summary refs log tree commit diff
path: root/resources/langs/nheko_eo.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'resources/langs/nheko_eo.ts')
-rw-r--r--resources/langs/nheko_eo.ts843
1 files changed, 520 insertions, 323 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_eo.ts b/resources/langs/nheko_eo.ts
index a6e62e2b..e8785128 100644
--- a/resources/langs/nheko_eo.ts
+++ b/resources/langs/nheko_eo.ts
@@ -4,13 +4,13 @@
 <context>
     <name>ActiveCallBar</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/voip/ActiveCallBar.qml" line="+107"/>
+        <location filename="../qml/voip/ActiveCallBar.qml" line="+103"/>
         <source>Calling...</source>
         <translation>Vokante…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+10"/>
-        <location line="+10"/>
+        <location line="+9"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Connecting...</source>
         <translation>Konektante…</translation>
     </message>
@@ -54,7 +54,7 @@
 <context>
     <name>AliasEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/dialogs/AliasEditor.qml" line="+26"/>
+        <location filename="../qml/dialogs/AliasEditor.qml" line="+25"/>
         <source>Aliases to %1</source>
         <translation>Kromnomoj de %1</translation>
     </message>
@@ -102,7 +102,7 @@
 <context>
     <name>AllowedRoomsSettingsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/dialogs/AllowedRoomsSettingsDialog.qml" line="+26"/>
+        <location filename="../qml/dialogs/AllowedRoomsSettingsDialog.qml" line="+24"/>
         <source>Allowed rooms settings</source>
         <translation>Agordoj de enirrajtigaj ĉambroj</translation>
     </message>
@@ -129,8 +129,14 @@
 </context>
 <context>
     <name>Cache</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+3143"/>
+        <source>%1 and %2</source>
+        <comment>RoomName</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+2968"/>
+        <location line="+2"/>
         <source>%1 and %n other(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%1 kaj %n alia</numerusform>
@@ -208,7 +214,7 @@
 <context>
     <name>CallManager</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/voip/CallManager.cpp" line="+877"/>
+        <location filename="../../src/voip/CallManager.cpp" line="+878"/>
         <source>X11</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -232,12 +238,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+4"/>
-        <location line="+878"/>
+        <location line="+934"/>
         <source>Invited user: %1</source>
         <translation>Invitita uzanto: %1</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location line="-631"/>
+        <location line="-687"/>
         <source>%n unread message(s) in room %1
 </source>
         <translation type="unfinished">
@@ -246,7 +252,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+71"/>
+        <location line="+84"/>
         <source>Confirm logout</source>
         <translation>Konfirmi adiaŭon</translation>
     </message>
@@ -261,7 +267,7 @@
         <translation>Malsukcesis malfermi datumbazon; adiaŭas!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+262"/>
+        <location line="+305"/>
         <source>Knock on room</source>
         <translation>Frapi al ĉambro</translation>
     </message>
@@ -288,12 +294,12 @@
     </message>
     <message>
         <location line="+43"/>
-        <location line="+477"/>
+        <location line="+484"/>
         <source>Confirm invite</source>
         <translation>Konfirmu inviton</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-476"/>
+        <location line="-483"/>
         <source>Do you really want to invite %1 (%2)?</source>
         <translation>Ĉu vi certe volas inviti uzanton %1 (%2)?</translation>
     </message>
@@ -338,12 +344,12 @@
         <translation>Malforbaris uzanton: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+382"/>
+        <location line="+389"/>
         <source>Do you really want to start a private chat with %1?</source>
         <translation>Ĉu vi certe volas komenci privatan babilon kun %1?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-934"/>
+        <location line="-984"/>
         <source>Cache migration failed!</source>
         <translation>Malsukcesis migrado de kaŝmemoro!</translation>
     </message>
@@ -367,7 +373,7 @@ Se vi opinias tion erara, vi povas anstataŭe fermi Nhekon, por eble reakiri via
         <translation>Neakorda versio de kaŝmemoro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+60"/>
+        <location line="+64"/>
         <source>Failed to restore OLM account. Please login again.</source>
         <translation>Malsukcesis rehavi konton je OLM. Bonvolu resaluti.</translation>
     </message>
@@ -385,7 +391,7 @@ Se vi opinias tion erara, vi povas anstataŭe fermi Nhekon, por eble reakiri via
     </message>
     <message>
         <location line="+35"/>
-        <location line="+112"/>
+        <location line="+151"/>
         <source>Please try to login again: %1</source>
         <translation>Bonvolu provi resaluti: %1</translation>
     </message>
@@ -739,7 +745,7 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation>
 <context>
     <name>CommunitiesList</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/CommunitiesList.qml" line="+123"/>
+        <location filename="../qml/CommunitiesList.qml" line="+125"/>
         <source>Expand</source>
         <translation>Etendi</translation>
     </message>
@@ -749,7 +755,7 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation>
         <translation>Maletendi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+87"/>
+        <location line="+85"/>
         <source>Do not show notification counts for this community or tag.</source>
         <translation>Ne montri nombron de sciigoj por ĉi tiu komunumo aŭ etikedo.</translation>
     </message>
@@ -835,7 +841,7 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation>
 <context>
     <name>ConfirmJoinRoomDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/dialogs/ConfirmJoinRoomDialog.qml" line="+19"/>
+        <location filename="../qml/dialogs/ConfirmJoinRoomDialog.qml" line="+18"/>
         <source>Confirm community join</source>
         <translation>Konfirmi aliĝon al komunumo</translation>
     </message>
@@ -876,7 +882,7 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation>
 <context>
     <name>CreateDirect</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/dialogs/CreateDirect.qml" line="+15"/>
+        <location filename="../qml/dialogs/CreateDirect.qml" line="+14"/>
         <source>Create Direct Chat</source>
         <translation>Krei individuan ĉambron</translation>
     </message>
@@ -972,7 +978,7 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation>
 <context>
     <name>CrossSigningSecrets</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+291"/>
+        <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+298"/>
         <source>Decrypt secrets</source>
         <translation>Malĉifri sekretojn</translation>
     </message>
@@ -1000,7 +1006,7 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation>
 <context>
     <name>DigitVerification</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/device-verification/DigitVerification.qml" line="+11"/>
+        <location filename="../qml/device-verification/DigitVerification.qml" line="+10"/>
         <source>Verification Code</source>
         <translation>Kontrolkodo</translation>
     </message>
@@ -1051,7 +1057,7 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation>
 <context>
     <name>Encrypted</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/delegates/Encrypted.qml" line="+46"/>
+        <location filename="../qml/delegates/Encrypted.qml" line="+42"/>
         <source>There is no key to unlock this message. We requested the key automatically, but you can try requesting it again if you are impatient.</source>
         <translation>Estas neniu ŝloslio por malŝlosi ĉi tiun mesaĝon. Ni petis ĝin memage, sed vi povas provi repeti ĝin, se vi rapidas.</translation>
     </message>
@@ -1086,7 +1092,7 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation>
         <translation>Nekonata malĉifra eraro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+12"/>
         <source>Request key</source>
         <translation>Peti ŝlosilon</translation>
     </message>
@@ -1094,12 +1100,12 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation>
 <context>
     <name>EncryptionEnabled</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/delegates/EncryptionEnabled.qml" line="+41"/>
+        <location filename="../qml/delegates/EncryptionEnabled.qml" line="+38"/>
         <source>%1 enabled end-to-end encryption</source>
         <translation>%1 ŝaltis tutvojan ĉifradon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+8"/>
+        <location line="+9"/>
         <source>Encryption keeps your messages safe by only allowing the people you sent the message to to read it. For extra security, if you want to make sure you are talking to the right people, you can verify them in real life.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1243,6 +1249,34 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>FallbackAuthDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../qml/dialogs/FallbackAuthDialog.qml" line="+25"/>
+        <source>Fallback authentication</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
+        <source>Open the fallback, follow the steps, and confirm after completing them.</source>
+        <translation type="unfinished">Repaŝu, sekvu la paŝojn, kaj konfirmu ilin fininte.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Open Fallback in Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Iri al foliumilo por la alternativa metodo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished">Nuligi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Confirm</source>
+        <translation type="unfinished">Konfirmi</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ForwardCompleter</name>
     <message>
         <location filename="../qml/ForwardCompleter.qml" line="+52"/>
@@ -1316,6 +1350,24 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>IgnoredUsers</name>
+    <message>
+        <location filename="../qml/dialogs/IgnoredUsers.qml" line="+16"/>
+        <source>Ignored users</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+20"/>
+        <source>Ignoring a user hides their messages (they can still see yours!).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+31"/>
+        <source>Stop Ignoring.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ImagePackEditorDialog</name>
     <message>
         <location filename="../qml/dialogs/ImagePackEditorDialog.qml" line="+22"/>
@@ -1495,9 +1547,9 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+13"/>
-        <source>@joe:matrix.org</source>
-        <comment>Example user id. The name &apos;joe&apos; can be localized however you want.</comment>
-        <translation>@tacuo:matrix.org</translation>
+        <source>@user:yourserver.example.com</source>
+        <comment>Example user id. The name &apos;user&apos; can be localized however you want.</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+42"/>
@@ -1536,7 +1588,7 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation>
 <context>
     <name>LeaveRoomDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/dialogs/LeaveRoomDialog.qml" line="+17"/>
+        <location filename="../qml/dialogs/LeaveRoomDialog.qml" line="+15"/>
         <source>Leave room</source>
         <translation>Eliri el ĉambro</translation>
     </message>
@@ -1553,8 +1605,8 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation>
         <location line="+6"/>
         <location line="+64"/>
         <location line="+127"/>
-        <source>You have entered an invalid Matrix ID  e.g @joe:matrix.org</source>
-        <translation>Vi enigis nevalidan identigilon de Matrikso  ekz. @tacuo:matrix.org</translation>
+        <source>You have entered an invalid Matrix ID e.g. @user:yourserver.example.com</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-157"/>
@@ -1633,19 +1685,16 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>e.g @joe:matrix.org</source>
-        <translation>ekz. @tacuo:matrix.org</translation>
+        <source>e.g @user:yourserver.example.com</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
         <source>Your login name. A mxid should start with @ followed by the user ID. After the user ID you need to include your server name after a :.
 You can also put your homeserver address there if your server doesn&apos;t support .well-known lookup.
-Example: @user:server.my
+Example: @user:yourserver.example.com
 If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually.</source>
-        <translation>Via saluta nomo. Identigilo de matrikso komenciĝu per «@», sekvata de via identigilo de uzanto. Post la identigilo, vi devas meti la nomon de via servilo post «:».
-Vi ankaŭ povas tien meti adreson de via hejmservilo, se via servilo ne subtenas bone konatan trovmanieron.
-Ekzemplo: @uzanto:servilo.mia
-Se Nheko malsukcesos trovi vian hejmservilon, ĝi montros kampon, kien vi povos meti ĝian adreson permane.</translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+27"/>
@@ -1674,15 +1723,14 @@ Se Nheko malsukcesos trovi vian hejmservilon, ĝi montros kampon, kien vi povos
     </message>
     <message>
         <location line="+1"/>
-        <source>server.my:8787</source>
-        <translation>servilo.mia:8787</translation>
+        <source>yourserver.example.com:8787</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+3"/>
-        <source>The address that can be used to contact you homeserver&apos;s client API.
-Example: https://server.my:8787</source>
-        <translation>La adreso, per kiu oni povas kontakti la API-on de via hejmservilo.
-Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
+        <source>The address that can be used to contact your homeserver&apos;s client API.
+Example: https://yourserver.example.com:8787</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+32"/>
@@ -1699,7 +1747,7 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
 <context>
     <name>LogoutDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/dialogs/LogoutDialog.qml" line="+13"/>
+        <location filename="../qml/dialogs/LogoutDialog.qml" line="+12"/>
         <source>Log out</source>
         <translation>Adiaŭi</translation>
     </message>
@@ -1724,120 +1772,6 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>MessageDelegate</name>
-    <message>
-        <location filename="../qml/delegates/MessageDelegate.qml" line="+79"/>
-        <source>This room was replaced for the following reason: %1</source>
-        <translation>Ĉi tiu ĉambro anstataŭiĝis pro la jena kialo: %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+5"/>
-        <source>Go to replacement room</source>
-        <translation>Iri al la anstataŭa ĉambro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+176"/>
-        <source>%1 removed a message</source>
-        <translation>%1 forigis mesaĝon</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+34"/>
-        <source>%1 changed which servers are allowed in this room.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>%2 changed the room name to: %1</source>
-        <translation>%2 ŝanĝis nomon de la ĉambro al: %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>%1 removed the room name</source>
-        <translation>%1 forigis nomon de la ĉambro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>%2 changed the topic to: %1</source>
-        <translation>%2 ŝanĝis la temon al: %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+0"/>
-        <source>%1 removed the topic</source>
-        <translation>%1 forigis la temon</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>%1 changed the room avatar</source>
-        <translation>%1 ŝanĝis bildon de la ĉambro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>%1 changed the pinned messages.</source>
-        <translation>%1 ŝanĝis la fiksitajn mesaĝojn.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+29"/>
-        <source>%1 changed the addresses for this room.</source>
-        <translation>%1 ŝanĝis la adresojn de ĉi tiu ĉambro.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>%1 changed the parent communities for this room.</source>
-        <translation>%1 ŝanĝis la patrajn komunumojn por ĉi tiu ĉambro.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>%1 created and configured room: %2</source>
-        <translation>%1 kreis kaj agordis ĉambron: %2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+17"/>
-        <source>%1 placed a voice call.</source>
-        <translation>%1 voĉvokis.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>%1 placed a video call.</source>
-        <translation>%1 vidvokis.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>%1 placed a call.</source>
-        <translation>%1 vokis.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+16"/>
-        <source>%1 answered the call.</source>
-        <translation>%1 respondis la vokon.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>%1 rejected the call.</source>
-        <translation>%1 malakceptis la vokon.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>%1 select answer</source>
-        <translation>%1 elektis respondon</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+14"/>
-        <source>%1 ended the call.</source>
-        <translation>%1 finis la vokon.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+14"/>
-        <location line="+14"/>
-        <source>%1 is negotiating the call...</source>
-        <translation>%1 traktas la vokon…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+122"/>
-        <source>Allow them in</source>
-        <translation>Enlasi ĝin</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>MessageInput</name>
     <message>
         <location filename="../qml/MessageInput.qml" line="+47"/>
@@ -1888,7 +1822,7 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
 <context>
     <name>MessageView</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/MessageView.qml" line="+346"/>
+        <location filename="../qml/MessageView.qml" line="+204"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Redakti</translation>
     </message>
@@ -1923,12 +1857,7 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
         <translation>Elektebloj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+187"/>
-        <source>%1&apos;s status message</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+69"/>
+        <location line="+130"/>
         <source>Enter reason for removal or hit enter for no reason:</source>
         <translation>Enigu kialon de forigo aŭ premu enigan klavon por vaka kialo:</translation>
     </message>
@@ -1938,24 +1867,24 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
         <translation>Kialo de forigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>Go to &amp;message</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
-        <location line="+138"/>
+        <location line="+148"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Kopii</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-131"/>
-        <location line="+138"/>
+        <location line="-141"/>
+        <location line="+148"/>
         <source>Copy &amp;link location</source>
         <translation>Kopii celon de &amp;ligilo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-130"/>
+        <location line="-140"/>
         <source>Re&amp;act</source>
         <translation>Re&amp;agi</translation>
     </message>
@@ -2015,7 +1944,12 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
         <translation>&amp;Forigi mesaĝon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+12"/>
+        <source>Report message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+11"/>
         <source>&amp;Save as</source>
         <translation>Kon&amp;servi kiel</translation>
     </message>
@@ -2038,7 +1972,7 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
 <context>
     <name>NewVerificationRequest</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/device-verification/NewVerificationRequest.qml" line="+11"/>
+        <location filename="../qml/device-verification/NewVerificationRequest.qml" line="+10"/>
         <source>Send Verification Request</source>
         <translation>Sendi kontrolpeton</translation>
     </message>
@@ -2258,7 +2192,7 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
 <context>
     <name>PowerLevelSpacesApplyDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/dialogs/PowerLevelSpacesApplyDialog.qml" line="+27"/>
+        <location filename="../qml/dialogs/PowerLevelSpacesApplyDialog.qml" line="+25"/>
         <source>Apply permission changes</source>
         <translation>Efektivigi ŝanĝojn de permesoj</translation>
     </message>
@@ -2315,9 +2249,27 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>PowerlevelIndicator</name>
+    <message>
+        <location filename="../qml/components/PowerlevelIndicator.qml" line="+30"/>
+        <source>Administrator: %1</source>
+        <translation type="unfinished">Administranto: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Moderator: %1</source>
+        <translation type="unfinished">Reguligisto: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>User: %1</source>
+        <translation type="unfinished">Uzanto: %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>PowerlevelsTypeListModel</name>
     <message>
-        <location line="-467"/>
+        <location filename="../../src/PowerlevelsEditModels.cpp" line="-467"/>
         <source>Other events</source>
         <translation>Aliaj okazoj</translation>
     </message>
@@ -2508,7 +2460,7 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
 <context>
     <name>QCoreApplication</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/main.cpp" line="+235"/>
+        <location filename="../../src/main.cpp" line="+239"/>
         <source>Create a unique profile which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko.</source>
         <translation>Krei unikan profilon, kiu ebligos saluton al pluraj kontoj samtempe, kaj starton de pluraj nhekoj.</translation>
     </message>
@@ -2526,7 +2478,7 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
 <context>
     <name>QObject</name>
     <message>
-        <location line="-26"/>
+        <location line="-30"/>
         <source>Alias for &apos;--log-level trace&apos;.</source>
         <translation>Kromnomo de «--log-level trace».</translation>
     </message>
@@ -2551,6 +2503,11 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
         <translation>speco</translation>
     </message>
     <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Recompacts the database which might improve performance.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line="-58"/>
         <source>Respond</source>
         <translation>Respondi</translation>
@@ -2688,7 +2645,7 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
         <translation>La uzantonomo devas ne esti malplena, kaj devas enhavi nur la signojn a–z, 0–9, ., _, =, -, kaj /.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+19"/>
         <location line="+102"/>
         <source>Back</source>
         <translation>Reen</translation>
@@ -2732,7 +2689,7 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
 <context>
     <name>ReplyPopup</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/ReplyPopup.qml" line="+54"/>
+        <location filename="../qml/ReplyPopup.qml" line="+40"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Fermi</translation>
     </message>
@@ -2748,6 +2705,54 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ReportMessage</name>
+    <message>
+        <location filename="../qml/dialogs/ReportMessage.qml" line="+15"/>
+        <source>Report message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+15"/>
+        <source>This message you are reporting will be sent to your server administrator for review. Please note that not all server administrators review reported content. You should also ask a room moderator to remove the content if necessary.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Enter your reason for reporting:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+10"/>
+        <source>How bad is the message?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Not bad</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Mild</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Bad</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Serious</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Extremely serious</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>RoomDirectory</name>
     <message>
         <location filename="../qml/dialogs/RoomDirectory.qml" line="+24"/>
@@ -2755,7 +2760,17 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
         <translation>Esplori publikajn ĉambrojn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+138"/>
+        <location line="+92"/>
+        <source>Join</source>
+        <translation type="unfinished">Aliĝi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Open</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+54"/>
         <source>Search for public rooms</source>
         <translation>Serĉi publikajn ĉambrojn</translation>
     </message>
@@ -2764,6 +2779,11 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
         <source>Choose custom homeserver</source>
         <translation>Elekti propran hejmservilon</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished">Fermi</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>RoomInfo</name>
@@ -2816,7 +2836,7 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
         <translation>Agordoj de uzanto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+95"/>
+        <location line="+94"/>
         <source>Logout</source>
         <translation>Adiaŭi</translation>
     </message>
@@ -2841,7 +2861,27 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
         <translation>Meti statmesaĝon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+52"/>
+        <location line="+11"/>
+        <source>Automatic online status</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Online</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Unavailable</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+7"/>
+        <source>Offline</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+54"/>
         <source>Encryption not set up</source>
         <extracomment>Cross-signing setup has not run yet.</extracomment>
         <translation>Ĉifrado ne jam agordiĝis</translation>
@@ -2864,7 +2904,7 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
         <translation>Fermi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+372"/>
+        <location line="+374"/>
         <source>Enter the tag you want to use:</source>
         <translation>Enigu la etikedon, kiun vi volas uzi:</translation>
     </message>
@@ -2880,6 +2920,11 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+12"/>
+        <source>Mark as read</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
         <source>Room settings</source>
         <translation>Agordoj de ĉambro</translation>
     </message>
@@ -2927,12 +2972,12 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
 <context>
     <name>RoomMembers</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/dialogs/RoomMembers.qml" line="+19"/>
+        <location filename="../qml/dialogs/RoomMembers.qml" line="+20"/>
         <source>Members of %1</source>
         <translation>Anoj de %1</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location line="+31"/>
+        <location line="+32"/>
         <source>%n people in %1</source>
         <comment>Summary above list of members</comment>
         <translation>
@@ -2971,22 +3016,7 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
         <translation>Povnivelo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+98"/>
-        <source>Administrator: %1</source>
-        <translation>Administranto: %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>Moderator: %1</source>
-        <translation>Reguligisto: %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+2"/>
-        <source>User: %1</source>
-        <translation>Uzanto: %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+20"/>
+        <location line="+92"/>
         <source>This room is not encrypted!</source>
         <translation>Ĉi tiu ĉambro ne estas ĉifrata!</translation>
     </message>
@@ -3039,25 +3069,28 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
         <source>Failed to upload image: %s</source>
         <translation>Malsukcesis alŝuti bildon: %s</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>RoomSettingsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/dialogs/RoomSettings.qml" line="+26"/>
+        <location filename="../qml/dialogs/RoomSettingsDialog.qml" line="+26"/>
         <source>Room Settings</source>
-        <translation>Agordoj de ĉambro</translation>
+        <translation type="unfinished">Agordoj de ĉambro</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+35"/>
         <source>Change room avatar.</source>
-        <translation>Ŝanĝi bildon de ĉambro.</translation>
+        <translation type="unfinished">Ŝanĝi bildon de ĉambro.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+93"/>
         <source>Change name of this room</source>
-        <translation>Ŝanĝi nomon de ĉi tiu ĉambro</translation>
+        <translation type="unfinished">Ŝanĝi nomon de ĉi tiu ĉambro</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location line="+22"/>
         <source>%n member(s)</source>
-        <translation>
+        <translation type="unfinished">
             <numerusform>%n ano</numerusform>
             <numerusform>%n anoj</numerusform>
         </translation>
@@ -3065,17 +3098,17 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
     <message>
         <location line="+8"/>
         <source>View members of %1</source>
-        <translation>Montri anojn de %1</translation>
+        <translation type="unfinished">Montri anojn de %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+24"/>
         <source>No topic set</source>
-        <translation>Neniu metita temo</translation>
+        <translation type="unfinished">Neniu metita temo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+21"/>
+        <location line="+20"/>
         <source>Change topic of this room</source>
-        <translation>Ŝanĝi temon de ĉi tiu ĉambro</translation>
+        <translation type="unfinished">Ŝanĝi temon de ĉi tiu ĉambro</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+31"/>
@@ -3085,22 +3118,22 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
     <message>
         <location line="+9"/>
         <source>Notifications</source>
-        <translation>Sciigoj</translation>
+        <translation type="unfinished">Sciigoj</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
         <source>Muted</source>
-        <translation>Neniuj</translation>
+        <translation type="unfinished">Neniuj</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+0"/>
         <source>Mentions only</source>
-        <translation>Nur mencioj</translation>
+        <translation type="unfinished">Nur mencioj</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+0"/>
         <source>All messages</source>
-        <translation>Ĉiuj mesaĝoj</translation>
+        <translation type="unfinished">Ĉiuj mesaĝoj</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
@@ -3110,43 +3143,43 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
     <message>
         <location line="+9"/>
         <source>Anyone can join</source>
-        <translation>Ĉiu povas aliĝi</translation>
+        <translation type="unfinished">Ĉiu povas aliĝi</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+14"/>
         <source>Allow knocking</source>
-        <translation>Permesi frapadon</translation>
+        <translation type="unfinished">Permesi frapadon</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+19"/>
         <source>Allow joining via other rooms</source>
-        <translation>Permesi aliĝon tra aliaj ĉambroj</translation>
+        <translation type="unfinished">Permesi aliĝon tra aliaj ĉambroj</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+19"/>
         <source>Rooms to join via</source>
-        <translation>Traaliĝotaj ĉambroj</translation>
+        <translation type="unfinished">Traaliĝotaj ĉambroj</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+12"/>
         <location line="+242"/>
         <source>Change</source>
-        <translation>Ŝanĝi</translation>
+        <translation type="unfinished">Ŝanĝi</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-241"/>
         <source>Change the list of rooms users can join this room via. Usually this is the official community of this room.</source>
-        <translation>Ŝanĝi liston de ĉambroj, tra kiuj oni povos aliĝi al ĉi tiu. Ordinare tio estas la oficiala komunumo de ĉi tiu ĉambro.</translation>
+        <translation type="unfinished">Ŝanĝi liston de ĉambroj, tra kiuj oni povos aliĝi al ĉi tiu. Ordinare tio estas la oficiala komunumo de ĉi tiu ĉambro.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
         <source>Allow guests to join</source>
-        <translation>Permesi al gastoj aliĝi</translation>
+        <translation type="unfinished">Permesi al gastoj aliĝi</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+17"/>
         <source>Apply access rules</source>
-        <translation>Efektivigi regulojn pri aliro</translation>
+        <translation type="unfinished">Efektivigi regulojn pri aliro</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+7"/>
@@ -3219,12 +3252,12 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
         <location line="+60"/>
         <location line="+12"/>
         <source>Configure</source>
-        <translation>Agordi</translation>
+        <translation type="unfinished">Agordi</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="-89"/>
         <source>Select events to hide in this room</source>
-        <translation>Elekti kaŝotajn okazojn en ĉi tiu ĉambro</translation>
+        <translation type="unfinished">Elekti kaŝotajn okazojn en ĉi tiu ĉambro</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
@@ -3244,79 +3277,72 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
     <message>
         <location line="+9"/>
         <source>Encryption</source>
-        <translation>Ĉifrado</translation>
+        <translation type="unfinished">Ĉifrado</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+22"/>
         <source>End-to-End Encryption</source>
-        <translation>Tutvoja ĉifrado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. &lt;br&gt;
-                                Please take note that it can&apos;t be disabled afterwards.</source>
-        <translation>Ĉifrado nun estas eksperimenta, kaj io povus rompiĝi neatendite.&lt;br&gt;
-Bonvolu scii, ke ĉifrado ne povas esti malŝaltita poste.</translation>
+        <translation type="unfinished">Tutvoja ĉifrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+16"/>
+        <location line="+17"/>
         <source>Permission</source>
-        <translation>Permesoj</translation>
+        <translation type="unfinished">Permesoj</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
         <source>View and change the permissions in this room</source>
-        <translation>Vidi kaj redakti permesojn en ĉi tiu ĉambro</translation>
+        <translation type="unfinished">Vidi kaj redakti permesojn en ĉi tiu ĉambro</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
         <source>Aliases</source>
-        <translation>Kromnomoj</translation>
+        <translation type="unfinished">Kromnomoj</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
         <source>View and change the addresses/aliases of this room</source>
-        <translation>Vidi kaj ŝanĝi la adresojn/kromnomojn de ĉi tiu ĉambro</translation>
+        <translation type="unfinished">Vidi kaj ŝanĝi la adresojn/kromnomojn de ĉi tiu ĉambro</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
         <source>Sticker &amp; Emote Settings</source>
-        <translation>Agordoj de glumarkoj kaj mienetoj</translation>
+        <translation type="unfinished">Agordoj de glumarkoj kaj mienetoj</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
         <source>Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones</source>
-        <translation>Ŝalti, forigi, aŭ krei novajn pakojn</translation>
+        <translation type="unfinished">Ŝalti, forigi, aŭ krei novajn pakojn</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+6"/>
         <source>INFO</source>
-        <translation>INFORMOJ</translation>
+        <translation type="unfinished">INFORMOJ</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+9"/>
         <source>Internal ID</source>
-        <translation>Interna identigilo</translation>
+        <translation type="unfinished">Interna identigilo</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+16"/>
         <source>Copied to clipboard</source>
-        <translation>Kopiiĝis al tondujo</translation>
+        <translation type="unfinished">Kopiiĝis al tondujo</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+19"/>
         <source>Room Version</source>
-        <translation>Versio de ĉambro</translation>
+        <translation type="unfinished">Versio de ĉambro</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+19"/>
         <source>show less</source>
-        <translation>montri malpli</translation>
+        <translation type="unfinished">montri malpli</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+0"/>
         <source>show more</source>
-        <translation>montri pli</translation>
+        <translation type="unfinished">montri pli</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3345,7 +3371,7 @@ Bonvolu scii, ke ĉifrado ne povas esti malŝaltita poste.</translation>
 <context>
     <name>Root</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/Root.qml" line="+313"/>
+        <location filename="../qml/Root.qml" line="+308"/>
         <source>Please enter your login password to continue:</source>
         <translation>Bonvolu enigi vian pasvorton por daŭrigi:</translation>
     </message>
@@ -3437,7 +3463,7 @@ Bonvolu scii, ke ĉifrado ne povas esti malŝaltita poste.</translation>
 <context>
     <name>SecretStorage</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/Cache.cpp" line="-4856"/>
+        <location filename="../../src/Cache.cpp" line="-4930"/>
         <source>Failed to connect to secret storage</source>
         <translation>Malsukcesis konektiĝi al sekreta deponejo</translation>
     </message>
@@ -3527,7 +3553,7 @@ Se vi elektos kontrolon, vi devos havi alian aparaton disponeblan. Se vi elektos
         <translation>Starigo de ĉifrado malsukcesis: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+156"/>
+        <location line="+158"/>
         <source>Identity key changed. This breaks E2EE, so logging out.</source>
         <translation>Identiga ŝlosilo ŝanĝiĝis. Tio rompas tutvojan ĉifradon, kaj tial la programo nun adiaŭas.</translation>
     </message>
@@ -3636,7 +3662,7 @@ Se vi elektos kontrolon, vi devos havi alian aparaton disponeblan. Se vi elektos
 <context>
     <name>Success</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/device-verification/Success.qml" line="+11"/>
+        <location filename="../qml/device-verification/Success.qml" line="+10"/>
         <source>Successful Verification</source>
         <translation>Sukcesis kontrolo</translation>
     </message>
@@ -3652,15 +3678,95 @@ Se vi elektos kontrolon, vi devos havi alian aparaton disponeblan. Se vi elektos
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>TimelineDefaultMessageStyle</name>
+    <message>
+        <location filename="../qml/TimelineDefaultMessageStyle.qml" line="+167"/>
+        <source>Part of a thread</source>
+        <translation type="unfinished">Parto de fadeno</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TimelineEvent</name>
+    <message>
+        <location filename="../qml/TimelineEvent.qml" line="+87"/>
+        <source>%1 placed a voice call.</source>
+        <translation type="unfinished">%1 voĉvokis.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>%1 placed a video call.</source>
+        <translation type="unfinished">%1 vidvokis.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>%1 placed a call.</source>
+        <translation type="unfinished">%1 vokis.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>%1 answered the call.</source>
+        <translation type="unfinished">%1 respondis la vokon.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>%1 rejected the call.</source>
+        <translation type="unfinished">%1 malakceptis la vokon.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>%1 selected answer.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>%1 ended the call.</source>
+        <translation type="unfinished">%1 finis la vokon.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <location line="+2"/>
+        <source>%1 is negotiating the call...</source>
+        <translation type="unfinished">%1 traktas la vokon…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+91"/>
+        <source>Allow them in</source>
+        <translation type="unfinished">Enlasi ĝin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+22"/>
+        <source>This room was replaced for the following reason: %1</source>
+        <translation type="unfinished">Ĉi tiu ĉambro anstataŭiĝis pro la jena kialo: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+8"/>
+        <source>Go to replacement room</source>
+        <translation type="unfinished">Iri al la anstataŭa ĉambro</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TimelineMetadata</name>
+    <message>
+        <location filename="../qml/TimelineMetadata.qml" line="+40"/>
+        <source>Edited</source>
+        <translation type="unfinished">Redaktita</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+16"/>
+        <source>Part of a thread</source>
+        <translation type="unfinished">Parto de fadeno</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>TimelineModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+1501"/>
+        <location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+1637"/>
         <location line="+17"/>
         <source>Message redaction failed: %1</source>
         <translation>Malsukcesis redaktado de mesaĝo: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+115"/>
+        <location line="+121"/>
         <location line="+5"/>
         <source>Failed to encrypt event, sending aborted!</source>
         <translation>Malsukcesis ĉifri okazon; sendado nuliĝis!</translation>
@@ -3710,7 +3816,7 @@ Se vi elektos kontrolon, vi devos havi alian aparaton disponeblan. Se vi elektos
         <translation>%1 permesis al anoj de la jenaj ĉambroj memage aliĝi al ĉi tiu ĉambro: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+26"/>
+        <location line="+19"/>
         <source>%1 made the room open to guests.</source>
         <translation>%1 malfermis la ĉambron al gastoj.</translation>
     </message>
@@ -3720,7 +3826,7 @@ Se vi elektos kontrolon, vi devos havi alian aparaton disponeblan. Se vi elektos
         <translation>%1 fermis la ĉambron al gastoj.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+23"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>%1 made the room history world readable. Events may be now read by non-joined people.</source>
         <translation>%1 legebligis historion de la ĉambro al ĉiu ajn. Okazoj nun legeblos al nealiĝintoj.</translation>
     </message>
@@ -3740,7 +3846,7 @@ Se vi elektos kontrolon, vi devos havi alian aparaton disponeblan. Se vi elektos
         <translation>%1 videbligis historion de la ĉambro al ĉambranoj ekde ties aliĝo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+35"/>
+        <location line="+28"/>
         <location line="+244"/>
         <source>%1 has changed the room&apos;s permissions.</source>
         <translation>%1 ŝanĝis permesojn de la ĉambro.</translation>
@@ -3883,7 +3989,7 @@ Se vi elektos kontrolon, vi devos havi alian aparaton disponeblan. Se vi elektos
         <translation>%1 ŝanĝis la povnivelon de okazo de speco «%2» de %3 al %4.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+66"/>
+        <location line="+59"/>
         <source>(empty)</source>
         <translation>(malplena)</translation>
     </message>
@@ -3955,7 +4061,7 @@ Reason: %4</source>
 Kialo: %4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+152"/>
+        <location line="+144"/>
         <source>%2 revoked the invite to %1.</source>
         <translation>%2 nuligis la inviton por %1.</translation>
     </message>
@@ -4016,22 +4122,82 @@ Kialo: %4</translation>
         <translation>%1 forigis sian frapon.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-1700"/>
+        <location line="-2345"/>
+        <source>%1 changed which servers are allowed in this room.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+4"/>
+        <source>%1 removed the room name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>%1 changed the room name to: %2</source>
+        <translation type="unfinished">%2 ŝanĝis nomon de la ĉambro al: %2 {1 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>%1 removed the topic.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>%1 changed the topic to: %2</source>
+        <translation type="unfinished">%2 ŝanĝis la temon al: %2 {1 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>%1 changed the room avatar to: %2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+6"/>
+        <source>%1 removed the room avatar.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>%1 changed the pinned messages.</source>
+        <translation type="unfinished">%1 ŝanĝis la fiksitajn mesaĝojn.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>%1 changed the addresses for this room.</source>
+        <translation type="unfinished">%1 ŝanĝis la adresojn de ĉi tiu ĉambro.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>%1 changed the parent communities for this room.</source>
+        <translation type="unfinished">%1 ŝanĝis la patrajn komunumojn por ĉi tiu ĉambro.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+3"/>
+        <source>%1 created and configured room: %2</source>
+        <translation type="unfinished">%1 kreis kaj agordis ĉambron: %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
+        <source>%1 changed unknown state event %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+603"/>
         <source>You joined this room.</source>
         <translation>Vi aliĝis ĉi tiun ĉambron.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+998"/>
+        <location line="+1019"/>
         <source>%1 made this room require an invitation to join.</source>
         <translation>%1 necesigis inviton por aliĝo al ĉi tiu ĉambro.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+654"/>
+        <location line="+618"/>
         <source>%1 invited %2.</source>
         <translation>%1 invitis uzanton %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+12"/>
+        <location line="+11"/>
         <source>%1 has changed their avatar and changed their display name to %2.</source>
         <translation>%1 ŝanĝis sian profilbildon kaj sian prezentan nomon al %2.</translation>
     </message>
@@ -4058,23 +4224,17 @@ Kialo: %4</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>TimelineRow</name>
-    <message>
-        <location filename="../qml/TimelineRow.qml" line="+107"/>
-        <location line="+171"/>
-        <source>Part of a thread</source>
-        <translation>Parto de fadeno</translation>
-    </message>
+    <name>TimelineSectionHeader</name>
     <message>
-        <location line="-18"/>
-        <source>Edited</source>
-        <translation>Redaktita</translation>
+        <location filename="../qml/TimelineSectionHeader.qml" line="+138"/>
+        <source>%1&apos;s status message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>TimelineView</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+53"/>
+        <location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+49"/>
         <source>No room open</source>
         <translation>Neniu ĉambro estas malfermita</translation>
     </message>
@@ -4180,7 +4340,7 @@ Kialo: %4</translation>
         <translation>Reen al listo de ĉambroj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+55"/>
+        <location line="+57"/>
         <source>Show or hide pinned messages</source>
         <translation>Montri aŭ kaŝi fiksitajn mesaĝojn</translation>
     </message>
@@ -4235,7 +4395,7 @@ Kialo: %4</translation>
         <translation>Agordoj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+67"/>
+        <location line="+52"/>
         <source>Unpin</source>
         <translation>Malfiksi</translation>
     </message>
@@ -4261,24 +4421,24 @@ Kialo: %4</translation>
 <context>
     <name>UIA</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/ui/UIA.cpp" line="+59"/>
+        <location filename="../../src/ui/UIA.cpp" line="+57"/>
         <source>No available registration flows!</source>
         <translation>Neniuj disponeblaj manieroj de registriĝo!</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+50"/>
         <location line="+22"/>
-        <location line="+17"/>
+        <location line="+13"/>
         <source>Registration aborted</source>
         <translation>Registriĝo nuliĝis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-27"/>
+        <location line="-23"/>
         <source>Please enter a valid registration token.</source>
         <translation>Bonvolu enigi validan registran pecon.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+165"/>
+        <location line="+160"/>
         <source>Invalid token</source>
         <translation>Nevalida peco</translation>
     </message>
@@ -4286,7 +4446,7 @@ Kialo: %4</translation>
 <context>
     <name>UploadBox</name>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../qml/UploadBox.qml" line="+92"/>
+        <location filename="../qml/UploadBox.qml" line="+90"/>
         <source>Upload %n file(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>Alŝuti dosieron</numerusform>
@@ -4297,7 +4457,7 @@ Kialo: %4</translation>
 <context>
     <name>UserProfile</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/ui/UserProfile.cpp" line="+204"/>
+        <location filename="../../src/ui/UserProfile.cpp" line="+217"/>
         <source>Sign out device %1</source>
         <translation>Adiaŭigi aparaton %1</translation>
     </message>
@@ -4307,7 +4467,12 @@ Kialo: %4</translation>
         <translation>Vi adiaŭigis ĉi tiun aparaton.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+222"/>
+        <location line="+50"/>
+        <source>Failed to ignore &quot;%1&quot;: %2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+211"/>
         <source>Select an avatar</source>
         <translation>Elektu profilbildon</translation>
     </message>
@@ -4327,7 +4492,7 @@ Kialo: %4</translation>
         <translation>Eraris legado de dosiero: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qml/dialogs/UserProfile.qml" line="+26"/>
+        <location filename="../qml/dialogs/UserProfile.qml" line="+25"/>
         <source>Global User Profile</source>
         <translation>Ĉiea profilo de uzanto</translation>
     </message>
@@ -4378,12 +4543,12 @@ Kialo: %4</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+9"/>
-        <location line="+232"/>
+        <location line="+243"/>
         <source>Verify</source>
         <translation>Kontroli</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-192"/>
+        <location line="-203"/>
         <source>Start a private chat.</source>
         <translation>Komenci privatan babilon.</translation>
     </message>
@@ -4399,11 +4564,21 @@ Kialo: %4</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+11"/>
+        <source>Unignore the user.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+0"/>
+        <source>Ignore the user.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+12"/>
         <source>Refresh device list.</source>
         <translation>Aktualigi liston de aparatoj.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+15"/>
+        <location line="+14"/>
         <source>Devices</source>
         <translation type="unfinished">Aparatoj</translation>
     </message>
@@ -4436,8 +4611,8 @@ Kialo: %4</translation>
 <context>
     <name>UserSettings</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+599"/>
-        <location filename="../../src/UserSettingsPage.h" line="+276"/>
+        <location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+598"/>
+        <location filename="../../src/UserSettingsPage.h" line="+267"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Implicita</translation>
     </message>
@@ -4536,6 +4711,16 @@ Kialo: %4</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>Hidden events</source>
+        <translation type="unfinished">Kaŝitaj okazoj</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
+        <source>Ignored users</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Desktop notifications</source>
         <translation>Labortablaj sciigoj</translation>
     </message>
@@ -4726,6 +4911,11 @@ Kialo: %4</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+2"/>
+        <source>GLOBAL MESSAGE VISIBILITY</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>NOTIFICATIONS</source>
         <translation>SCIIGOJ</translation>
     </message>
@@ -4790,7 +4980,7 @@ Kialo: %4</translation>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+109"/>
+        <location line="+117"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Implicita</translation>
     </message>
@@ -4876,6 +5066,11 @@ aŭ meti aliajn elekteblojn.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+8"/>
+        <source>Configure whether to show or hide certain events like room joins.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>Notify about received messages when the client is not currently focused.</source>
         <translation>Sciigi pri ricevitaj mesaĝoj kiam la kliento ne estas en fokuso.</translation>
     </message>
@@ -4912,29 +5107,29 @@ NE – kvadrato, JES – cirklo.</translation>
         <translation>Memage respondas al petoj pri ŝlosiloj de aliaj uzantoj, se ili estas kontrolitaj, eĉ se alie tiu aparato maldevus aliri tiujn ŝlosilojn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+32"/>
+        <location line="+33"/>
         <source>The key to verify your own devices. If it is cached, verifying one of your devices will mark it verified for all your other devices and for users that have verified you.</source>
         <translation>La ŝlosilo, per kiu vi kontrolos viajn proprajn aparatojn. Se ĝi estas kaŝmemorata, kontrolo de unu el viaj aparatoj devus marki ĝin kontrolita por ĉiuj aliaj viaj aparatoj, kaj ankaŭ por uzantoj, kiuj kontrolis vin.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-76"/>
+        <location line="-77"/>
         <source>Show an alert when a message is received.
 This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion.</source>
         <translation>Atentigas je ricevo de mesaĝo.
 Ĉi tio kutime movbildigas la simbolbildon sur la pleto iumaniere.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="-350"/>
+        <location line="-366"/>
         <source>Communities sidebar</source>
         <translation>Komunuma breto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+42"/>
+        <location line="+46"/>
         <source>Show message counts for communities and tags</source>
         <translation>Montri nombron de mesaĝoj por komunumoj kaj etikedoj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+241"/>
+        <location line="+251"/>
         <source>Set the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen when Nheko is maximized</source>
         <translation>Agordi la maksimuman larĝecon de mesaĝoj en la historio (en bilderoj). Tio povas plibonigi legeblecon sur larĝa ekrano, kiam la fenestro de Nheko grandas.</translation>
     </message>
@@ -4967,7 +5162,7 @@ Stato aperas flanke de tempomarkoj.
 Averto: Se via hejmservilo ne subtenas tion ĉi, viaj ĉambroj neniam markiĝos legitaj!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+13"/>
+        <location line="+15"/>
         <source>Display an identicon instead of a letter when no avatar is set.</source>
         <translation>Montras identigan bildon anstataŭ litero, kiam ne disponeblas profilbildo.</translation>
     </message>
@@ -5025,7 +5220,7 @@ malklariĝos.</translation>
         <translation>Elŝutu ĉifrajn ŝlosilojn por mesaĝoj de la ĉifrita enreta deponejo de ŝlosiloj, aŭ alŝutu ilin tien.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+24"/>
+        <location line="+25"/>
         <source>The key to decrypt online key backups. If it is cached, you can enable online key backup to store encryption keys securely encrypted on the server.</source>
         <translation>La ŝlosilo por malĉifrado de enretaj savkopioj de ŝlosiloj. Se ĝi estas kaŝmemorata, vi povas ŝalti enretan savkopiadon de ŝlosiloj por deponi ŝlosilojn sekure ĉifritajn al la servilo.</translation>
     </message>
@@ -5059,7 +5254,22 @@ This setting will take effect upon restart.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+463"/>
+        <location line="+4"/>
+        <source>Manage your ignored users.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+149"/>
+        <source>System font</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>System emoji font</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+323"/>
         <source>Select a file</source>
         <translation>Elektu dosieron</translation>
     </message>
@@ -5114,7 +5324,7 @@ This setting will take effect upon restart.</source>
 <context>
     <name>UserSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../qml/pages/UserSettingsPage.qml" line="+189"/>
+        <location filename="../qml/pages/UserSettingsPage.qml" line="+187"/>
         <source>CACHED</source>
         <translation>KAŜMEMORITA</translation>
     </message>
@@ -5144,7 +5354,17 @@ This setting will take effect upon restart.</source>
         <translation>PETI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+25"/>
+        <location line="+8"/>
+        <source>CONFIGURE</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+18"/>
+        <source>MANAGE</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+35"/>
         <source>Back</source>
         <translation>Reen</translation>
     </message>
@@ -5228,29 +5448,6 @@ This setting will take effect upon restart.</source>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>dialogs::FallbackAuth</name>
-    <message>
-        <location filename="../../src/dialogs/FallbackAuth.cpp" line="+37"/>
-        <source>Open Fallback in Browser</source>
-        <translation>Iri al foliumilo por la alternativa metodo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Nuligi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+1"/>
-        <source>Confirm</source>
-        <translation>Konfirmi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+12"/>
-        <source>Open the fallback, follow the steps, and confirm after completing them.</source>
-        <translation>Repaŝu, sekvu la paŝojn, kaj konfirmu ilin fininte.</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
     <name>emoji-catagory</name>
     <message>
         <location filename="../../src/GridImagePackModel.cpp" line="-290"/>