diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2023-12-27 04:20:22 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2023-12-27 04:20:22 +0000 |
commit | 9abc44efe9de42ce1b8ff55331064ccd9832bdcd (patch) | |
tree | be2ad0bd951027aafc1e3f963fe34cb84493cb25 /resources | |
parent | Reshuffle installation badges (diff) | |
download | nheko-9abc44efe9de42ce1b8ff55331064ccd9832bdcd.tar.xz |
Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Currently translated at 40.5% (420 of 1037 strings) Co-authored-by: Tmpod <tom@tmpod.dev> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/pt_PT/ Translation: Nheko/nheko
Diffstat (limited to 'resources')
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_pt_PT.ts | 16 |
1 files changed, 10 insertions, 6 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_pt_PT.ts b/resources/langs/nheko_pt_PT.ts index 93cfe1a2..afa843b2 100644 --- a/resources/langs/nheko_pt_PT.ts +++ b/resources/langs/nheko_pt_PT.ts @@ -133,7 +133,7 @@ <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+3143"/> <source>%1 and %2</source> <comment>RoomName</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 e %2</translation> </message> <message numerus="yes"> <location line="+2"/> @@ -216,12 +216,12 @@ <message> <location filename="../../src/voip/CallManager.cpp" line="+878"/> <source>X11</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>X11</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>PipeWire</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PipeWire</translation> </message> <message> <location line="+17"/> @@ -246,9 +246,13 @@ <location line="-687"/> <source>%n unread message(s) in room %1 </source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%n mensagem não lida na sala %1 +</numerusform> + <numerusform>%n mensagens não lidas na sala % +</numerusform> + <numerusform>%n mensagens não lidas na sala %1 +</numerusform> </translation> </message> <message> |