diff options
author | Nicolas Werner <nicolas.werner@hotmail.de> | 2023-07-13 01:30:32 +0200 |
---|---|---|
committer | Nicolas Werner <nicolas.werner@hotmail.de> | 2023-07-13 01:30:32 +0200 |
commit | 4bd6aeab52089ae6608bf0d92a28688c3c2138c5 (patch) | |
tree | 21e5c2131b8c6b8a52dbc9cb5893528efab509ea | |
parent | Merge in old translations (diff) | |
download | nheko-4bd6aeab52089ae6608bf0d92a28688c3c2138c5.tar.xz |
Update some translations
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_de.ts | 34 | ||||
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_en.ts | 4 |
2 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_de.ts b/resources/langs/nheko_de.ts index 872715c6..f6dfa47e 100644 --- a/resources/langs/nheko_de.ts +++ b/resources/langs/nheko_de.ts @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="de"> +<TS version="2.1" language="de_DE"> <context> <name>ActiveCallBar</name> <message> @@ -1741,7 +1741,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation> <message> <location line="+34"/> <source>%1 changed which servers are allowed in this room.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 hat die erlaubten Server in diesem Raum geändert.</translation> </message> <message> <location line="+14"/> @@ -1913,7 +1913,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation> <message> <location line="+11"/> <source>Go to message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Springe zu Nachricht</translation> </message> <message> <location line="+17"/> @@ -1923,7 +1923,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation> <message> <location line="+187"/> <source>%1's status message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1s Statusnachricht</translation> </message> <message> <location line="+69"/> @@ -1938,7 +1938,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation> <message> <location line="+9"/> <source>Go to &message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gehe zu &Nachricht</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -2569,22 +2569,22 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation> <message> <location filename="../qml/dialogs/ReCaptchaDialog.qml" line="+40"/> <source>Solve the reCAPTCHA and press the confirm button</source> - <translation type="unfinished">Löse das reCAPTCHA und drücke den "Bestätigen"-Knopf</translation> + <translation>Löse das reCAPTCHA und drücke den "Bestätigen"-Knopf</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Open reCAPTCHA</source> - <translation type="unfinished">Öffne reCAPTCHA</translation> + <translation>Öffne reCAPTCHA</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Abbrechen</translation> + <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Confirm</source> - <translation type="unfinished">Bestätigen</translation> + <translation>Bestätigen</translation> </message> </context> <context> @@ -3078,7 +3078,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation> <message> <location line="+31"/> <source>NOTIFICATIONS</source> - <translation type="unfinished">BENACHRICHTIGUNGEN</translation> + <translation>BENACHRICHTIGUNGEN</translation> </message> <message> <location line="+9"/> @@ -3103,7 +3103,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation> <message> <location line="+10"/> <source>ENTRY PERMISSIONS</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ZUTRITTSBERECHTIGUNGEN</translation> </message> <message> <location line="+9"/> @@ -3149,22 +3149,22 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation> <message> <location line="+7"/> <source>MESSAGE VISIBILITY</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>NACHRICHTEN SICHTBARKEIT</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Allow viewing history without joining</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erlaube Nachrichten ohne Beitritt zu lesen</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>This is useful to see previews of the room or view it on public websites.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dies ist nützlich um eine Vorschau des Raums zu ermöglichen oder diesen auf öffentlichen Webseiten sehen zu können.</translation> </message> <message> <location line="+20"/> <source>Members can see messages since</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teilnehmer können Nachrichten sehen ab</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -3627,7 +3627,7 @@ Wenn du verifizieren wählst, musst du dein anderes Gerät zur Hand haben. Wenn <message> <location line="+188"/> <source>Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones</source> - <translation type="unfinished">Ändere welche Packungen aktiv sind, entferne oder erstelle neue Packungen.</translation> + <translation>Ändere welche Packungen aktiv sind, entferne oder erstelle neue Packungen.</translation> </message> </context> <context> @@ -4077,7 +4077,7 @@ Grund: %4</translation> <message> <location line="+102"/> <source>You are about to notify the whole room</source> - <translation type="unfinished">Du wirst den ganzen Raum eine Benachrichtigung schicken</translation> + <translation>Du wirst den ganzen Raum eine Benachrichtigung schicken</translation> </message> <message> <location line="+4"/> diff --git a/resources/langs/nheko_en.ts b/resources/langs/nheko_en.ts index eb813dac..a2d24caf 100644 --- a/resources/langs/nheko_en.ts +++ b/resources/langs/nheko_en.ts @@ -3629,7 +3629,7 @@ If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose <message> <location line="+188"/> <source>Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones</source> - <translation type="unfinished">Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones</translation> + <translation>Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones</translation> </message> </context> <context> @@ -4084,7 +4084,7 @@ Reason: %4</translation> <message> <location line="+4"/> <source>The command /%1 is not recognized and will be sent as part of your message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>The command /%1 is not recognized and will be sent as part of your message</translation> </message> <message> <location line="+5"/> |