summary refs log tree commit diff
path: root/resources
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate <noreply@weblate.org>2023-07-20 12:25:55 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2023-07-20 12:25:55 +0000
commitfdb1b2cce413e874fd24e712e84be69e4880d20d (patch)
tree2ff8ac2d50dbff35cf8e145ac12d72ea826fba82 /resources
parentAdded translation using Weblate (Persian) (diff)
downloadnheko-fdb1b2cce413e874fd24e712e84be69e4880d20d.tar.xz
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 0.5% (5 of 1000 strings)

Co-authored-by: Farooq Karimi Zadeh <fkz@riseup.net>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/fa/
Translation: Nheko/nheko
Diffstat (limited to 'resources')
-rw-r--r--resources/langs/nheko_fa.ts10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_fa.ts b/resources/langs/nheko_fa.ts
index 1bf22445..23862151 100644
--- a/resources/langs/nheko_fa.ts
+++ b/resources/langs/nheko_fa.ts
@@ -6,18 +6,18 @@
     <message>
         <location filename="../qml/voip/ActiveCallBar.qml" line="+107"/>
         <source>Calling...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>در حال تماس…</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+10"/>
         <location line="+10"/>
         <source>Connecting...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>در حال اتصال…</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+67"/>
         <source>You are screen sharing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>شما در حال اشتراک صفحه هستید.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+17"/>
@@ -27,12 +27,12 @@
     <message>
         <location line="+13"/>
         <source>Unmute Mic</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>غیر صامت کردن میکروفن</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+0"/>
         <source>Mute Mic</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>صامت کردن میکروفن</translation>
     </message>
 </context>
 <context>