diff options
author | Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com> | 2019-02-20 20:05:43 +0100 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2019-02-20 20:05:43 +0100 |
commit | 8b560d396abb653b84ca038b42bd3f78d3fc6adf (patch) | |
tree | e5a8a430c03378cf4530672b47b2846c51173e34 /resources/langs/nheko_nl.ts | |
parent | Merge pull request #31 from Nheko-Reborn/fix_initial_sync_loop (diff) | |
download | nheko-8b560d396abb653b84ca038b42bd3f78d3fc6adf.tar.xz |
Updated Dutch translation
Diffstat (limited to 'resources/langs/nheko_nl.ts')
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_nl.ts | 138 |
1 files changed, 69 insertions, 69 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_nl.ts b/resources/langs/nheko_nl.ts index 2b2a59d6..c13ab123 100644 --- a/resources/langs/nheko_nl.ts +++ b/resources/langs/nheko_nl.ts @@ -1,12 +1,12 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="nl"> +<TS version="2.1" language="nl_NL"> <context> <name>AudioItem</name> <message> <location filename="../../src/timeline/widgets/AudioItem.cc" line="+125"/> <source>Save File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bestand opslaan</translation> </message> </context> <context> @@ -27,22 +27,22 @@ <message> <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+34"/> <source>APPLY</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>TOEPASSEN</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>CANCEL</source> - <translation type="unfinished">ANNULEREN</translation> + <translation>ANNULEREN</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Naam</translation> + <translation>Naam</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Topic</source> - <translation type="unfinished">Onderwerp</translation> + <translation>Onderwerp</translation> </message> </context> <context> @@ -50,7 +50,7 @@ <message> <location filename="../../src/timeline/widgets/FileItem.cc" line="+111"/> <source>Save File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bestand opslaan</translation> </message> </context> <context> @@ -58,7 +58,7 @@ <message> <location filename="../../src/timeline/widgets/ImageItem.cc" line="+229"/> <source>Save image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afbeelding opslaan</translation> </message> </context> <context> @@ -66,7 +66,7 @@ <message> <location filename="../../src/LoginPage.cc" line="+79"/> <source>Matrix ID</source> - <translation>Matrix ID</translation> + <translation>Matrix-id</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -81,7 +81,7 @@ <message> <location line="+19"/> <source>LOGIN</source> - <translation>LOGIN</translation> + <translation>INLOGGEN</translation> </message> <message> <location line="+128"/> @@ -99,17 +99,17 @@ <message> <location line="+5"/> <source>Login endpoint was not found on the server</source> - <translation>De login eindpunt is niet gevonden op de server</translation> + <translation>Het inlog-endpoint is niet aangetroffen op de server</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>An unknown error occured. Please try again.</source> - <translation>Er is een onbekende fout opgetreden. Probeer het alsjeblieft opnieuw.</translation> + <translation>Er is een onbekende fout opgetreden. Probeer het opnieuw.</translation> </message> <message> <location line="+23"/> <source>Malformed response. Possibly not a Matrix server</source> - <translation>Onjuist antwoord ontvangen. Het is mogelijk geen Matrix server</translation> + <translation>Onjuist antwoord ontvangen: dit is mogelijk geen Matrix server</translation> </message> </context> <context> @@ -117,12 +117,12 @@ <message> <location filename="../../src/dialogs/MemberList.cpp" line="+79"/> <source>Room members</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kamerleden</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>SHOW MORE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MEER TONEN</translation> </message> </context> <context> @@ -130,7 +130,7 @@ <message> <location filename="../../src/QuickSwitcher.cc" line="+70"/> <source>Search for a room...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zoek een kamer...</translation> </message> </context> <context> @@ -148,17 +148,17 @@ <message> <location line="+4"/> <source>Password confirmation</source> - <translation>Wachtwoord bevestiging</translation> + <translation>Wachtwoord bevestigen</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Home Server</source> - <translation>Home server</translation> + <translation>Thuisserver</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>REGISTER</source> - <translation>REGISTREER</translation> + <translation>REGISTREREN</translation> </message> <message> <location line="+76"/> @@ -168,7 +168,7 @@ <message> <location line="+2"/> <source>Password is not long enough (min 8 chars)</source> - <translation>Het wachtwoord is niet lang genoeg (minimaal 8 karakters)</translation> + <translation>Het wachtwoord is niet lang genoeg (minimaal 8 tekens)</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -178,7 +178,7 @@ <message> <location line="+2"/> <source>Invalid server name</source> - <translation>Ongeldige server naam</translation> + <translation>Ongeldige servernaam</translation> </message> </context> <context> @@ -186,17 +186,17 @@ <message> <location filename="../../src/RoomInfoListItem.cc" line="+78"/> <source>Leave room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kamer verlaten</translation> </message> <message> <location line="+153"/> <source>Accept</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Accepteren</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Decline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afwijzen</translation> </message> </context> <context> @@ -204,12 +204,12 @@ <message> <location filename="../../src/SideBarActions.cc" line="+36"/> <source>Create new room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieuwe kamer creëren</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Join a room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kamer betreden</translation> </message> </context> <context> @@ -217,17 +217,17 @@ <message> <location filename="../../src/TextInputWidget.cc" line="+445"/> <source>Write a message...</source> - <translation>Type een bericht...</translation> + <translation>Typ een bericht...</translation> </message> <message> <location line="+108"/> <source>Select a file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kies een bestand</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>All Files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle bestanden (*)</translation> </message> </context> <context> @@ -235,22 +235,22 @@ <message> <location filename="../../src/TopRoomBar.cc" line="+87"/> <source>Invite users</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gebruikers uitnodigen</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Members</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Leden</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Leave room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kamer verlaten</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Instellingen</translation> </message> </context> <context> @@ -258,12 +258,12 @@ <message> <location filename="../../src/TrayIcon.cc" line="+116"/> <source>Show</source> - <translation>Laten zien</translation> + <translation>Tonen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Quit</source> - <translation>Sluiten</translation> + <translation>Afsluiten</translation> </message> </context> <context> @@ -271,12 +271,12 @@ <message> <location filename="../../src/TypingDisplay.cc" line="+26"/> <source> is typing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> is aan het typen</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source> are typing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> zijn aan het typen</translation> </message> </context> <context> @@ -284,47 +284,47 @@ <message> <location filename="../../src/UserSettingsPage.cc" line="+121"/> <source>User Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gebruikersinstellingen</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>Minimize to tray</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Minimaliseren naar systeemvak</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Start in tray</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geminimaliseerd opstarten</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Re-order rooms based on activity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kamers herordenen op basis van activiteit</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Group's sidebar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zijbalk van groep</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Typing notifications</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meldingen bij typen van berichten</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Read receipts</source> - <translation type="unfinished">Lees bevestigingen</translation> + <translation>Leesbevestigingen</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Theme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Thema</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>GENERAL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ALGEMEEN</translation> </message> </context> <context> @@ -332,7 +332,7 @@ <message> <location filename="../../src/WelcomePage.cc" line="+44"/> <source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source> - <translation>Welkom bij nheko! De desktop client voor het Matrix protocol.</translation> + <translation>Welkom bij nheko! Dé computerclient voor het Matrix-protocol.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -342,12 +342,12 @@ <message> <location line="+19"/> <source>REGISTER</source> - <translation>REGISTREER</translation> + <translation>REGISTREREN</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>LOGIN</source> - <translation>LOGIN</translation> + <translation>INLOGGEN</translation> </message> </context> <context> @@ -375,12 +375,12 @@ <message> <location line="+8"/> <source>Room Visibility</source> - <translation>Kamer zichtbaarheid</translation> + <translation>Kamerzichtbaarheid</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Room Preset</source> - <translation>Kamer voorinstellingen</translation> + <translation>Kamer-voorinstellingen</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -398,7 +398,7 @@ <message> <location line="+11"/> <source>User ID to invite</source> - <translation>Gebruikers ID om uit te nodigen</translation> + <translation>Uit te nodigen gebruikers-id</translation> </message> </context> <context> @@ -411,7 +411,7 @@ <message> <location line="+11"/> <source>Room ID or alias</source> - <translation>Kamer ID of alias</translation> + <translation>Kamer-id of alias</translation> </message> </context> <context> @@ -457,8 +457,8 @@ <source>Media type: %1 Media size: %2 </source> - <translation>Media type: %1 -Media grootte: %2 + <translation>Mediasoort: %1 +Mediagrootte: %2 </translation> </message> </context> @@ -477,7 +477,7 @@ Media grootte: %2 <message> <location line="+11"/> <source>Solve the reCAPTCHA and press the confirm button</source> - <translation>Los de reCAPTCHA op en klik op de bevestigen knop</translation> + <translation>Los de reCAPTCHA op en klik op 'Bevestigen'</translation> </message> </context> <context> @@ -485,7 +485,7 @@ Media grootte: %2 <message> <location filename="../../src/dialogs/ReadReceipts.cc" line="+98"/> <source>Read receipts</source> - <translation>Lees bevestigingen</translation> + <translation>Leesbevestigingen</translation> </message> </context> <context> @@ -498,42 +498,42 @@ Media grootte: %2 <message> <location line="+12"/> <source>Notifications</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meldingen</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Muted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gedempt</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Mentions only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alleen vermeldingen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>All messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle berichten</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Room access</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kamertoegang</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Anyone and guests</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iedereen, incl. gasten</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Anyone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iedereen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Invited users</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uitgenodigde gebruikers</translation> </message> </context> <context> @@ -541,17 +541,17 @@ Media grootte: %2 <message> <location filename="../../src/emoji/Panel.cc" line="+125"/> <source>Smileys & People</source> - <translation>Smileys & Mensen</translation> + <translation>Smileys en mensen</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Animals & Nature</source> - <translation>Dieren & Natuur</translation> + <translation>Dieren en natuur</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Food & Drink</source> - <translation>Eten & Drinken</translation> + <translation>Eten en drinken</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -561,7 +561,7 @@ Media grootte: %2 <message> <location line="+4"/> <source>Travel & Places</source> - <translation>Reizen & Locaties</translation> + <translation>Reizen en locaties</translation> </message> <message> <location line="+3"/> |