. Jos valitset s
 <context>
     <name>SingleImagePackModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/SingleImagePackModel.cpp" line="+272"/>
+        <location filename="../../src/SingleImagePackModel.cpp" line="+278"/>
         <location line="+25"/>
         <source>Failed to update image pack: %1</source>
         <translation>Kuvapakkausta %1 ei onnistuttu päivittämään</translation>
@@ -3101,19 +3463,19 @@ Jos valitset vahvistamisen, toisen laitteen on oltava saatavilla. Jos valitset s
 <context>
     <name>TimelineModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+1311"/>
+        <location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+1380"/>
         <location line="+17"/>
         <source>Message redaction failed: %1</source>
         <translation>Viestin muokkaus epäonnistui: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+116"/>
+        <location line="+115"/>
         <location line="+5"/>
         <source>Failed to encrypt event, sending aborted!</source>
         <translation>Tapahtuman salaus epäonnistui, lähetys keskeytetään!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+179"/>
+        <location line="+196"/>
         <source>Save image</source>
         <translation>Tallenna kuva</translation>
     </message>
@@ -3133,7 +3495,7 @@ Jos valitset vahvistamisen, toisen laitteen on oltava saatavilla. Jos valitset s
         <translation>Tallenna tiedosto</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location line="+258"/>
+        <location line="+274"/>
         <source>%1 and %2 are typing.</source>
         <comment>Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)</comment>
         <translation>
@@ -3402,7 +3764,7 @@ Reason: %4</source>
 Syy: %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+126"/>
+        <location line="+152"/>
         <source>%2 revoked the invite to %1.</source>
         <translation>%2 perui käyttäjän %1 kutsun.</translation>
     </message>
@@ -3462,17 +3824,17 @@ Syy: %4</translation>
         <translation>%1 perui koputuksensa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1569"/>
+        <location line="-1627"/>
         <source>You joined this room.</source>
         <translation>Liityit tähän huoneeseen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+893"/>
+        <location line="+925"/>
         <source>%1 made this room require an invitation to join.</source>
         <translation>%1 teki tämän huoneen vaatimaan kutsun liittymiseen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+628"/>
+        <location line="+654"/>
         <source>%1 invited %2.</source>
         <translation>%1 kutsui käyttäjän %2.</translation>
     </message>
@@ -3506,7 +3868,7 @@ Syy: %4</translation>
 <context>
     <name>TimelineRow</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/TimelineRow.qml" line="+243"/>
+        <location filename="../qml/TimelineRow.qml" line="+247"/>
         <source>Edited</source>
         <translation>Muokattu</translation>
     </message>
@@ -3519,12 +3881,12 @@ Syy: %4</translation>
 <context>
     <name>TimelineView</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+36"/>
+        <location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+42"/>
         <source>No room open</source>
         <translation>Yhtäkään huonetta ei ole avattu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+154"/>
+        <location line="+157"/>
         <source>No preview available</source>
         <translation>Esikatselu ei saatavilla</translation>
     </message>
@@ -3570,22 +3932,22 @@ Syy: %4</translation>
 <context>
     <name>TopBar</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/TopBar.qml" line="+137"/>
+        <location filename="../qml/TopBar.qml" line="+152"/>
         <source>Back to room list</source>
         <translation>Takaisin huonelistaan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-118"/>
+        <location line="-133"/>
         <source>No room selected</source>
         <translation>Ei valittua huonetta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+100"/>
+        <location line="+115"/>
         <source>In %1</source>
         <translation>Osa yhteisöä %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+83"/>
+        <location line="+111"/>
         <source>Show room members.</source>
         <translation>Näytä huoneen jäsenet.</translation>
     </message>
@@ -3605,12 +3967,17 @@ Syy: %4</translation>
         <translation>Tämä huone sisältää varmentamattomia laitteita!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+22"/>
+        <location line="-44"/>
         <source>Show or hide pinned messages</source>
         <translation>Näytä tai piilota kiinnitetyt viestit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+28"/>
+        <location line="+66"/>
+        <source>Search this room</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+26"/>
         <source>Room options</source>
         <translation>Huoneen asetukset</translation>
     </message>
@@ -3639,6 +4006,11 @@ Syy: %4</translation>
         <source>Unpin</source>
         <translation>Poista kiinnitys</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location line="+63"/>
+        <source>Enter search query</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TrayIcon</name>
@@ -3681,7 +4053,7 @@ Syy: %4</translation>
 <context>
     <name>UploadBox</name>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../qml/UploadBox.qml" line="+79"/>
+        <location filename="../qml/UploadBox.qml" line="+80"/>
         <source>Upload %n file(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>Lähetä tiedosto</numerusform>
@@ -3816,8 +4188,8 @@ Syy: %4</translation>
 <context>
     <name>UserSettings</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+498"/>
-        <location filename="../../src/UserSettingsPage.h" line="+232"/>
+        <location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+533"/>
+        <location filename="../../src/UserSettingsPage.h" line="+243"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Oletus</translation>
     </message>
@@ -3825,7 +4197,7 @@ Syy: %4</translation>
 <context>
     <name>UserSettingsModel</name>
     <message>
-        <location line="+404"/>
+        <location line="+407"/>
         <source>Theme</source>
         <translation>Teema</translation>
     </message>
@@ -3861,6 +4233,11 @@ Syy: %4</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Use shift+enter to send and enter to start a new line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Enable message bubbles</source>
         <translation>Käytä kuplan muotoisia viestejä</translation>
     </message>
@@ -3935,7 +4312,17 @@ Syy: %4</translation>
         <translation>Pura viestien salaus sivupalkissa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Decrypt notifications</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Display fancy effects such as confetti</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Privacy Screen</source>
         <translation>Yksityisyysnäkymä</translation>
     </message>
@@ -4125,7 +4512,7 @@ Syy: %4</translation>
         <translation>Paljasta huonetiedot D-Bus:in kautta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+97"/>
+        <location line="+103"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Oletus</translation>
     </message>
@@ -4172,6 +4559,11 @@ Kun poissa päältä, kaikki viestit lähetetään tavallisena tekstinä.</trans
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
+        <source>Invert the behavior of the enter key in the text input, making it send the message when shift+enter is pressed and starting a new line when enter is pressed.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
         <source>Messages get a bubble background. This also triggers some layout changes (WIP).</source>
         <translation>Viestit saavat kuplan muotoisen taustan. Aiheuttaa myös asettelumuutoksia (työn alla).</translation>
     </message>
@@ -4211,10 +4603,20 @@ POIS - neliö, PÄÄLLÄ - ympyrä.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+16"/>
+        <source>Decrypt messages shown in notifications for encrypted chats.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Choose where to show the total number of notifications contained within a community or tag.</source>
         <translation>Valitse, missä yhteisön tai tagin ilmoitusten kokonaismäärä näytetään.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>Some messages can be sent with fancy effects. For example, messages sent with &apos;/confetti&apos; will show confetti on screen.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location line="+16"/>
         <source>Automatically replies to key requests from other users if they are verified, even if that device shouldn&apos;t have access to those keys otherwise.</source>
         <translation>Vastaa automaattisesti muiden vahvistettujen käyttäjien avainpyyntöihin, vaikka kyseisellä laitteella ei muuten pitäisi olla pääsyä avaimiin.</translation>
@@ -4225,24 +4627,24 @@ POIS - neliö, PÄÄLLÄ - ympyrä.</translation>
         <translation>Omien laitteidesi vahvistamiseen käytettävä avain. Jos avain on välimuistissa, jonkun laitteesi vahvistus tekee siitä vahvistetun kaikille muille laitteillesi, ja käyttäjille, jotka ovat vahvistaneet sinut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-67"/>
+        <location line="-72"/>
         <source>Show an alert when a message is received.
 This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion.</source>
         <translation>Näytä hälytys kun viesti on vastaanotettu.
 Tämä yleensä saa sovelluksen kuvakkeen liikkumaan jollain tapaa tehtäväpalkissa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-303"/>
+        <location line="-319"/>
         <source>Communities sidebar</source>
         <translation>Yhteisösivupalkki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+34"/>
+        <location line="+38"/>
         <source>Show message counts for communities and tags</source>
         <translation>Näytä yhteisöjen ja tagien viestimäärät</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+215"/>
+        <location line="+223"/>
         <source>Set the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen when Nheko is maximized</source>
         <translation>Aseta viestien maksimileveys aikajanalla (pikseleinä). Voi auttaa luettavuudessa, kun Nheko on suurennettuna</translation>
     </message>
@@ -4252,7 +4654,7 @@ Tämä yleensä saa sovelluksen kuvakkeen liikkumaan jollain tapaa tehtäväpalk
         <translation>Näytä yhteisöt ja tagit sisältävä sarake huonelistan vieressä.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+21"/>
         <source>Display rooms with new messages first.
 If this is off, the list of rooms will only be sorted by the timestamp of the last message in a room.
 If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms that you have muted will still be sorted by timestamp, since you don&apos;t seem to consider them as important as the other rooms.</source>
@@ -4296,7 +4698,7 @@ Only affects messages in encrypted chats.</source>
 Vaikuttaa vain salattujen keskustelujen viesteihin.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>When the window loses focus, the timeline will
 be blurred.</source>
         <translation>Kun ikkuna ei ole kohdistettuna, tämä aikajana
@@ -4352,7 +4754,7 @@ This setting will take effect upon restart.</source>
 Tämä asetus tulee voimaan uudelleenkäynnistyksen jälkeen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+419"/>
+        <location line="+442"/>
         <source>Select a file</source>
         <translation>Valitse tiedosto</translation>
     </message>
@@ -4504,7 +4906,7 @@ Tämä asetus tulee voimaan uudelleenkäynnistyksen jälkeen.</translation>
 <context>
     <name>descriptiveTime</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/Utils.cpp" line="+200"/>
+        <location filename="../../src/Utils.cpp" line="+201"/>
         <source>Yesterday</source>
         <translation>Eilen</translation>
     </message>
@@ -4558,7 +4960,7 @@ Tämä asetus tulee voimaan uudelleenkäynnistyksen jälkeen.</translation>
 <context>
     <name>message-description sent:</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/Utils.h" line="+117"/>
+        <location filename="../../src/Utils.h" line="+116"/>
         <source>You sent an audio clip</source>
         <translation>Lähetit äänileikkeen</translation>
     </message>
@@ -4619,16 +5021,28 @@ Tämä asetus tulee voimaan uudelleenkäynnistyksen jälkeen.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>You: %1</source>
         <translation>Sinä: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="-13"/>
+        <location line="+16"/>
         <source>%1: %2</source>
         <translation>%1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
+        <location line="-11"/>
+        <source>You sent some confetti</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>%1 sent some confetti</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
         <source>You sent an encrypted message</source>
         <translation>Lähetit salatun viestin</translation>
     </message>
@@ -4667,6 +5081,16 @@ Tämä asetus tulee voimaan uudelleenkäynnistyksen jälkeen.</translation>
         <source>%1 ended a call</source>
         <translation>%1 lopetti puhelun</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>You rejected a call</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>%1 rejected a call</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>utils</name>