diff options
Diffstat (limited to 'resources/langs/nheko_eo.ts')
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_eo.ts | 990 |
1 files changed, 500 insertions, 490 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_eo.ts b/resources/langs/nheko_eo.ts index db946af2..a6e62e2b 100644 --- a/resources/langs/nheko_eo.ts +++ b/resources/langs/nheko_eo.ts @@ -6,33 +6,33 @@ <message> <location filename="../qml/voip/ActiveCallBar.qml" line="+107"/> <source>Calling...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vokante…</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <location line="+10"/> <source>Connecting...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konektante…</translation> </message> <message> <location line="+67"/> <source>You are screen sharing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vi vidigas vian ekranon.</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>Hide/Show Picture-in-Picture</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaŝi/Montri «bildon en bildo»</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Unmute Mic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malsilentigi mikrofonon</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Mute Mic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Silentigi mikrofonon</translation> </message> </context> <context> @@ -56,47 +56,47 @@ <message> <location filename="../qml/dialogs/AliasEditor.qml" line="+26"/> <source>Aliases to %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kromnomoj de %1</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>List of aliases to this room. Usually you can only add aliases on your server. You can have one canonical alias and many alternate aliases.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Listo de kromnomo por ĉi tiu ĉambro. Ordinare oni povas nur aldoni kromnomojn por sia servilo. Oni povas havi unu ĉefan kromnomon, kaj multajn alternativajn kromnomojn.</translation> </message> <message> <location line="+41"/> <source>Primary alias</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉefa kromnomo</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Make primary alias</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉefigi kromnomon</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>Advertise as an alias in this room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reklami kromnomon en ĉi tiu ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Publish in room directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Publikigi kromnomon en katalogo de ĉambroj</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Remove this alias</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forigi tiun ĉi kromnomon</translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>#new-alias:server.tld</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>#nova-kromnomo:servilo.tld</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aldoni</translation> </message> </context> <context> @@ -104,27 +104,27 @@ <message> <location filename="../qml/dialogs/AllowedRoomsSettingsDialog.qml" line="+26"/> <source>Allowed rooms settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agordoj de enirrajtigaj ĉambroj</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>List of rooms that allow access to this room. Anyone who is in any of those rooms can join this room.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Listo de ĉambroj, kiuj rajtigas onin eniri ĉi tiun ĉambron. Ĉiu, kiu estas en iu el tiuj ĉambroj, rajtas eniri ĉi tiun ĉambron.</translation> </message> <message> <location line="+36"/> <source>Parent community</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Patra komunumo</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Other room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alia ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+42"/> <source>Enter additional rooms not in the list yet...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enigi pliajn ĉambrojn, kiuj ne jam estas en la listo…</translation> </message> </context> <context> @@ -149,17 +149,17 @@ <message> <location filename="../qml/voip/CallInvite.qml" line="+75"/> <source>Video Call</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vidvoko</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Voice Call</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voĉvoko</translation> </message> <message> <location line="+62"/> <source>No microphone found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neniu mikrofono troviĝis.</translation> </message> </context> <context> @@ -167,42 +167,42 @@ <message> <location filename="../qml/voip/CallInviteBar.qml" line="+65"/> <source>Video Call</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vidvoko</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Voice Call</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voĉvoko</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aparatoj</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Accept</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Akcepti</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>No microphone found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neniu mikrofono troviĝis.</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Unknown microphone: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nekonata mikrofono: %1</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Unknown camera: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nekonata filmilo: %1</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>Decline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rifuzi</translation> </message> </context> <context> @@ -444,7 +444,7 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> <message> <location filename="../qml/ChatPage.qml" line="+36"/> <source>No network connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neniu retkonekto</translation> </message> </context> <context> @@ -741,22 +741,22 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> <message> <location filename="../qml/CommunitiesList.qml" line="+123"/> <source>Expand</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etendi</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Collapse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Maletendi</translation> </message> <message> <location line="+87"/> <source>Do not show notification counts for this community or tag.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ne montri nombron de sciigoj por ĉi tiu komunumo aŭ etikedo.</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Hide rooms with this tag or from this community by default.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaŝi ĉambrojn de ĉi tiu etikedo aŭ komunumo implicite.</translation> </message> </context> <context> @@ -837,40 +837,40 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> <message> <location filename="../qml/dialogs/ConfirmJoinRoomDialog.qml" line="+19"/> <source>Confirm community join</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfirmi aliĝon al komunumo</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Confirm room join</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfirmi aliĝon al ĉambro</translation> </message> <message numerus="yes"> <location line="+66"/> <source>%n member(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n ano</numerusform> + <numerusform>%n anoj</numerusform> </translation> </message> <message> <location line="+25"/> <source>This room can't be joined directly. You can, however, knock on the room and room members can accept or decline this join request. You can additionally provide a reason for them to let you in below:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vi ne povas aliĝi al ĉi tiu ĉambro rekte. Vi tamen povas frapi al la ĉambro, kaj la ĉambranoj povas akcepti aŭ malakcepti tian peton pri aliĝo. Vi povas aldoni noton pri kial ili lasu vin eniri:</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Do you want to join this room? You can optionally add a reason below:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉu vi volas aliĝi al ĉi tiu ĉambro? Vi povas aldoni malnepran mesaĝon sube:</translation> </message> <message> <location line="+32"/> <source>Knock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frapi</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Join</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aliĝi</translation> </message> </context> <context> @@ -878,22 +878,22 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> <message> <location filename="../qml/dialogs/CreateDirect.qml" line="+15"/> <source>Create Direct Chat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Krei individuan ĉambron</translation> </message> <message> <location line="+60"/> <source>User to invite</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Identigilo de invitota uzanto</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>@user:server.tld</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>@uzanto:servilo.retnomo</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>Encryption</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉifrado</translation> </message> </context> <context> @@ -901,72 +901,72 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> <message> <location filename="../qml/dialogs/CreateRoom.qml" line="+17"/> <source>New community</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nova komunumo</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>New Room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nova ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+27"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nomo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>No name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neniu nomo</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Topic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Temo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>No topic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neniu temo</translation> </message> <message> <location line="+18"/> <source>Alias</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kromnomo</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Public</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Publika</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Public rooms can be joined by anyone; private rooms need explicit invites.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉiu povas aliĝi al ĉambroj publikaj; ĉambroj privataj postulas invitojn.</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Trusted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fidata</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>All invitees are given the same power level as the creator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉiuj invitotoj ricevos la saman povnivelon, kiel la kreinto.</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>Encryption</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉifrado</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Caution: Encryption cannot be disabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Averto: Ne eblas malŝalti ĉifradon!</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Create Room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Krei ĉambron</translation> </message> </context> <context> @@ -1002,22 +1002,22 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> <message> <location filename="../qml/device-verification/DigitVerification.qml" line="+11"/> <source>Verification Code</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontrolkodo</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Please verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bonvolu kontroli la sekvantajn ciferojn. Vi devus vidi la samajn numerojn ambaŭflanke. Se ili malsamas, bonvolu premi «Ili ne akordas!» por nuligi la kontrolon!</translation> </message> <message> <location line="+33"/> <source>They do not match!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ili ne akordas!</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>They match!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ili akordas!</translation> </message> </context> <context> @@ -1025,27 +1025,27 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> <message> <location filename="../qml/device-verification/EmojiVerification.qml" line="+11"/> <source>Verification Code</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontrolkodo</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Please verify the following emoji. You should see the same emoji on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bonvolu kontroli per la jenaj bildosignoj. Vi devus vidi la samajn bildosignojn ambaŭflanke. Se ili malsamas, bonvolu premi «Ili ne akordas!» por nuligi la kontrolon!</translation> </message> <message> <location line="+379"/> <source>The displayed emoji might look different in different clients if a different font is used. Similarly they might be translated into different languages. Nonetheless they should depict one of 64 different objects or animals. For example a lion and a cat are different, but a cat is the same even if one client just shows a cat face, while another client shows a full cat body.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La montrotaj bildosignoj povas aspekti malsame en malsamaj klientoj, se malsama tiparo estos uzata. Simile, ili povas malsame tradukiĝi al malsamaj lingvoj. Tamen ili devus montri po unu el 64 malsamaj objektoj aŭ bestoj. Ekzemple, leono kaj kato estas malsamaj, sed kato plu estas kato, eĉ se unu kliento montras nur la vizaĝon, kaj alia kliento montras la tutan korpon de la kato.</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>They do not match!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ili ne akordas!</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>They match!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ili akordas!</translation> </message> </context> <context> @@ -1053,42 +1053,42 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> <message> <location filename="../qml/delegates/Encrypted.qml" line="+46"/> <source>There is no key to unlock this message. We requested the key automatically, but you can try requesting it again if you are impatient.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estas neniu ŝloslio por malŝlosi ĉi tiun mesaĝon. Ni petis ĝin memage, sed vi povas provi repeti ĝin, se vi rapidas.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>This message couldn't be decrypted, because we only have a key for newer messages. You can try requesting access to this message.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ne povis malĉifri ĉi tiun mesaĝon, ĉar ni havas nur ŝlosilon por pli novaj. Vi povas provi peti aliron al ĉi tiu mesaĝo.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>There was an internal error reading the decryption key from the database.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eraris interne legado de malĉifra ŝlosilo el la datumbazo.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>There was an error decrypting this message.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eraris malĉifrado de ĉi tiu mesaĝo.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>The message couldn't be parsed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ne povis trakti la mesaĝon.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>The encryption key was reused! Someone is possibly trying to insert false messages into this chat!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La ĉifra ŝlosilo estas reuzita! Eble iu provas enmeti falsitajn mesaĝojn en la babilon!</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Unknown decryption error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nekonata malĉifra eraro</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Request key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Peti ŝlosilon</translation> </message> </context> <context> @@ -1096,7 +1096,7 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> <message> <location filename="../qml/delegates/EncryptionEnabled.qml" line="+41"/> <source>%1 enabled end-to-end encryption</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 ŝaltis tutvojan ĉifradon</translation> </message> <message> <location line="+8"/> @@ -1109,22 +1109,22 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> <message> <location filename="../qml/EncryptionIndicator.qml" line="+36"/> <source>This message is not encrypted!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉi tiu mesaĝo ne estas ĉifrita!</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Encrypted by a verified device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉifrita de kontrolita aparato</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Encrypted by an unverified device, but you have trusted that user so far.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉifrita de nekontrolita aparato, sed vi fidis je tiu uzanto ĝis nun.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Encrypted by an unverified device or the key is from an untrusted source like the key backup.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉifrita de nekontrolita aparato, aŭ per ŝlosilo de nefidata fonto, ekzemple la deponejo de ŝlosiloj.</translation> </message> </context> <context> @@ -1204,42 +1204,42 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> <message> <location filename="../qml/device-verification/Failed.qml" line="+11"/> <source>Verification failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malsukcesis kontrolo</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Other client does not support our verification protocol.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alia kliento ne subtenas nian kontrolan protokolon.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Key mismatch detected!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Troviĝis malakordo de ŝlosiloj!</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Device verification timed out.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trafiĝis tempolimo de aparata kontrolo.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Other party canceled the verification.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aliulo nuligis la kontrolon.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Verification messages received out of order!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontrolaj mesaĝoj riceviĝis ekster ordo!</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Unknown verification error.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nekonata eraro de kontrolo.</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fermi</translation> </message> </context> <context> @@ -1247,7 +1247,7 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> <message> <location filename="../qml/ForwardCompleter.qml" line="+52"/> <source>Forward Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plusendi mesaĝon</translation> </message> </context> <context> @@ -1272,47 +1272,47 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> <message> <location filename="../qml/dialogs/HiddenEventsDialog.qml" line="+33"/> <source>Hidden events for %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaŝitaj okazoj por %1</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Hidden events</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaŝitaj okazoj</translation> </message> <message> <location line="+18"/> <source>These events will be <b>shown</b> in %1:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉi tiuj okazoj <b>montriĝos</b> en %1:</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>These events will be <b>shown</b> in all rooms:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉi tiuj okazoj <b>montriĝos</b> en ĉiuj ĉambroj:</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>User events</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Okazoj pri uzantoj</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Joins, leaves, avatar and name changes, bans, …</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aliĝoj, foriroj, ŝanĝoj de nomo aŭ profilbildo, forbaroj…</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Power level changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ŝanĝoj de povniveloj</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Sent when a moderator is added/removed or the permissions of a room are changed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sendiĝas kiam reguligisto aliĝas/foriĝas, aŭ kiam permesoj de ĉambro ŝanĝiĝas.</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Stickers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Glumarkoj</translation> </message> </context> <context> @@ -1320,89 +1320,89 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> <message> <location filename="../qml/dialogs/ImagePackEditorDialog.qml" line="+22"/> <source>Editing image pack</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redaktado de bildopako</translation> </message> <message> <location line="+56"/> <source>Add images</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aldoni bildojn</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Images (*.png *.webp *.gif *.jpg *.jpeg)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bildoj (*.png *.webp *.gif *.jpg *.jpeg)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Select images for pack</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elekti bildojn por pako</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Add to pack</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aldoni al pako</translation> </message> <message> <location line="+61"/> <source>Change the overview image for this pack</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ŝanĝi reprezentan bildon de ĉi tiu pako</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Overview Image (*.png *.webp *.jpg *.jpeg)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reprezenta bildo (*.png *.webp *.jpg *.jpeg)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Select overview image for pack</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elekti reprezentan bildon de pako</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>State key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Identigilo (stata ŝlosilo)</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Packname</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nomo de pako</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Attribution</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atribuo</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <location line="+75"/> <source>Use as Emoji</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzi kiel bildosignon</translation> </message> <message> <location line="-62"/> <location line="+75"/> <source>Use as Sticker</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzi kiel glumarkon</translation> </message> <message> <location line="-37"/> <source>Shortcode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mallongigo</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>Body</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Korpo</translation> </message> <message> <location line="+35"/> <source>Remove from pack</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forigi de pako</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forigi</translation> </message> </context> <context> @@ -1410,57 +1410,57 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> <message> <location filename="../qml/dialogs/ImagePackSettingsDialog.qml" line="+23"/> <source>Image pack settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agordoj de bildopako</translation> </message> <message> <location line="+48"/> <source>Create account pack</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Krei kontan pakon</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>New room pack</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nova ĉambra pako</translation> </message> <message> <location line="+22"/> <source>Private pack</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Privata pako</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Pack from this room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pakoj el ĉi tiu ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Pack from parent community</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pako el patra komunumo</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Globally enabled pack</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉie ŝaltita pako</translation> </message> <message> <location line="+68"/> <source>Enable globally</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ŝalti ĉie</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Enables this pack to be used in all rooms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ŝaltas ĉi tiun pakon por uzo en ĉiuj ĉambroj</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redakti</translation> </message> <message> <location line="+60"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fermi</translation> </message> </context> <context> @@ -1486,33 +1486,33 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> <message> <location filename="../qml/dialogs/InviteDialog.qml" line="+40"/> <source>Invite users to %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Invitu uzantojn al %1</translation> </message> <message> <location line="+50"/> <source>Search user</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Serĉi uzanton</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>@joe:matrix.org</source> <comment>Example user id. The name 'joe' can be localized however you want.</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>@tacuo:matrix.org</translation> </message> <message> <location line="+42"/> <source>Search on Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Serĉi en servilo</translation> </message> <message> <location line="+86"/> <source>Invite</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inviti</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Nuligi</translation> + <translation>Nuligi</translation> </message> </context> <context> @@ -1520,17 +1520,17 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> <message> <location filename="../qml/dialogs/JoinRoomDialog.qml" line="+14"/> <source>Join room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aliĝi al ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+20"/> <source>Room ID or alias</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Identigilo aŭ kromnomo de ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+31"/> <source>Join</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aliĝi</translation> </message> </context> <context> @@ -1538,12 +1538,12 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> <message> <location filename="../qml/dialogs/LeaveRoomDialog.qml" line="+17"/> <source>Leave room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eliri el ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Are you sure you want to leave?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉu vi certas, ke vi volas eliri?</translation> </message> </context> <context> @@ -1629,12 +1629,12 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> <message> <location filename="../qml/pages/LoginPage.qml" line="+58"/> <source>Matrix ID</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Identigilo de Matrikso</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>e.g @joe:matrix.org</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ekz. @tacuo:matrix.org</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -1642,53 +1642,58 @@ Vi povas aldoni noton, pri kial oni akceptu vian frapadon:</translation> You can also put your homeserver address there if your server doesn't support .well-known lookup. Example: @user:server.my If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Via saluta nomo. Identigilo de matrikso komenciĝu per «@», sekvata de via identigilo de uzanto. Post la identigilo, vi devas meti la nomon de via servilo post «:». +Vi ankaŭ povas tien meti adreson de via hejmservilo, se via servilo ne subtenas bone konatan trovmanieron. +Ekzemplo: @uzanto:servilo.mia +Se Nheko malsukcesos trovi vian hejmservilon, ĝi montros kampon, kien vi povos meti ĝian adreson permane.</translation> </message> <message> <location line="+27"/> <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pasvorto</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Your password.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Via pasvorto.</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Device name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aparata nomo</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>A name for this device which will be shown to others when verifying your devices. If nothing is provided, a default is used.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nomo por ĉi tiu aparato, kiu montriĝos al aliaj uzantoj, kiam ili kontrolos viajn aparatojn. Se nenio estos donita, uziĝos nomo implicita.</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Homeserver address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adreso de hejmservilo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>server.my:8787</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>servilo.mia:8787</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>The address that can be used to contact you homeserver's client API. Example: https://server.my:8787</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La adreso, per kiu oni povas kontakti la API-on de via hejmservilo. +Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation> </message> <message> <location line="+32"/> <source>LOGIN</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translatorcomment>Maybe shouldn't be imperative?</translatorcomment> + <translation>SALUTI</translation> </message> <message> <location line="+42"/> <source>Back</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reen</translation> </message> </context> <context> @@ -1696,17 +1701,17 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/dialogs/LogoutDialog.qml" line="+13"/> <source>Log out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adiaŭi</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>A call is in progress. Log out?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Okazas voko nun. Ĉu tamen adiaŭi?</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Are you sure you want to log out?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉu vi certas, ke vi volas adiaŭi?</translation> </message> </context> <context> @@ -1723,17 +1728,17 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/delegates/MessageDelegate.qml" line="+79"/> <source>This room was replaced for the following reason: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉi tiu ĉambro anstataŭiĝis pro la jena kialo: %1</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Go to replacement room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iri al la anstataŭa ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+176"/> <source>%1 removed a message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 forigis mesaĝon</translation> </message> <message> <location line="+34"/> @@ -1743,93 +1748,93 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location line="+14"/> <source>%2 changed the room name to: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%2 ŝanĝis nomon de la ĉambro al: %1</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>%1 removed the room name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 forigis nomon de la ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>%2 changed the topic to: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%2 ŝanĝis la temon al: %1</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>%1 removed the topic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 forigis la temon</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>%1 changed the room avatar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 ŝanĝis bildon de la ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>%1 changed the pinned messages.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 ŝanĝis la fiksitajn mesaĝojn.</translation> </message> <message> <location line="+29"/> <source>%1 changed the addresses for this room.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 ŝanĝis la adresojn de ĉi tiu ĉambro.</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>%1 changed the parent communities for this room.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 ŝanĝis la patrajn komunumojn por ĉi tiu ĉambro.</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>%1 created and configured room: %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 kreis kaj agordis ĉambron: %2</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>%1 placed a voice call.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 voĉvokis.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 placed a video call.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 vidvokis.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 placed a call.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 vokis.</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>%1 answered the call.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 respondis la vokon.</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>%1 rejected the call.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 malakceptis la vokon.</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>%1 select answer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 elektis respondon</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>%1 ended the call.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 finis la vokon.</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <location line="+14"/> <source>%1 is negotiating the call...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 traktas la vokon…</translation> </message> <message> <location line="+122"/> <source>Allow them in</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enlasi ĝin</translation> </message> </context> <context> @@ -1837,47 +1842,47 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/MessageInput.qml" line="+47"/> <source>Hang up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fini</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Already on a call</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jam vokas</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Place a call</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voki</translation> </message> <message> <location line="+28"/> <source>Send a file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sendi dosieron</translation> </message> <message> <location line="+64"/> <source>Write a message...</source> - <translation type="unfinished">Skribu mesaĝon…</translation> + <translation>Skribu mesaĝon…</translation> </message> <message> <location line="+257"/> <source>Stickers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Glumarkoj</translation> </message> <message> <location line="+24"/> <source>Emoji</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bildosignoj</translation> </message> <message> <location line="+22"/> <source>Send</source> - <translation type="unfinished">Sendi</translation> + <translation>Sendi</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>You don't have permission to send messages in this room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vi ne rajtas sendi mesaĝojn en ĉi tiu ĉambro</translation> </message> </context> <context> @@ -1885,27 +1890,27 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/MessageView.qml" line="+346"/> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redakti</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>React</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reagi</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>Reply in thread</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Respondi fadene</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>New thread</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nova fadeno</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Reply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Respondi</translation> </message> <message> <location line="+11"/> @@ -1915,7 +1920,7 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location line="+17"/> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elektebloj</translation> </message> <message> <location line="+187"/> @@ -1925,12 +1930,12 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location line="+69"/> <source>Enter reason for removal or hit enter for no reason:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enigu kialon de forigo aŭ premu enigan klavon por vaka kialo:</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Reason for removal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kialo de forigo</translation> </message> <message> <location line="+9"/> @@ -1941,93 +1946,93 @@ Example: https://server.my:8787</source> <location line="+10"/> <location line="+138"/> <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Kopii</translation> </message> <message> <location line="-131"/> <location line="+138"/> <source>Copy &link location</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopii celon de &ligilo</translation> </message> <message> <location line="-130"/> <source>Re&act</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Re&agi</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Repl&y</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Re&spondi</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>R&edakti</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>&Thread</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Fadeno</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Un&pin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mal&fiksi</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>&Pin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Fiksi</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>&Read receipts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>K&vitancoj</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>&Forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Plusendi</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>&Mark as read</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Marki legita</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>View raw message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vidi krudan mesaĝon</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>View decrypted raw message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vidi malĉifritan krudan mesaĝon</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Remo&ve message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Forigi mesaĝon</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>&Save as</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kon&servi kiel</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>&Open in external program</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Malfermi per aparta programo</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Copy link to eve&nt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopii ligilon al oka&zo</translation> </message> <message> <location line="+42"/> <source>&Go to quoted message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Iri al citita mesaĝo</translation> </message> </context> <context> @@ -2035,62 +2040,62 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/device-verification/NewVerificationRequest.qml" line="+11"/> <source>Send Verification Request</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sendi kontrolpeton</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Received Verification Request</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ricevita kontrolpeto</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>To allow other users to see which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify an unverified device now? (Please make sure you have one of those devices available.)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Por lasi aliajn uzantojn vidi, kiuj el viaj aparatoj fakte apartenas al vi, vi povas tiujn kontroli. Tio ankaŭ ebligas memagan savkopiadon de ŝlosiloj. Ĉu vi volus kontroli nekontrolitan aparaton nun? (Bonvolu certiĝi, ke almenaŭ unu el tiuj aparatoj estas disponebla.)</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>To allow other users to see which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify %1 now?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Por povigi aliajn uzantojn vidi, kiuj el viaj aparatoj fakte apartenas al vi, vi povas tiujn kontroli. Tio ankaŭ ebligas memagan savkopiadon de ŝlosiloj. Ĉu vi nun volus kontroli la aparaton %1?</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>To ensure that no malicious user can eavesdrop on your encrypted communications you can verify the other party.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Por certigi, ke neniu malica uzanto subaŭskultas vian ĉifritan komunikadon, vi povas kontroli la kunparolanton.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 has requested to verify their device %2.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 petis kontrolon de sia aparato %2.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 using the device %2 has requested to be verified.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 petis kontrolon per la aparato %2.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Your device (%1) has requested to be verified.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Via aparato (%1) petis kontrolon.</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Nuligi</translation> + <translation>Nuligi</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Deny</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rifuzi</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Start verification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komenci kontrolon</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Accept</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Akcepti</translation> </message> </context> <context> @@ -2128,32 +2133,32 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/voip/PlaceCall.qml" line="+39"/> <source>Place a call to %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉu voki al %1?</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>No microphone found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neniu mikrofono troviĝis.</translation> </message> <message> <location line="+24"/> <source>Voice</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voĉe</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vide</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ekrane</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Nuligi</translation> + <translation>Nuligi</translation> </message> </context> <context> @@ -2161,7 +2166,7 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/delegates/Placeholder.qml" line="+11"/> <source>unimplemented event: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>neprogramita okazo: </translation> </message> </context> <context> @@ -2169,85 +2174,85 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/dialogs/PowerLevelEditor.qml" line="+26"/> <source>Permissions in %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Permesoj en %1</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>Be careful when editing permissions. You can't lower the permissions of people with a same or higher level than you. Be careful when promoting others.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redaktu permesojn nur tre atente. Vi ne povas malaltigi permesojn de personoj, kies nivelo superas aŭ egalas la vian. Altigu nivelon de aliuloj nur tre atente.</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Roles</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Roloj</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Users</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzantoj</translation> </message> <message> <location line="+20"/> <source>Move permissions between roles to change them</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Movu permesojn inter roloj por ilin ŝanĝi</translation> </message> <message> <location line="+22"/> <location line="+240"/> <source>Administrator (%1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Administranto (%1)</translation> </message> <message> <location line="-238"/> <location line="+240"/> <source>Moderator (%1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reguligisto (%1)</translation> </message> <message> <location line="-238"/> <source>User (%1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzanto (%1)</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <location line="+238"/> <source>Custom (%1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Propra (%1)</translation> </message> <message> <location line="-225"/> <source>Remove event type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forigi specon de okazo</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Add event type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aldoni specon de okazo</translation> </message> <message> <location line="+42"/> <source>Add new role</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aldoni novan rolon</translation> </message> <message> <location line="+38"/> <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aldoni</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Move users up or down to change their permissions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Movu uzantojn supren aŭ malsupren por ŝanĝi iliajn permesojn</translation> </message> <message> <location line="+142"/> <source>Remove user</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forigi uzanton</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Add user</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aldoni uzanton</translation> </message> </context> <context> @@ -2255,42 +2260,42 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/dialogs/PowerLevelSpacesApplyDialog.qml" line="+27"/> <source>Apply permission changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Efektivigi ŝanĝojn de permesoj</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>Which of the subcommunities and rooms should these permissions be applied to?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Por kiuj subkomunumoj kaj ĉambroj efektiviĝu ĉi tiuj permesoj?</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>Apply permissions recursively</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Efektivigi permesojn profunde</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Overwrite exisiting modifications in rooms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ŝanĝi eĉ jamajn ŝanĝojn en ĉambroj</translation> </message> <message> <location line="+41"/> <source>No permissions to apply the new permissions here</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mankas permesoj efektivigi la novajn permesojn tie ĉi</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>No changes needed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neniuj ŝanĝoj necesas</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Existing modifications to the permissions in this room will be overwritten</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jamaj ŝanĝoj al la permesoj en ĉi tiu ĉambro ankaŭ estos ŝanĝitaj</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Permissions synchronized with community</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Permesoj speguliĝis en la komunumo</translation> </message> </context> <context> @@ -2566,12 +2571,12 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/dialogs/ReCaptchaDialog.qml" line="+40"/> <source>Solve the reCAPTCHA and press the confirm button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Solvu la kontrolon de homeco de «reCAPTCHA» kaj premu la konfirman butonon</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Open reCAPTCHA</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Malfermi disrobotilon reCAPTCHA</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -2589,7 +2594,7 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/dialogs/ReadReceipts.qml" line="+39"/> <source>Read receipts</source> - <translation type="unfinished">Kvitancoj</translation> + <translation>Kvitancoj</translation> </message> </context> <context> @@ -2660,68 +2665,68 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/pages/RegisterPage.qml" line="+58"/> <source>Homeserver</source> - <translation type="unfinished">Hejmservilo</translation> + <translation>Hejmservilo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>your.server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>via.servilo</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>A server that allows registration. Since matrix is decentralized, you need to first find a server you can register on or host your own.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Servilo, kiu permesas registriĝon. Ĉar Matrikso estas federa, vi bezonas unue trovi servilon, kie vi povus registriĝi, aŭ gastigi vian propran.</translation> </message> <message> <location line="+32"/> <source>Username</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzantonomo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>The username must not be empty, and must contain only the characters a-z, 0-9, ., _, =, -, and /.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La uzantonomo devas ne esti malplena, kaj devas enhavi nur la signojn a–z, 0–9, ., _, =, -, kaj /.</translation> </message> <message> <location line="+21"/> <location line="+102"/> <source>Back</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reen</translation> </message> <message> <location line="-79"/> <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pasvorto</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Please choose a secure password. The exact requirements for password strength may depend on your server.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bonvolu elekti sekuran pasvorton. Precizaj postuloj por ĝia fortikeco povus dependi de via servilo.</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Password confirmation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pasvorta konfirmo</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Your passwords do not match!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Viaj pasvortoj ne akordas!</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Device name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nomo de aparato</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>A name for this device which will be shown to others when verifying your devices. If nothing is provided a default is used.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nomo por ĉi tiu aparato, kiu montriĝos al aliuloj kontrolantaj viajn aparatojn. Se nenio estos donita, implicita nomo estos uzata.</translation> </message> <message> <location line="+31"/> <source>REGISTER</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>REGISTRIĜI</translation> </message> </context> <context> @@ -2729,17 +2734,17 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/ReplyPopup.qml" line="+54"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fermi</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Cancel Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nuligi redakton</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Cancel Thread</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nuligi fadenon</translation> </message> </context> <context> @@ -2747,17 +2752,17 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/dialogs/RoomDirectory.qml" line="+24"/> <source>Explore Public Rooms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Esplori publikajn ĉambrojn</translation> </message> <message> <location line="+138"/> <source>Search for public rooms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Serĉi publikajn ĉambrojn</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Choose custom homeserver</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elekti propran hejmservilon</translation> </message> </context> <context> @@ -2773,150 +2778,150 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/RoomList.qml" line="+49"/> <source>Start a new chat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komenci novan babilon</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Join a room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aliĝi al ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Create a new room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Krei novan ĉambron</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Start a direct chat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Krei individuan ĉambron</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Create a new community</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Krei novan komunumon</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Room directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Katalogo de ĉambroj</translation> </message> <message> <location line="+18"/> <source>Search rooms (Ctrl+K)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Serĉi ĉambrojn (Stir+K)</translation> </message> <message> <location line="+24"/> <source>User settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agordoj de uzanto</translation> </message> <message> <location line="+95"/> <source>Logout</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adiaŭi</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Enter your status message:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enigu vian statmesaĝon:</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Status Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Statmesaĝo</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Profile settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agordoj de profilo</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Set status message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meti statmesaĝon</translation> </message> <message> <location line="+52"/> <source>Encryption not set up</source> <extracomment>Cross-signing setup has not run yet.</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉifrado ne jam agordiĝis</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Unverified login</source> <extracomment>The user just signed in with this device and hasn't verified their master key.</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nekontrolita saluto</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Please verify your other devices</source> <extracomment>There are unverified devices signed in to this account.</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bonvolu kontroli aliajn viajn aparatojn</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fermi</translation> </message> <message> <location line="+372"/> <source>Enter the tag you want to use:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enigu la etikedon, kiun vi volas uzi:</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>New tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nova etikedo</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Open separately</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malfermi aparte</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Room settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agordoj de ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Leave room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eliri el ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Copy room link</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopii ligilon al ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Tag room as:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etikedi ĉambron:</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Favourite</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elstara</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Low priority</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malalta prioritato</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Server notice</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avizo de servilo</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Create new tag...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Krei novan etikedon…</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Add or remove from community...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aldoni al aŭ forigi de komunumo…</translation> </message> </context> <context> @@ -2924,81 +2929,81 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/dialogs/RoomMembers.qml" line="+19"/> <source>Members of %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anoj de %1</translation> </message> <message numerus="yes"> <location line="+31"/> <source>%n people in %1</source> <comment>Summary above list of members</comment> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n persono en %1</numerusform> + <numerusform>%n personoj en %1</numerusform> </translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Invite more people</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inviti pliajn personojn</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Search...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Serĉi…</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Sort by: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordigi laŭ: </translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>User ID</source> - <translation type="unfinished">Identigilo de uzanto</translation> + <translation>Identigilo de uzanto</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Display name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prezenta nomo</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Power level</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Povnivelo</translation> </message> <message> <location line="+98"/> <source>Administrator: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Administranto: %1</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Moderator: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reguligisto: %1</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>User: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzanto: %1</translation> </message> <message> <location line="+20"/> <source>This room is not encrypted!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉi tiu ĉambro ne estas ĉifrata!</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>This user is verified.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉi tiu uzanto estas kontrolita.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>This user isn't verified, but is still using the same master key from the first time you met.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉi tiu uzanto ne estas kontrolita, sed ankoraŭ uzas la saman ĉefan ŝlosilon ekde kiam vi renkontiĝis.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>This user has unverified devices!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉi tiu uzanto havas nekontrolitajn aparatojn!</translation> </message> </context> <context> @@ -3037,40 +3042,40 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/dialogs/RoomSettings.qml" line="+26"/> <source>Room Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agordoj de ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+35"/> <source>Change room avatar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ŝanĝi bildon de ĉambro.</translation> </message> <message> <location line="+93"/> <source>Change name of this room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ŝanĝi nomon de ĉi tiu ĉambro</translation> </message> <message numerus="yes"> <location line="+22"/> <source>%n member(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n ano</numerusform> + <numerusform>%n anoj</numerusform> </translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>View members of %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montri anojn de %1</translation> </message> <message> <location line="+24"/> <source>No topic set</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neniu metita temo</translation> </message> <message> <location line="+21"/> <source>Change topic of this room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ŝanĝi temon de ĉi tiu ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+31"/> @@ -3080,22 +3085,22 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location line="+9"/> <source>Notifications</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sciigoj</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Muted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neniuj</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Mentions only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nur mencioj</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>All messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉiuj mesaĝoj</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -3105,43 +3110,43 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location line="+9"/> <source>Anyone can join</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉiu povas aliĝi</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>Allow knocking</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Permesi frapadon</translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>Allow joining via other rooms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Permesi aliĝon tra aliaj ĉambroj</translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>Rooms to join via</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Traaliĝotaj ĉambroj</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <location line="+242"/> <source>Change</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ŝanĝi</translation> </message> <message> <location line="-241"/> <source>Change the list of rooms users can join this room via. Usually this is the official community of this room.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ŝanĝi liston de ĉambroj, tra kiuj oni povos aliĝi al ĉi tiu. Ordinare tio estas la oficiala komunumo de ĉi tiu ĉambro.</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Allow guests to join</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Permesi al gastoj aliĝi</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>Apply access rules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Efektivigi regulojn pri aliro</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -3214,12 +3219,12 @@ Example: https://server.my:8787</source> <location line="+60"/> <location line="+12"/> <source>Configure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agordi</translation> </message> <message> <location line="-89"/> <source>Select events to hide in this room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elekti kaŝotajn okazojn en ĉi tiu ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+6"/> @@ -3239,78 +3244,79 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location line="+9"/> <source>Encryption</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉifrado</translation> </message> <message> <location line="+22"/> <source>End-to-End Encryption</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tutvoja ĉifrado</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br> Please take note that it can't be disabled afterwards.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉifrado nun estas eksperimenta, kaj io povus rompiĝi neatendite.<br> +Bonvolu scii, ke ĉifrado ne povas esti malŝaltita poste.</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Permission</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Permesoj</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>View and change the permissions in this room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vidi kaj redakti permesojn en ĉi tiu ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Aliases</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kromnomoj</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>View and change the addresses/aliases of this room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vidi kaj ŝanĝi la adresojn/kromnomojn de ĉi tiu ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Sticker & Emote Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agordoj de glumarkoj kaj mienetoj</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ŝalti, forigi, aŭ krei novajn pakojn</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>INFO</source> - <translation type="unfinished">INFORMOJ</translation> + <translation>INFORMOJ</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Internal ID</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interna identigilo</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Copied to clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiiĝis al tondujo</translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>Room Version</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Versio de ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>show less</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>montri malpli</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>show more</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>montri pli</translation> </message> </context> <context> @@ -3341,27 +3347,27 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/Root.qml" line="+313"/> <source>Please enter your login password to continue:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bonvolu enigi vian pasvorton por daŭrigi:</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Please enter a valid email address to continue:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bonvolu enigi validan retpoŝtadreson por daŭrigi:</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Please enter a valid phone number to continue:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bonvolu enigi validan telefonnumeron por daŭrigi:</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Please enter the token which has been sent to you:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bonvolu enigi la datumon, kiu sendiĝis al vi:</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Wait for the confirmation link to arrive, then continue.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atendu venon de la konfirma ligilo, kaj poste daŭrigu.</translation> </message> </context> <context> @@ -3369,7 +3375,7 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/voip/ScreenShare.qml" line="+30"/> <source>Share desktop with %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉu montri la labortablon al %1?</translation> </message> <message> <location line="+11"/> @@ -3379,7 +3385,7 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location line="+20"/> <source>Window:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fenestro:</translation> </message> <message> <location line="+15"/> @@ -3389,43 +3395,43 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location line="+16"/> <source>Frame rate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filmerrapido:</translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>Include your camera picture-in-picture</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enigi vian filmilon en la filmon</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Request remote camera</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Peti foran filmilon</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <location line="+9"/> <source>View your callee's camera like a regular video call</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vidi la filmilon de via vokato kiel en ordinara vidvoko</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Hide mouse cursor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaŝi musmontrilon</translation> </message> <message> <location line="+21"/> <source>Share</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vidigi</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Preview</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Antaŭrigardi</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Nuligi</translation> + <translation>Nuligi</translation> </message> </context> <context> @@ -3446,49 +3452,51 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location filename="../qml/SelfVerificationCheck.qml" line="+50"/> <source>This is your recovery key. You will need it to restore access to your encrypted messages and verification keys. Keep this safe. Don't share it with anyone and don't lose it! Do not pass go! Do not collect $200!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jen via rehava ŝlosilo. Vi bezonos ĝin por rehavi aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj kaj kontrolaj ŝlosiloj. Tenu ĝin sekura. Ne havigu ĝin al iu ajn, kaj ne perdu ĝin! Ne paŝu sur la herbotapiŝon!</translation> </message> <message> <location line="+21"/> <source>Encryption setup successfully</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉifrado agordiĝis sukcese</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Failed to setup encryption: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malsukcesis agordi ĉifradon: %1</translation> </message> <message> <location line="+32"/> <source>Setup Encryption</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agordi ĉifradon</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Hello and welcome to Matrix! It seems like you are new. Before you can securely encrypt your messages, we need to setup a few small things. You can either press accept immediately or adjust a few basic options. We also try to explain a few of the basics. You can skip those parts, but they might prove to be helpful!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Saluton kaj bonvelu al Matrikso! +Ŝajnas, ke vi novas. Antaŭ ol vi povos sekure ĉifri viajn mesaĝojn, ni bezonas agordi kelkajn aferojn. Vi povas tuj premi la butonon akcepti, aŭ unue agordi kelkajn elektojn. Ni ankaŭ provas komprenigi al vi kelkajn bazajn principojn. Vi povas preterpasi la komprenigon, sed ĝi povus esti utila!</translation> </message> <message> <location line="+108"/> <source>Activate Encryption</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ŝalti ĉifradon</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>It seems like you have encryption already configured for this account. To be able to access your encrypted messages and make this device appear as trusted, you can either verify an existing device or (if you have one) enter your recovery passphrase. Please select one of the options below. If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose "enter passphrase", you will need your recovery key or passphrase. If you click cancel, you can choose to verify yourself at a later point.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ŝajnas, ke ĉifrado ne jam estas ŝaltita por ĉi tiu konto. Por ke vi povu aliri viajn ĉifritajn mesaĝojn kaj aperigi la aparaton fidata, vi povas aŭ kontroli per jama aparato (se vi havas tian), aŭ enigi vian rehavan pasfrazon. Bonvolu elekti unu elekteblon sube. +Se vi elektos kontrolon, vi devos havi alian aparaton disponeblan. Se vi elektos enigon de pasfrazo, vi bezonos viajn rehavajn ŝlosilon aŭ pasfrazon. Se vi nuligos, vi ankoraŭ povos komenci la kontrolon pli poste.</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>verify</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kontroli</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>enter passphrase</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>enigi pasfrazon</translation> </message> </context> <context> @@ -3555,37 +3563,37 @@ If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose <message> <location filename="../qml/components/SpaceMenuLevel.qml" line="+16"/> <source>Add or remove from community</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aldoni al aŭ forigi de komunumo</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Official community for this room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oficiala komunumo por ĉi tiu ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Affiliated community for this room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parenca komunumo por ĉi tiu ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Listed only for community members</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Listigita nur por komunumanoj</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Listed only for room members</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Listigita nur por ĉambranoj</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Not related</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nerilata</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Subcommunities</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Subkomunumoj</translation> </message> </context> <context> @@ -3593,22 +3601,23 @@ If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose <message> <location filename="../qml/StatusIndicator.qml" line="+18"/> <source>Failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estas malsukcesa</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Sent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estas sendita</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Received</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estas ricevita</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Read</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translatorcomment>Could this simply be "lega"?</translatorcomment> + <translation>Estas legita</translation> </message> </context> <context> @@ -3616,12 +3625,12 @@ If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose <message> <location filename="../qml/emoji/StickerPicker.qml" line="+69"/> <source>Search</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Serĉu</translation> </message> <message> <location line="+188"/> <source>Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Ŝalti, forigi, aŭ krei novajn pakojn</translation> </message> </context> <context> @@ -3629,17 +3638,17 @@ If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose <message> <location filename="../qml/device-verification/Success.qml" line="+11"/> <source>Successful Verification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sukcesis kontrolo</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Verification successful! Both sides verified their devices!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sukcesis kontrolo! Ambaŭ flankoj kontrolis siajn aparatojn!</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fermi</translation> </message> </context> <context> @@ -4054,12 +4063,12 @@ Kialo: %4</translation> <location filename="../qml/TimelineRow.qml" line="+107"/> <location line="+171"/> <source>Part of a thread</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parto de fadeno</translation> </message> <message> <location line="-18"/> <source>Edited</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redaktita</translation> </message> </context> <context> @@ -4067,12 +4076,12 @@ Kialo: %4</translation> <message> <location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+53"/> <source>No room open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neniu ĉambro estas malfermita</translation> </message> <message> <location line="+102"/> <source>You are about to notify the whole room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Vi atentigos la tutan ĉambron</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -4087,25 +4096,25 @@ Kialo: %4</translation> <message> <location line="+41"/> <source>No preview available</source> - <translation type="unfinished">Neniu antaŭrigardo disponeblas</translation> + <translation>Neniu antaŭrigardo disponeblas</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agordoj</translation> </message> <message numerus="yes"> <location line="+15"/> <source>%n member(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n ano</numerusform> + <numerusform>%n anoj</numerusform> </translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>View members of %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montri anojn de %1</translation> </message> <message> <location line="+19"/> @@ -4115,17 +4124,17 @@ Kialo: %4</translation> <message> <location line="+14"/> <source>join the conversation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>aliĝi al interparolo</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>accept invite</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>akcepti inviton</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>decline invite</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>rifuzi inviton</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -4140,17 +4149,17 @@ Kialo: %4</translation> <message> <location line="+45"/> <source>Hide invite reason</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaŝi kialon de invito</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Show invite reason</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montri kialon de invito</translation> </message> <message> <location line="+18"/> <source>Back to room list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reen al listo de ĉambroj</translation> </message> </context> <context> @@ -4158,82 +4167,82 @@ Kialo: %4</translation> <message> <location filename="../qml/TopBar.qml" line="+21"/> <source>No room selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neniu ĉambro estas elektita</translation> </message> <message> <location line="+53"/> <source>In %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>En %1</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Back to room list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reen al listo de ĉambroj</translation> </message> <message> <location line="+55"/> <source>Show or hide pinned messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montri aŭ kaŝi fiksitajn mesaĝojn</translation> </message> <message> <location line="+30"/> <source>Show room members.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Montri ĉambranojn.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>This room contains only verified devices.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉi tiu ĉambro enhavas nur kontrolitajn aparatojn.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>This room contains verified devices and devices which have never changed their master key.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉi tiu ĉambro enhavas kontrolitajn aparatojn kaj aparatojn, kiuj neniam ŝanĝis sian ĉefan ŝlosilon.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>This room contains unverified devices!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉi tiu ĉambro enhavas nekontrolitajn aparatojn!</translation> </message> <message> <location line="+25"/> <source>Search this room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Serĉi en la ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+24"/> <source>Room options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elektebloj de ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Invite users</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inviti uzantojn</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Members</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anoj</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Leave room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eliri el ĉambro</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agordoj</translation> </message> <message> <location line="+67"/> <source>Unpin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malfiksi</translation> </message> <message> <location line="+44"/> <source>Enter search query</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enigu serĉaton</translation> </message> </context> <context> @@ -4279,9 +4288,9 @@ Kialo: %4</translation> <message numerus="yes"> <location filename="../qml/UploadBox.qml" line="+92"/> <source>Upload %n file(s)</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>Alŝuti dosieron</numerusform> + <numerusform>Alŝuti %n dosierojn</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -4320,32 +4329,32 @@ Kialo: %4</translation> <message> <location filename="../qml/dialogs/UserProfile.qml" line="+26"/> <source>Global User Profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉiea profilo de uzanto</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Room User Profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉambra profilo de uzanto</translation> </message> <message> <location line="+43"/> <source>Change avatar globally.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ŝanĝi bildon ĉie.</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Change avatar. Will only apply to this room.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ŝanĝi bildon. Efektiviĝos nur en ĉi tiu ĉambro.</translation> </message> <message> <location line="+84"/> <source>Change display name globally.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ŝanĝi prezentan nomon ĉie.</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Change display name. Will only apply to this room.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ŝanĝi prezentan nomon. Efektiviĝos nur en ĉi tiu ĉambro.</translation> </message> <message> <location line="+23"/> @@ -4355,48 +4364,48 @@ Kialo: %4</translation> <message> <location line="+25"/> <source>Room: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉambro: %1</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>This is a room-specific profile. The user's name and avatar may be different from their global versions.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉi tio estas profilo speciala por ĉambro. La nomo kaj profilbildo de la uzanto povas esti malsamaj de siaj ĉieaj versioj.</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>Open the global profile for this user.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malfermi la ĉiean profilon de ĉi tiu uzanto.</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <location line="+232"/> <source>Verify</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontroli</translation> </message> <message> <location line="-192"/> <source>Start a private chat.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komenci privatan babilon.</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Kick the user.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forpeli la uzanton.</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Ban the user.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forbari la uzanton.</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Refresh device list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktualigi liston de aparatoj.</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>Devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Aparatoj</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -4406,22 +4415,22 @@ Kialo: %4</translation> <message> <location line="+62"/> <source>Sign out this device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adiaŭigi ĉi tiun aparaton.</translation> </message> <message> <location line="+31"/> <source>Change device name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ŝanĝi nomon de aparato.</translation> </message> <message> <location line="+22"/> <source>Last seen %1 from %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lastafoje vidis uzanton %1 je %2</translation> </message> <message> <location line="+27"/> <source>Unverify</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malkontroli</translation> </message> </context> <context> @@ -4860,21 +4869,7 @@ This will also enable or disable sending typing notifications to others.</source Ĉi tio ankaŭ ŝaltos sciigadon pri via tajpado al aliaj.</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <source>Display rooms with new messages first. -If this is off, the list of rooms will only be sorted by the preferred sorting order. -If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms that you have muted will still be sorted by the preferred sorting order, since you don't seem to consider them as important as the other rooms.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+9"/> - <source>Sort rooms alphabetically. -If this is off, the list of rooms will be sorted by the timestamp of the last message in a room. -If this is on, rooms that come first alphabetically will be sorted earlier than ones that come later.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> + <location line="+19"/> <source>Show buttons to quickly reply, react or access additional options next to each message.</source> <translation>Montras butonojn apud ĉiu mesaĝo, por rapide respondi, reagi, aŭ meti aliajn elekteblojn.</translation> @@ -4949,7 +4944,21 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash <translation>Montri kolonon kun komunumoj kaj etikedoj, flanke de la listo de ĉambroj.</translation> </message> <message> - <location line="+42"/> + <location line="+23"/> + <source>Display rooms with new messages first. +If this is off, the list of rooms will only be sorted by the preferred sorting order. +If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms that you have muted will still be sorted by the preferred sorting order, since you don't seem to consider them as important as the other rooms.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Sort rooms alphabetically. +If this is off, the list of rooms will be sorted by the timestamp of the last message in a room. +If this is on, rooms that come first alphabetically will be sorted earlier than ones that come later.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> <source>Show if your message was read. Status is displayed next to timestamps. Warning: If your homeserver does not support this, your rooms will never be marked as read!</source> @@ -5107,37 +5116,37 @@ This setting will take effect upon restart.</source> <message> <location filename="../qml/pages/UserSettingsPage.qml" line="+189"/> <source>CACHED</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KAŜMEMORITA</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>NOT CACHED</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>NE KAŜMEMORITA</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>IMPORT</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ENPORTI</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>EXPORT</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ELPORTI</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>DOWNLOAD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ELŜUTI</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>REQUEST</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PETI</translation> </message> <message> <location line="+25"/> <source>Back</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reen</translation> </message> </context> <context> @@ -5153,27 +5162,27 @@ This setting will take effect upon restart.</source> <message> <location filename="../qml/device-verification/Waiting.qml" line="+12"/> <source>Waiting for other party…</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atendante la aliulon…</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Waiting for other side to accept the verification request.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atendante, ĝis la aliulo akceptos la kontrolpeton.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Waiting for other side to continue the verification process.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atendante, ĝis la aliulo finos la kontrolon.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Waiting for other side to complete the verification process.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atendante, ĝis la aliulo finos la kontrolon.</translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Nuligi</translation> + <translation>Nuligi</translation> </message> </context> <context> @@ -5181,32 +5190,33 @@ This setting will take effect upon restart.</source> <message> <location filename="../qml/pages/WelcomePage.qml" line="+30"/> <source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translatorcomment>Should "Matrico" be "Matrica"? (I don't think so)</translatorcomment> + <translation>Bonvenu al Nheko! La labortabla kliento por la protokolo Matrikso.</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Enjoy your stay!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĝuu vian ĉeeston!</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>REGISTER</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>REGISTRIĜI</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>LOGIN</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SALUTI</translation> </message> <message> <location line="+26"/> <source>Reduce animations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malpliigi movbildojn</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Nheko uses animations in several places to make stuff pretty. This allows you to turn those off if they make you feel unwell.</source> - <translation type="unfinished">Nheko uzas movbildojn kelkloke por plibeligi sin. Per ĉi tio vi povas ilin malŝalti, se ili malplaĉas al vi.</translation> + <translation>Nheko uzas movbildojn kelkloke por plibeligi sin. Per ĉi tio vi povas ilin malŝalti, se ili malplaĉas al vi.</translation> </message> </context> <context> |