diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2023-02-10 16:03:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2023-02-10 16:03:59 +0000 |
commit | 5483c354529b03c2a96194f7e84bbc734a435947 (patch) | |
tree | 15a956fe29f914bf65a07b4eb3a0e10c6705e3b1 /resources/langs/nheko_et.ts | |
parent | Translated using Weblate (Dutch) (diff) | |
download | nheko-5483c354529b03c2a96194f7e84bbc734a435947.tar.xz |
Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 100.0% (947 of 947 strings) Co-authored-by: Priit Jõerüüt <nhkwlate@joeruut.com> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/et/ Translation: Nheko/nheko
Diffstat (limited to 'resources/langs/nheko_et.ts')
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_et.ts | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_et.ts b/resources/langs/nheko_et.ts index 441b82ca..5347f37f 100644 --- a/resources/langs/nheko_et.ts +++ b/resources/langs/nheko_et.ts @@ -532,7 +532,7 @@ Kui soovid, siis võid lisada ka selgituse, miks peaks sinu koputusele reageerim <message> <location line="+2"/> <source>/cmark [message]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>/cmark [sõnum]</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -683,7 +683,7 @@ Kui soovid, siis võid lisada ka selgituse, miks peaks sinu koputusele reageerim <message> <location line="+2"/> <source>Send a commonmark formatted message disabling most extensions compared to /md.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Saada sõnum commonmark-vormingus, mis on lihtsam kui tavapärane markdown ehk /md.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -1452,12 +1452,12 @@ Kui soovid, siis võid lisada ka selgituse, miks peaks sinu koputusele reageerim <message> <location line="-13"/> <source>Search user</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Otsi kasutajat</translation> </message> <message> <location line="+55"/> <source>Search on Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Otsi serveris</translation> </message> <message> <location line="+86"/> @@ -4347,7 +4347,7 @@ Põhjus: %4</translation> <message> <location line="+2"/> <source>Reduce or disable animations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lülita välja animatsioonid või vähenda neid</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -4472,7 +4472,7 @@ Põhjus: %4</translation> <message> <location line="+2"/> <source>ACCESSIBILITY</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LIGIPÄÄSETAVUS</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -4652,7 +4652,7 @@ Väljalülitatuna - ruut, sisselülitatuna - ümmargune.</translation> <message> <location line="+3"/> <source>Nheko uses animations in several places to make stuff pretty. This allows you to turn those off if they make you feel unwell.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Et kasutajaliides oleks toredam, kasutab Nheko mitmel puhul animatsioone. Kui see sulle ei sobi, siis saad nad välja lülitada.</translation> </message> <message> <location line="+16"/> @@ -4943,12 +4943,12 @@ Selle funktsionaalsuse jõustumine eeldab rakenduse uuesti käivitamist.</transl <message> <location line="+26"/> <source>Reduce animations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vähenda animatsioone</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Nheko uses animations in several places to make stuff pretty. This allows you to turn those off if they make you feel unwell.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Et kasutajaliides oleks toredam, kasutab Nheko mitmel puhul animatsioone. Kui see sulle ei sobi, siis saad nad välja lülitada.</translation> </message> </context> <context> |