diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2021-01-15 17:33:14 -0500 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2021-01-15 17:33:14 -0500 |
commit | 40377689f9cb67ff7c8dff4b0bc1071d6fe20c57 (patch) | |
tree | f6743a12bb0287805cbba357d910c7f2adaff00b /resources | |
parent | Translated using Weblate (Polish) (diff) | |
download | nheko-40377689f9cb67ff7c8dff4b0bc1071d6fe20c57.tar.xz |
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 37.5% (166 of 442 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 37.5% (166 of 442 strings) Co-authored-by: DeepBlueV7.X <nicolas.werner@hotmail.de> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: luff eman <userx@disroot.org> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/pl/ Translation: Nheko/nheko
Diffstat (limited to 'resources')
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_pl.ts | 90 |
1 files changed, 46 insertions, 44 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_pl.ts b/resources/langs/nheko_pl.ts index 88b7877b..c13af0a3 100644 --- a/resources/langs/nheko_pl.ts +++ b/resources/langs/nheko_pl.ts @@ -345,22 +345,22 @@ <message> <location filename="../qml/device-verification/DigitVerification.qml" line="+7"/> <source>Verification Code</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kod weryfikacyjny</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Please verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zweryfikuj poniższy ciąg cyfr. Po obu stronach powinny być wyświetlane identyczne. Jeżeli ciągi się różnią, naciśnij 'Nie pasują!' aby przerwać weryfikację!</translation> </message> <message> <location line="+31"/> <source>They do not match!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie pasują!</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>They match!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pasują!</translation> </message> </context> <context> @@ -368,12 +368,12 @@ <message> <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+73"/> <source>Apply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zastosuj</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Anuluj</translation> + <translation>Anuluj</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -392,22 +392,22 @@ <location filename="../qml/emoji/EmojiPicker.qml" line="+113"/> <location line="+181"/> <source>Search</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Szukaj</translation> </message> <message> <location line="-66"/> <source>People</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ludzie</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Nature</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Przyroda</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Food</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jedzenie</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -417,7 +417,7 @@ <message> <location line="+2"/> <source>Travel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Podróże</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -440,22 +440,22 @@ <message> <location filename="../qml/device-verification/EmojiVerification.qml" line="+7"/> <source>Verification Code</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kod weryfikacyjny</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Please verify the following emoji. You should see the same emoji on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zweryfikuj poniższe emotikony. Powinny być identyczne po obu stronach. Jeżeli są różne, naciśnij 'Nie pasują!' aby przerwać weryfikację!</translation> </message> <message> <location line="+376"/> <source>They do not match!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie pasują!</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>They match!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pasują!</translation> </message> </context> <context> @@ -463,12 +463,12 @@ <message> <location filename="../qml/EncryptionIndicator.qml" line="+19"/> <source>Encrypted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zaszyfrowane</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>This message is not encrypted!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ta wiadomość nie jest zaszyfrowana!</translation> </message> </context> <context> @@ -477,37 +477,37 @@ <location filename="../../src/timeline/EventStore.cpp" line="+548"/> <source>-- Encrypted Event (No keys found for decryption) --</source> <comment>Placeholder, when the message was not decrypted yet or can't be decrypted.</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-- Zdarzenie szyfrowania (Nie znaleziono kluczy deszyfrujących)</translation> </message> <message> <location line="+32"/> <location line="+63"/> <source>-- Decryption Error (failed to retrieve megolm keys from db) --</source> <comment>Placeholder, when the message can't be decrypted, because the DB access failed.</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>--Błąd deszyfrowania (nie udało się uzyskać kluczy megolm z bazy danych) --</translation> </message> <message> <location line="-49"/> <location line="+62"/> <source>-- Decryption Error (%1) --</source> <comment>Placeholder, when the message can't be decrypted. In this case, the Olm decrytion returned an error, which is passed as %1.</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-- Błąd Deszyfracji (%1) --</translation> </message> <message> <location line="-52"/> <source>-- Encrypted Event (Unknown event type) --</source> <comment>Placeholder, when the message was decrypted, but we couldn't parse it, because Nheko/mtxclient don't support that event type yet.</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-- Zdarzenie szyfrowania (Nieznany typ zdarzenia) --</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>-- Replay attack! This message index was reused! --</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-- Atak powtórzeniowy! Indeks tej wiadomości został użyty ponownie! --</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>-- Message by unverified device! --</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-- Wiadomość z niezweryfikowanego urządzenia! --</translation> </message> </context> <context> @@ -515,33 +515,33 @@ <message> <location filename="../qml/device-verification/Failed.qml" line="+7"/> <source>Verification failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weryfikacja nieudana</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>Other client does not support our verification protocol.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inny klient nie obsługuje naszego protokołu weryfikacji.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Key mismatch detected!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wykryto niedopasowanie kluczy!</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <location line="+4"/> <source>Device verification timed out.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Przekroczono limit czasu na weryfikację urządzenia.</translation> </message> <message> <location line="-2"/> <source>Other party canceled the verification.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Druga strona anulowała weryfikację.</translation> </message> <message> <location line="+18"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zamknij</translation> </message> </context> <context> @@ -567,7 +567,7 @@ <message> <location filename="../../src/InviteeItem.cpp" line="+18"/> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usuń</translation> </message> </context> <context> @@ -588,7 +588,9 @@ You can also put your homeserver address there, if your server doesn't support .well-known lookup. Example: @user:server.my If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Twój login. Mxid powinien zaczynać się od @ po którym następuje identyfikator użytkownika. Po identyfikatorze użytkownika musisz podać nazwę Twojego serwera domowego oddzielając ją dwukropkiem (':'). Zamiast nazwy możesz też podać jego adres (jeżeli nie obsługuje on normalnego wyszukiwania). +Przykład: @user:server.my +Jeżeli Nheko nie odnajdzie Twojego serwera domowego, wyświetli formularz umożliwiający ręczne podanie jego adresu.</translation> </message> <message> <location line="+25"/> @@ -603,7 +605,7 @@ If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter th <message> <location line="+2"/> <source>A name for this device, which will be shown to others, when verifying your devices. If none is provided a default is used.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nazwa dla tego urządzenia, będzie ona widoczna dla innych użytkowników, kiedy będą weryfikować Twoje urządzenia. Jeżeli żadna nie jest podana, używana jest domyślna.</translation> </message> <message> <location line="+6"/> @@ -620,12 +622,12 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location line="-104"/> <source>Autodiscovery failed. Received malformed response.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatyczne odkrywanie zakończone niepowodzeniem. Otrzymano nieprawidłową odpowiedź.</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatyczne odkrywanie zakończone niepowodzeniem. Napotkano nieznany błąd. .well-known.</translation> </message> <message> <location line="+25"/> @@ -645,7 +647,7 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location line="+59"/> <source>SSO LOGIN</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Logowanie SSO</translation> </message> <message> <location line="+37"/> @@ -655,7 +657,7 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location line="+54"/> <source>SSO login failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Logowanie SSO zakończone niepowodzeniem</translation> </message> </context> <context> @@ -668,7 +670,7 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location line="+4"/> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> </context> <context> @@ -682,37 +684,37 @@ Example: https://server.my:8787</source> <message> <location line="+9"/> <source>Encryption enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Szyfrowanie włączone</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>room name changed to: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nazwa pokoju zmieniona na: %1</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>removed room name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>usunięto nazwę pokoju</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>topic changed to: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>temat zmieniono na: %1</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>removed topic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>usunięto temat</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>%1 created and configured room: %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 utworzył i skonfigurował pokój: %2</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>%1 placed a voice call.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 rozpoczął(-ęła) połączenie głosowe</translation> </message> <message> <location line="+2"/> |