diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2022-06-30 02:59:17 -0400 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2022-06-30 02:59:20 -0400 |
commit | 91f1c00eba5ebad4c79d549313f22caa10f07161 (patch) | |
tree | 0bf67607002baa06f5a7ab6afc01d42a39b05548 /resources/langs/nheko_zh_CN.ts | |
parent | Fix bad timestamps being stored for room infos (diff) | |
download | nheko-91f1c00eba5ebad4c79d549313f22caa10f07161.tar.xz |
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 23.1% (179 of 772 strings) Co-authored-by: ling <xll520yzl@gmail.com> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/zh_Hans/ Translation: Nheko/nheko
Diffstat (limited to 'resources/langs/nheko_zh_CN.ts')
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_zh_CN.ts | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_zh_CN.ts b/resources/langs/nheko_zh_CN.ts index 0a10610a..99c34b11 100644 --- a/resources/langs/nheko_zh_CN.ts +++ b/resources/langs/nheko_zh_CN.ts @@ -151,7 +151,7 @@ <message> <location line="+301"/> <source>Knock on room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>敲门</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -187,7 +187,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source> <message> <location line="+18"/> <source>Room %1 created.</source> - <translation>房间“%1”已创建</translation> + <translation>房间 %1 已创建。</translation> </message> <message> <location line="+43"/> @@ -377,7 +377,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source> <message> <location line="+2"/> <source>Rooms you have favourited.</source> - <translation>你收藏的房间</translation> + <translation>你收藏的房间。</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -387,7 +387,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source> <message> <location line="+2"/> <source>Rooms with low priority.</source> - <translation>低优先级房间</translation> + <translation>低优先级房间。</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -502,7 +502,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source> <message> <location line="+2"/> <source>Enter your recovery key or passphrase called %1 to decrypt your secrets:</source> - <translation>填入你的恢复令牌或名为%1的口令以解密你的密钥</translation> + <translation>填入你的恢复令牌或名为%1的口令以解密你的密钥:</translation> </message> <message> <location line="+28"/> @@ -672,7 +672,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source> <message> <location line="+2"/> <source>Encrypted by an unverified device or the key is from an untrusted source like the key backup.</source> - <translation>由一台不受信任的设备或从备份等不可靠的来源导入的密钥加密</translation> + <translation>由一台不受信任的设备或从备份等不可靠的来源导入的密钥加密。</translation> </message> </context> <context> @@ -685,7 +685,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source> <message> <location line="+18"/> <source>Other client does not support our verification protocol.</source> - <translation>其他客户端不支持我们的认证协议</translation> + <translation>其他客户端不支持我们的认证协议。</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -1027,7 +1027,7 @@ If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter th <message> <location line="+2"/> <source>Your password.</source> - <translation>密码</translation> + <translation>你的密码。</translation> </message> <message> <location line="+8"/> @@ -3029,7 +3029,7 @@ Reason: %4</source> <message> <location line="-1403"/> <source>You joined this room.</source> - <translation type="unfinished">您已加入此房间</translation> + <translation>您已加入此房间。</translation> </message> <message> <location line="+1355"/> |