From fce71ac5bc08b3b35335a676a5d9907be3505db8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Fri, 12 Jan 2024 01:20:24 +0000 Subject: Translated using Weblate (Estonian) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (1047 of 1047 strings) Co-authored-by: Priit Jõerüüt Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/et/ Translation: Nheko/nheko --- resources/langs/nheko_et.ts | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'resources/langs') diff --git a/resources/langs/nheko_et.ts b/resources/langs/nheko_et.ts index aa699994..a2ef310e 100644 --- a/resources/langs/nheko_et.ts +++ b/resources/langs/nheko_et.ts @@ -745,12 +745,12 @@ Kui soovid, siis võid lisada ka selgituse, miks peaks sinu koputusele reageerim Ignore a user. - + Eira kasutajat. Stop ignoring a user. - + Lõpeta kasutaja eiramine. @@ -1141,12 +1141,12 @@ Kui soovid, siis võid lisada ka selgituse, miks peaks sinu koputusele reageerim Key is from an untrusted source like forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message. - + Krüptovõti on pärist mitteusaldusväärsest allikast nagu näiteks mõnelt teiselt kasutajalt või valest varukoopiast. Sellel põhjusel me ei saa kinnitada, kes oli selle sõnumi saatja. Encrypted by an unverified device. - + Krüptitud verifitseerimata seadmes. @@ -1388,7 +1388,7 @@ Kui soovid, siis võid lisada ka selgituse, miks peaks sinu koputusele reageerim Are you sure you wish to delete the sticker pack '%1'? - + Kas sa oled kindel, et soovid eemaldada „%1“ kleepsupaki? @@ -1536,7 +1536,7 @@ Kui soovid, siis võid lisada ka selgituse, miks peaks sinu koputusele reageerim Remove - Eemalda + Eemalda @@ -1554,7 +1554,7 @@ Kui soovid, siis võid lisada ka selgituse, miks peaks sinu koputusele reageerim Failed to fetch user %1 - + Kasutaja %1 andmete laadimine ei õnnestunud @@ -1746,7 +1746,7 @@ Kui Nheko ei suuda tuvastada sinu koduserverit, siis kuvab ta välja, kuhu saad Show/Hide Password - + Näita või peida salasõna @@ -4340,7 +4340,7 @@ Põhjus: %4 decline invite and ignore user - + keeldu kutsest ja eira kasutajat @@ -5148,7 +5148,7 @@ Väljalülitatuna - ruut, sisselülitatuna - ümmargune. Will prevent swipe motions like swiping left/right between Rooms and Timeline, or swiping a message to reply. - + Sellega mitmed rakenduses kasutatavad viiped ei ole kasutusel, nagu näiteks vasakule/paremale viipamine jututubade ja ajajoone vahel liikumisel või viipamisega sõnumile vastamine. -- cgit 1.4.1