diff --git a/resources/langs/nheko_et.ts b/resources/langs/nheko_et.ts
index f5b94702..80127aaf 100644
--- a/resources/langs/nheko_et.ts
+++ b/resources/langs/nheko_et.ts
@@ -38,7 +38,7 @@
<context>
<name>Cache</name>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2512"/>
+ <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2580"/>
<source>%1 and %n other(s)</source>
<translation>
<numerusform>%1 ja veel %n teine kasutaja</numerusform>
@@ -130,12 +130,12 @@
</message>
<message>
<location line="+4"/>
- <location line="+655"/>
+ <location line="+732"/>
<source>Invited user: %1</source>
<translation>Kutsutud kasutaja: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="-460"/>
+ <location line="-510"/>
<source>Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue and try to use an older version in the mean time. Alternatively you can try deleting the cache manually.</source>
<translation>Puhverdatud andmete muutmine sobivaks rakenduse praeguse versiooniga ei õnnestunud. Sellel võib olla erinevaid põhjuseid. Palun saada meile veateade ja seni kasuta vanemat rakenduse versiooni. Aga kui sa soovid proovida, siis kustuta puhverdatud andmed käsitsi.</translation>
</message>
@@ -150,7 +150,28 @@
<translation>Andmebaasi avamine ei õnnestunud. Login välja!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+304"/>
+ <location line="+301"/>
+ <source>Knock on room</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>You failed to join %1. You can try to knock, so that others can invite you in. Do you want to do so?
+You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Do you really want to knock on %1? You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Failed to knock room: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
<source>Confirm join</source>
<translation>Kinnita liitumine</translation>
</message>
@@ -160,18 +181,23 @@
<translation>Kas sa kindlasti soovid liituda %1 jututoaga?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
+ <location line="+34"/>
+ <source>Room creation failed: Bad Alias</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
<source>Room %1 created.</source>
<translation>%1 jututuba on loodud.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+44"/>
- <location line="+446"/>
+ <location line="+43"/>
+ <location line="+469"/>
<source>Confirm invite</source>
<translation>Kinnita kutse</translation>
</message>
<message>
- <location line="-445"/>
+ <location line="-468"/>
<source>Do you really want to invite %1 (%2)?</source>
<translation>Kas sa tõesti soovid saata kutset kasutajale %1 (%2)?</translation>
</message>
@@ -181,12 +207,12 @@
<translation>Kasutaja %1 kutsumine %2 jututuppa ei õnnestunud: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
+ <location line="+32"/>
<source>Kicked user: %1</source>
<translation>Väljamüksatud kasutaja: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
+ <location line="+26"/>
<source>Failed to ban %1 in %2: %3</source>
<translation>Kasutajale %1 suhtluskeelu seadmine %2 jututoas ei õnnestunud: %3</translation>
</message>
@@ -196,7 +222,7 @@
<translation>Suhtluskeeld kasutajale: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <location line="+8"/>
<source>Confirm unban</source>
<translation>Kinnita suhtluskeelu eemaldamine</translation>
</message>
@@ -216,12 +242,12 @@
<translation>Suhtluskeeld eemaldatud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+345"/>
+ <location line="+374"/>
<source>Do you really want to start a private chat with %1?</source>
<translation>Kas sa kindlasti soovid alustada otsevestlust kasutajaga %1?</translation>
</message>
<message>
- <location line="-892"/>
+ <location line="-965"/>
<source>Cache migration failed!</source>
<translation>Puhvri versiooniuuendus ebaõnnestus!</translation>
</message>
@@ -243,33 +269,28 @@
<translation>Salvestatud andmete taastamine ei õnnestunud. Palun logi uuesti sisse.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
+ <location line="+94"/>
<source>Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.</source>
<translation>Krüptovõtmete kasutusele võtmine ei õnnestunud. Koduserveri vastus päringule: %1 %2. Palun proovi hiljem uuesti.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
- <location line="+111"/>
+ <location line="+35"/>
+ <location line="+112"/>
<source>Please try to login again: %1</source>
<translation>Palun proovi uuesti sisse logida: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
+ <location line="+84"/>
<source>Failed to join room: %1</source>
<translation>Jututoaga liitumine ei õnnestunud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <source>You joined the room</source>
- <translation>Sa liitusid selle jututoaga</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+9"/>
<source>Failed to remove invite: %1</source>
<translation>Kutse tagasivõtmine ei õnnestunud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
+ <location line="+27"/>
<source>Room creation failed: %1</source>
<translation>Jututoa loomine ei õnnestunud: %1</translation>
</message>
@@ -279,7 +300,7 @@
<translation>Jututoast lahkumine ei õnnestunud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
+ <location line="+56"/>
<source>Reason for the kick</source>
<translation>Väljamüksamise põhjus</translation>
</message>
@@ -294,7 +315,7 @@
<translation>Kasutaja %1 väljamüksamine %2 jututoast ei õnnestunud: %3</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
+ <location line="+13"/>
<source>Reason for the ban</source>
<translation>Suhtluskeelu põhjus</translation>
</message>
@@ -381,225 +402,141 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>CrossSigningSecrets</name>
- <message>
- <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+260"/>
- <source>Decrypt secrets</source>
- <translation>Dekrüpti andmed</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Enter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets:</source>
- <translation>Andmete dekrüptimiseks sisesta oma taastevõti või salafraas:</translation>
- </message>
+ <name>CreateDirect</name>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Enter your recovery key or passphrase called %1 to decrypt your secrets:</source>
- <translation>Andmete dekrüptimiseks sisesta oma taastevõti või salafraas nimega %1:</translation>
+ <location filename="../qml/dialogs/CreateDirect.qml" line="+16"/>
+ <source>Create Direct Chat</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+28"/>
- <source>Decryption failed</source>
- <translation>Dekrüptimine ei õnnestunud</translation>
+ <location line="+60"/>
+ <source>User to invite</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <source>Failed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphrase</source>
- <translation>Sisestatud taastevõme või salafraasi abil ei õnnestunud andmeid dekrüptida</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>DigitVerification</name>
- <message>
- <location filename="../qml/device-verification/DigitVerification.qml" line="+12"/>
- <source>Verification Code</source>
- <translation>Verifitseerimise kood</translation>
+ <source>@user:server.tld</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <source>Please verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!</source>
- <translation>Palun võrdle järgmiseid numbreid. Sa peaks nägema samu numbreid mõlema osapoole seadmes. Kui nad omavahel ei klapi, siis palun vajuta verifitseerimise katkestamiseks „Nad ei klapi“ nuppu!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+33"/>
- <source>They do not match!</source>
- <translation>Nad ei klapi!</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
- <source>They match!</source>
- <translation>Mõlemad on samad!</translation>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Encryption</source>
+ <translation type="unfinished">Krüptimine</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>DirectChatSetup</name>
- <message>
- <location filename="../qml/dialogs/DirectChatSetup.qml" line="+28"/>
- <source>Room Settings</source>
- <translation>Jututoa seadistused</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <location line="+94"/>
- <source>%n member(s)</source>
- <translation>
- <numerusform>%n liige</numerusform>
- <numerusform>%n liiget</numerusform>
- </translation>
- </message>
+ <name>CreateRoom</name>
<message>
- <location line="+65"/>
- <source>SETTINGS</source>
- <translation>SEADISTUSED</translation>
+ <location filename="../qml/dialogs/CreateRoom.qml" line="+15"/>
+ <location line="+125"/>
+ <source>Create Room</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Notifications</source>
- <translation>Teavitused</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>Muted</source>
- <translation>Summutatud</translation>
+ <location line="-98"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="unfinished">Nimi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>Mentions only</source>
- <translation>Vaid mainimised</translation>
+ <location line="+1"/>
+ <source>No name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>All messages</source>
- <translation>Kõik sõnumid</translation>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Topic</source>
+ <translation type="unfinished">Teema</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Room access</source>
- <translation>Ligipääs jututuppa</translation>
+ <location line="+1"/>
+ <source>No topic</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
- <source>Anyone and guests</source>
- <translation>Kõik (sealhulgas külalised)</translation>
+ <location line="+18"/>
+ <source>Alias</source>
+ <translation type="unfinished">Alias</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>Anyone</source>
- <translation>Kõik</translation>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Public</source>
+ <translation type="unfinished">Avalik jututuba</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>Invited users</source>
- <translation>Kutsutud kasutajad</translation>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Public rooms can be joined by anyone, private rooms need explicit invites.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>By knocking</source>
- <translation>Koputades</translation>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Trusted</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
- <source>Restricted by membership in other rooms</source>
- <translation>Piiratud teiste jututubade liikmelisusega</translation>
+ <location line="+6"/>
+ <source>All invitees are given the same power level as the creator</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Encryption</source>
- <translation>Krüptimine</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+21"/>
- <source>End-to-End Encryption</source>
- <translation>Läbiv krüptimine</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br>
- Please take note that it can't be disabled afterwards.</source>
- <translation>Krüptimine on Nhekos hetkel veel katseline ning nii mõndagi võib ootamatult katki minna. <br>
-Palun arvesta, et krüptimist ei saa hiljem enam välja lülitada.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+16"/>
- <source>Sticker & Emote Settings</source>
- <translation>Kleepsude ja emotikonide seadistused</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Change</source>
- <translation>Muuda</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Change what packs are enabled, remove packs or create new ones</source>
- <translation>Muuda missugused efektipakid on kasutusel, eemalda neid või loo uusi</translation>
+ <translation type="unfinished">Krüptimine</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
- <source>Hidden events</source>
- <translation>Peidetud sündmused</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+11"/>
- <source>Configure</source>
- <translation>Seadista</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Select events to hide in this room</source>
- <translation>Vali sündmused, mida siin jututoas peita</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+16"/>
- <source>INFO</source>
- <translation>TEAVE</translation>
+ <source>Caution: Encryption cannot be disabled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>CrossSigningSecrets</name>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Internal ID</source>
- <translation>Sisemine tunnus</translation>
+ <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+282"/>
+ <source>Decrypt secrets</source>
+ <translation>Dekrüpti andmed</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <source>Copied to clipboard</source>
- <translation>Kopeeritud lõikelauale</translation>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Enter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets:</source>
+ <translation>Andmete dekrüptimiseks sisesta oma taastevõti või salafraas:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
- <source>Room Version</source>
- <translation>Jututoa versioon</translation>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Enter your recovery key or passphrase called %1 to decrypt your secrets:</source>
+ <translation>Andmete dekrüptimiseks sisesta oma taastevõti või salafraas nimega %1:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
- <source>show less</source>
- <translation>näita vähem</translation>
+ <location line="+28"/>
+ <source>Decryption failed</source>
+ <translation>Dekrüptimine ei õnnestunud</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <source>show more</source>
- <translation>näita rohkem</translation>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Failed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphrase</source>
+ <translation>Sisestatud taastevõme või salafraasi abil ei õnnestunud andmeid dekrüptida</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>EditModal</name>
+ <name>DigitVerification</name>
<message>
- <location filename="../../src/ui/RoomSettings.cpp" line="+46"/>
- <source>Apply</source>
- <translation>Rakenda</translation>
+ <location filename="../qml/device-verification/DigitVerification.qml" line="+12"/>
+ <source>Verification Code</source>
+ <translation>Verifitseerimise kood</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Tühista</translation>
+ <location line="+13"/>
+ <source>Please verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!</source>
+ <translation>Palun võrdle järgmiseid numbreid. Sa peaks nägema samu numbreid mõlema osapoole seadmes. Kui nad omavahel ei klapi, siis palun vajuta verifitseerimise katkestamiseks „Nad ei klapi“ nuppu!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
- <source>Name</source>
- <translation>Nimi</translation>
+ <location line="+33"/>
+ <source>They do not match!</source>
+ <translation>Nad ei klapi!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Topic</source>
- <translation>Teema</translation>
+ <location line="+13"/>
+ <source>They match!</source>
+ <translation>Mõlemad on samad!</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -802,7 +739,7 @@ Palun arvesta, et krüptimist ei saa hiljem enam välja lülitada.</translation>
<context>
<name>HiddenEventsDialog</name>
<message>
- <location filename="../qml/dialogs/HiddenEventsDialog.qml" line="+31"/>
+ <location filename="../qml/dialogs/HiddenEventsDialog.qml" line="+33"/>
<source>Hidden events for %1</source>
<translation>%1 peidetud sündmused</translation>
</message>
@@ -993,7 +930,7 @@ Palun arvesta, et krüptimist ei saa hiljem enam välja lülitada.</translation>
<context>
<name>InputBar</name>
<message>
- <location filename="../../src/timeline/InputBar.cpp" line="+330"/>
+ <location filename="../../src/timeline/InputBar.cpp" line="+334"/>
<source>Select a file</source>
<translation>Vali fail</translation>
</message>
@@ -1053,7 +990,7 @@ Palun arvesta, et krüptimist ei saa hiljem enam välja lülitada.</translation>
<context>
<name>LeaveRoomDialog</name>
<message>
- <location filename="../qml/dialogs/LeaveRoomDialog.qml" line="+16"/>
+ <location filename="../qml/dialogs/LeaveRoomDialog.qml" line="+17"/>
<source>Leave room</source>
<translation>Lahku jututoast</translation>
</message>
@@ -1228,8 +1165,8 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
<context>
<name>MediaUpload</name>
<message>
- <location filename="../../src/timeline/InputBar.cpp" line="+581"/>
- <location line="+34"/>
+ <location filename="../../src/timeline/InputBar.cpp" line="+598"/>
+ <location line="+35"/>
<source>Failed to upload media. Please try again.</source>
<translation>Meediafailide üleslaadimine ei õnnestunud. Palun proovi uuesti.</translation>
</message>
@@ -1237,7 +1174,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
<context>
<name>MessageDelegate</name>
<message>
- <location filename="../qml/delegates/MessageDelegate.qml" line="+201"/>
+ <location filename="../qml/delegates/MessageDelegate.qml" line="+205"/>
<source>%1 removed a message</source>
<translation>%1 eemaldas sõnumi</translation>
</message>
@@ -1247,7 +1184,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
<translation>%1 võttis kasutusele krüptimise</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+25"/>
<source>%2 changed the room name to: %1</source>
<translation>%2 muutis jututoa uueks nimeks: %1</translation>
</message>
@@ -1257,7 +1194,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
<translation>%1 eemaldas jututoa nime</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+14"/>
<source>%2 changed the topic to: %1</source>
<translation>%2 muutis jututoa uueks teemaks: %1</translation>
</message>
@@ -1267,37 +1204,32 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
<translation>%1 eemaldas jututoa teema</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+14"/>
<source>%1 changed the room avatar</source>
<translation>%1 muutis jututoa tunnuspilti</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+14"/>
<source>%1 changed the pinned messages.</source>
<translation>%1 muutis klammerdatud sõnumeid.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <source>%1 changed the stickers and emotes in this room.</source>
- <translation>%1 muutis selle jututoa kleepsupakke ja emotikone.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+29"/>
<source>%1 changed the addresses for this room.</source>
<translation>%1 muutis selle jututoa aadresse.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+14"/>
<source>%1 changed the parent spaces for this room.</source>
<translation>%1 muutis kogukondi, kuhu see jututuba kuulub.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+14"/>
<source>%1 created and configured room: %2</source>
<translation>%1 lõi ja seadistas jututoa: %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
+ <location line="+17"/>
<source>%1 placed a voice call.</source>
<translation>%1 helistas.</translation>
</message>
@@ -1312,22 +1244,22 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
<translation>%1 helistas.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
+ <location line="+44"/>
<source>%1 is negotiating the call...</source>
<translation>%1 alustab kõnet...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
+ <location line="+80"/>
<source>Allow them in</source>
<translation>Luba neid</translation>
</message>
<message>
- <location line="-102"/>
+ <location line="-108"/>
<source>%1 answered the call.</source>
<translation>%1 vastas kõnele.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
+ <location line="+14"/>
<source>%1 ended the call.</source>
<translation>%1 lõpetas kõne.</translation>
</message>
@@ -1378,7 +1310,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
<context>
<name>MessageView</name>
<message>
- <location filename="../qml/MessageView.qml" line="+116"/>
+ <location filename="../qml/MessageView.qml" line="+117"/>
<source>Edit</source>
<translation>Muuda</translation>
</message>
@@ -1398,7 +1330,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
<translation>Valikud</translation>
</message>
<message>
- <location line="+436"/>
+ <location line="+424"/>
<source>Reason for removal</source>
<translation>Eemaldamise põhjus</translation>
</message>
@@ -1409,18 +1341,18 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
- <location line="+132"/>
+ <location line="+134"/>
<source>&Copy</source>
<translation>&Kopeeri</translation>
</message>
<message>
- <location line="-125"/>
- <location line="+132"/>
+ <location line="-127"/>
+ <location line="+134"/>
<source>Copy &link location</source>
<translation>Kopeeri &lingi asukoht</translation>
</message>
<message>
- <location line="-124"/>
+ <location line="-126"/>
<source>Re&act</source>
<translation>Re&ageeri</translation>
</message>
@@ -1490,7 +1422,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
<translation>Kopeeri sündmuse li&nk</translation>
</message>
<message>
- <location line="+43"/>
+ <location line="+45"/>
<source>&Go to quoted message</source>
<translation>&Vaata tsiteeritud sõnumit</translation>
</message>
@@ -1640,6 +1572,256 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>PowerLevelEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../qml/dialogs/PowerLevelEditor.qml" line="+24"/>
+ <source>Permissions in %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Be careful when editing permissions. You can't lower the permissions of people with a same or higher level than you. Be careful when promoting others.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+34"/>
+ <source>Roles</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Users</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Move permissions between roles to change them</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <location line="+182"/>
+ <source>Administrator (%1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-180"/>
+ <location line="+182"/>
+ <source>Moderator (%1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-180"/>
+ <location line="+182"/>
+ <source>Custom (%1)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-169"/>
+ <source>Remove event type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Add event type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+45"/>
+ <source>Move users up or down to change their permissions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+137"/>
+ <source>Remove user</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Add user</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PowerlevelEditingModels</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/PowerlevelsEditModels.cpp" line="+530"/>
+ <source>Failed to update powerlevel: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PowerlevelsTypeListModel</name>
+ <message>
+ <location line="-379"/>
+ <source>Other events</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Other state events</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Remove other users</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Ban other users</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Invite other users</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Redact events sent by others</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Reactions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Deprecated aliases events</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Change the room avatar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Change the room addresses</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Send encrypted messages</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Enable encryption</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Change guest access</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Change history visibility</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Change who can join</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Send messages</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Change the room name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Change the room permissions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Change the rooms topic</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Change the widgets</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Change the widgets (experimental)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Redact own events</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Change the pinned events</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Upgrade the room</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Send stickers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Edit child rooms</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Change parent spaces</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Start a call</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Negotiate a call</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Answer a call</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Hang up a call</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Change the room emotes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PowerlevelsUserListModel</name>
+ <message>
+ <location line="+190"/>
+ <source>Other users</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QCoreApplication</name>
<message>
<location filename="../../src/main.cpp" line="+213"/>
@@ -1818,7 +2000,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
<translation>Otsi avalikke jututube</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <location line="+12"/>
<source>Choose custom homeserver</source>
<translation>Vali oma koduserver</translation>
</message>
@@ -1826,7 +2008,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
<context>
<name>RoomInfo</name>
<message>
- <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+1947"/>
+ <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+1960"/>
<source>no version stored</source>
<translation>salvestatud versiooni ei leidu</translation>
</message>
@@ -1834,7 +2016,7 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
<context>
<name>RoomList</name>
<message>
- <location filename="../qml/RoomList.qml" line="+68"/>
+ <location filename="../qml/RoomList.qml" line="+127"/>
<source>New tag</source>
<translation>Uus silt</translation>
</message>
@@ -1845,6 +2027,11 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
+ <source>Open separately</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
<source>Leave room</source>
<translation>Lahku jututoast</translation>
</message>
@@ -1937,7 +2124,12 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
<translation>Loo uus jututuba</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Start a direct chat</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
<source>Room directory</source>
<translation>Jututubade loend</translation>
</message>
@@ -1974,7 +2166,47 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
<translation>Kutsu veel liikmeid</translation>
</message>
<message>
- <location line="+87"/>
+ <location line="+8"/>
+ <source>Search...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Sort by: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>User ID</source>
+ <translation type="unfinished">Kasutaja tunnus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Display name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Power level</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+105"/>
+ <source>Administrator: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Moderator: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>User: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
<source>This room is not encrypted!</source>
<translation>See jututuba on krüptimata!</translation>
</message>
@@ -2001,8 +2233,13 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
<source>Room Settings</source>
<translation>Jututoa seadistused</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+117"/>
+ <source>Change name of this room</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location line="+94"/>
+ <location line="+22"/>
<source>%n member(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n liige</numerusform>
@@ -2010,7 +2247,17 @@ Näiteks: https://server.minu:8787</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+65"/>
+ <location line="+8"/>
+ <source>View members of %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+43"/>
+ <source>Change topic of this room</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
<source>SETTINGS</source>
<translation>SEADISTUSED</translation>
</message>
@@ -2083,6 +2330,16 @@ Palun arvesta, et krüptimist ei saa hiljem enam välja lülitada.</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
+ <source>Permission</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>View and change the permissions in this room</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
<source>Sticker & Emote Settings</source>
<translation>Kleepsude ja emotikonide seadistused</translation>
</message>
@@ -2102,7 +2359,8 @@ Palun arvesta, et krüptimist ei saa hiljem enam välja lülitada.</translation>
<translation>Peidetud sündmused</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="-19"/>
+ <location line="+30"/>
<source>Configure</source>
<translation>Seadista</translation>
</message>
@@ -2142,12 +2400,12 @@ Palun arvesta, et krüptimist ei saa hiljem enam välja lülitada.</translation>
<translation>näita rohkem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/ui/RoomSettings.cpp" line="+256"/>
+ <location filename="../../src/ui/RoomSettings.cpp" line="+180"/>
<source>Failed to enable encryption: %1</source>
<translation>Krüptimise kasutuselevõtmine ei õnnestunud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+249"/>
+ <location line="+309"/>
<source>Select an avatar</source>
<translation>Vali tunnuspilt</translation>
</message>
@@ -2176,7 +2434,7 @@ Palun arvesta, et krüptimist ei saa hiljem enam välja lülitada.</translation>
<context>
<name>RoomlistModel</name>
<message>
- <location filename="../../src/timeline/RoomlistModel.cpp" line="+152"/>
+ <location filename="../../src/timeline/RoomlistModel.cpp" line="+156"/>
<source>Pending invite.</source>
<translation>Ootel kutse.</translation>
</message>
@@ -2194,7 +2452,7 @@ Palun arvesta, et krüptimist ei saa hiljem enam välja lülitada.</translation>
<context>
<name>Root</name>
<message>
- <location filename="../qml/Root.qml" line="+319"/>
+ <location filename="../qml/Root.qml" line="+339"/>
<source>Please enter your login password to continue:</source>
<translation>Jätkamaks palun sisesta oma salasõna:</translation>
</message>
@@ -2276,7 +2534,7 @@ Palun arvesta, et krüptimist ei saa hiljem enam välja lülitada.</translation>
<context>
<name>SecretStorage</name>
<message>
- <location filename="../../src/Cache.cpp" line="-4300"/>
+ <location filename="../../src/Cache.cpp" line="-4382"/>
<source>Failed to connect to secret storage</source>
<translation>Ühenduse loomine võtmehoidlaga ei õnnestunud</translation>
</message>
@@ -2449,7 +2707,7 @@ Kui eelistad verifitseerimist, siis peab sul teine seade olema käepärast. Kui
<context>
<name>TimelineModel</name>
<message>
- <location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+1256"/>
+ <location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+1265"/>
<location line="+17"/>
<source>Message redaction failed: %1</source>
<translation>Sõnumi ümbersõnastamine ebaõnnestus: %1</translation>
@@ -2540,12 +2798,170 @@ Kui eelistad verifitseerimist, siis peab sul teine seade olema käepärast. Kui
<translation>%1 muutis, et selle jututoa ajalugu saavad lugeda kõik liikmed alates jututoaga liitumise hetkest.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <location line="+35"/>
+ <location line="+244"/>
<source>%1 has changed the room's permissions.</source>
<translation>%1 muutis selle jututoa õigusi.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
+ <location line="-221"/>
+ <source>%1 has changed the room's kick powerlevel from %2 to %3.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+15"/>
+ <source>%n member(s) can now kick room members.</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>%1 can now kick room members.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>%1 has changed the room's redact powerlevel from %2 to %3.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+14"/>
+ <source>%n member(s) can now redact room messages.</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>%1 can now redact room messages.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>%1 has changed the room's ban powerlevel from %2 to %3.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+15"/>
+ <source>%n member(s) can now ban room members.</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>%1 can now ban room members.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
+ <source>%1 has changed the room's state_default powerlevel from %2 to %3.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+15"/>
+ <source>%n member(s) can now send state events.</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>%1 can now send state events.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>%1 has changed the room's invite powerlevel from %2 to %3.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>%1 has changed the room's events_default powerlevel from %2 to %3. New users can now not send any events.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>%1 has changed the room's events_default powerlevel from %2 to %3. New users can now send events that are not otherwise restricted.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>%1 has changed the room's events_default powerlevel from %2 to %3.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>%1 has made %2 an administrator of this room.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>%1 has made %2 a moderator of this room.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>%1 has downgraded %2 to moderator of this room.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>%1 has changed the powerlevel of %2 from %3 to %4.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>%1 allowed only administrators to send "%2".</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>%1 allowed only moderators to send "%2".</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>%1 allowed everyone to send "%2".</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>%1 has changed the powerlevel of event type "%2" from the default to %3.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>%1 has changed the powerlevel of event type "%2" from %3 to %4.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+66"/>
+ <source>(empty)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>%1 removed the following images from the pack %2:<br>%3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>%1 added the following images to the pack %2:<br>%3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>%1 changed the sticker and emotes in this room.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
<source>Removed by %1</source>
<translation>%1 eemaldas selle</translation>
</message>
@@ -2567,17 +2983,17 @@ Reason: %4</source>
Põhjus: %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
+ <location line="+126"/>
<source>%2 revoked the invite to %1.</source>
<translation>%2 tühistas kutse kasutajale %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="-5"/>
<source>%2 kicked %1.</source>
<translation>%2 müksas kasutaja %1 jututoast välja.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+7"/>
<source>%2 unbanned %1.</source>
<translation>%2 eemaldas ligipääsupiirangu kasutajalt %1.</translation>
</message>
@@ -2587,7 +3003,7 @@ Põhjus: %4</translation>
<translation>%2 lükkas tagasi kasutaja %1 koputuse jututoa uksele.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-35"/>
+ <location line="-32"/>
<source>%1 changed their avatar.</source>
<translation>%1 muutis oma tunnuspilti.</translation>
</message>
@@ -2607,17 +3023,17 @@ Põhjus: %4</translation>
<translation>%1 liitus peale autentimist serverist %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+13"/>
<source>%1 rejected their invite.</source>
<translation>%1 lükkas liitumiskutse tagasi.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="-5"/>
<source>%1 left the room.</source>
<translation>%1 lahkus jututoast.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+26"/>
+ <location line="+31"/>
<source>Reason: %1</source>
<translation>Põhjus: %1</translation>
</message>
@@ -2627,12 +3043,12 @@ Põhjus: %4</translation>
<translation>%1 muutis oma koputust jututoa uksele.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1074"/>
+ <location line="-1403"/>
<source>You joined this room.</source>
<translation>Sa liitusid jututoaga.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1023"/>
+ <location line="+1355"/>
<source>%1 invited %2.</source>
<translation>%1 saatis kutse kasutajale %2.</translation>
</message>
@@ -2647,7 +3063,7 @@ Põhjus: %4</translation>
<translation>%1 seadistas uueks kuvatavaks nimeks %2.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
+ <location line="+36"/>
<source>%1 left after having already left!</source>
<comment>This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets</comment>
<translation>%1 lahkus jututoast peale seda, kui ta juba oli lahkunud!</translation>
@@ -2666,7 +3082,7 @@ Põhjus: %4</translation>
<context>
<name>TimelineRow</name>
<message>
- <location filename="../qml/TimelineRow.qml" line="+209"/>
+ <location filename="../qml/TimelineRow.qml" line="+241"/>
<source>Edited</source>
<translation>Muudetud</translation>
</message>
@@ -2674,22 +3090,35 @@ Põhjus: %4</translation>
<context>
<name>TimelineView</name>
<message>
- <location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+30"/>
+ <location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+36"/>
<source>No room open</source>
<translation>Ühtegi jututuba pole avatud</translation>
</message>
<message>
- <location line="+141"/>
+ <location line="+154"/>
<source>No preview available</source>
<translation>Eelvaade pole saadaval</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Settings</source>
+ <translation type="unfinished">Seadistused</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="+12"/>
+ <source>%n member(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform>%n liige</numerusform>
+ <numerusform>%n liiget</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
<location line="+7"/>
- <source>%1 member(s)</source>
- <translation>%1 liige(t)</translation>
+ <source>View members of %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
+ <location line="+35"/>
<source>join the conversation</source>
<translation>liitu vestlusega</translation>
</message>
@@ -2772,7 +3201,7 @@ Põhjus: %4</translation>
<translation>Seadistused</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
+ <location line="+69"/>
<source>Unpin</source>
<translation>Võta lahti</translation>
</message>
@@ -2930,7 +3359,7 @@ Põhjus: %4</translation>
<translation>Sa oled selle seadme võrgust välja loginud.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+224"/>
+ <location line="+228"/>
<source>Select an avatar</source>
<translation>Vali tunnuspilt</translation>
</message>
@@ -2953,8 +3382,8 @@ Põhjus: %4</translation>
<context>
<name>UserSettings</name>
<message>
- <location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+458"/>
- <location filename="../../src/UserSettingsPage.h" line="+225"/>
+ <location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+471"/>
+ <location filename="../../src/UserSettingsPage.h" line="+228"/>
<source>Default</source>
<translation>Vaikimisi</translation>
</message>
@@ -2962,7 +3391,7 @@ Põhjus: %4</translation>
<context>
<name>UserSettingsModel</name>
<message>
- <location line="+398"/>
+ <location line="+399"/>
<source>Theme</source>
<translation>Teema</translation>
</message>
@@ -3262,12 +3691,17 @@ Põhjus: %4</translation>
<translation>Allkirjastamise juurvõti</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Expose room information via D-Bus</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location line="+95"/>
<source>Default</source>
<translation>Vaikimisi</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
+ <location line="+35"/>
<source>Set the notification sound to play when a call invite arrives</source>
<translation>Seadista helin, mis annab märku uuest kõnest</translation>
</message>
@@ -3463,7 +3897,14 @@ siis ajajoone vaade hägustub.</translation>
<translation>Sinu kõige olulisem krüptovõti. See ei pea olema puhverdatud (mis hoiab ära ka võimaliku varastamise) ning teda on vaja vaid sinu muude allkirjavõtmete ringluse jaoks.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+408"/>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Allow third-party plugins and applications to load information about rooms you are in via D-Bus. This can have useful applications, but it also could be used for nefarious purposes. Enable at your own risk.
+
+This setting will take effect upon restart.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+410"/>
<source>Select a file</source>
<translation>Vali fail</translation>
</message>
@@ -3473,7 +3914,7 @@ siis ajajoone vaade hägustub.</translation>
<translation>Kõik failid (*)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+82"/>
+ <location line="+89"/>
<source>Open Sessions File</source>
<translation>Ava sessioonide fail</translation>
</message>
@@ -3621,69 +4062,6 @@ siis ajajoone vaade hägustub.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>dialogs::CreateRoom</name>
- <message>
- <location filename="../../src/dialogs/CreateRoom.cpp" line="+42"/>
- <source>Create room</source>
- <translation>Loo jututuba</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>Name</source>
- <translation>Nimi</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Topic</source>
- <translation>Teema</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Alias</source>
- <translation>Alias</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+8"/>
- <source>Room Visibility</source>
- <translation>Jututoa nähtavus</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Private</source>
- <translation>Privaatne jututuba</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Public</source>
- <translation>Avalik jututuba</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Room Preset</source>
- <translation>Jututoa tüüp</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>Private Chat</source>
- <translation>Privaatne vestlus</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Public Chat</source>
- <translation>Avalik vestlus</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Trusted Private Chat</source>
- <translation>Usalduslik privaatne vestlus</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Direct Chat</source>
- <translation>Otsevestlus</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>dialogs::FallbackAuth</name>
<message>
<location filename="../../src/dialogs/FallbackAuth.cpp" line="+38"/>
|