From 2976f9d97037424eecdcc524fc604ac148f70d99 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nicolas Werner Date: Wed, 10 Jan 2024 22:29:30 +0100 Subject: Update translations --- resources/langs/nheko_fi.ts | 192 ++++++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 123 insertions(+), 69 deletions(-) (limited to 'resources/langs/nheko_fi.ts') diff --git a/resources/langs/nheko_fi.ts b/resources/langs/nheko_fi.ts index 3464144c..4c8615d2 100644 --- a/resources/langs/nheko_fi.ts +++ b/resources/langs/nheko_fi.ts @@ -15,7 +15,7 @@ Yhdistetään… - + You are screen sharing Olet jakamassa näyttöä. @@ -38,7 +38,7 @@ AliasEditingModel - + @@ -130,7 +130,7 @@ Cache - + %1 and %2 RoomName @@ -214,7 +214,7 @@ CallManager - + X11 X11 @@ -232,18 +232,18 @@ ChatPage - + Failed to invite user: %1 Käyttäjän %1 kutsuminen epäonnistui - + Invited user: %1 Kutsuttiin käyttäjä: %1 - + %n unread message(s) in room %1 @@ -269,7 +269,7 @@ Tietokannan avaaminen epäonnistui, kirjaudutaan ulos! - + Knock on room Koputa huoneeseen @@ -295,12 +295,12 @@ - + Confirm invite Vahvista kutsu - + Do you really want to invite %1 (%2)? Haluatko varmasti kutsua %1 (%2)? @@ -345,12 +345,12 @@ Purettiin porttikielto käyttäjältä %1 - + Do you really want to start a private chat with %1? Haluatko luoda yksityisen keskustelun käyttäjän %1 kanssa? - + Cache migration failed! Välimuistin siirto epäonnistui! @@ -392,7 +392,7 @@ Jos luulet tätä virheeksi, voit sulkea Nhekon yrittääksesi saada salausavaim - + Please try to login again: %1 Ole hyvä ja yritä kirjautua sisään uudelleen: %1 @@ -457,7 +457,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi: CommandCompleter - + /me <message> /me <viesti> @@ -582,7 +582,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi: - + Send a message expressing an action. @@ -742,6 +742,16 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi: Convert this direct chat into a room. Muunna tämä yksityiskeskustelu huoneeksi. + + + Ignore a user. + + + + + Stop ignoring a user. + + CommunitiesList @@ -819,7 +829,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi: Viestit palvelimeltasi tai ylläpitäjältä. - + Failed to update community: %1 Yhteisön päivitys epäonnistui: %1 @@ -979,7 +989,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi: CrossSigningSecrets - + Decrypt secrets Salaisuuksien salauksen purku @@ -1114,7 +1124,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi: EncryptionIndicator - + This message is not encrypted! Tätä viestiä ei ole salattu! @@ -1130,8 +1140,13 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi: - Encrypted by an unverified device or the key is from an untrusted source like the key backup. - Vahvistamattoman laitteen salaama tai tämä avain on epäluotettavasta lähteestä kuten avaimen varmuuskopiosta. + Key is from an untrusted source like forwarded from another user or the online key backup. For this reason we can't verify who sent the message. + + + + + Encrypted by an unverified device. + @@ -1200,7 +1215,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi: EventExpiry - + Failed to set hidden events: %1 Piilotettujen tapahtumien asettaminen epäonnistui: %1 @@ -1288,7 +1303,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi: GridImagePackModel - + Account Pack @@ -1296,7 +1311,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi: HiddenEvents - + Failed to set hidden events: %1 Piilotettujen tapahtumien asettaminen epäonnistui: %1 @@ -1368,6 +1383,14 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi: + + ImagePackDeleteDialog + + + Are you sure you wish to delete the sticker pack '%1'? + + + ImagePackEditorDialog @@ -1466,7 +1489,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi: Kuvapakkauksen asetukset - + Create account pack Luo tilipakkaus @@ -1506,12 +1529,17 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi: Sallii tämän pakkauksen käytettäväksi kaikissa huoneissa - + Edit Muokkaa - + + Remove + Poista + + + Close Sulje @@ -1519,17 +1547,22 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi: InputBar - + All Files (*) Kaikki Tiedostot (*) - + + Failed to fetch user %1 + + + + Upload of '%1' failed Tiedoston "%1" lähetys epäonnistui - + Select file(s) Valitse tiedosto(t) @@ -1602,7 +1635,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi: LoginPage - + @@ -1698,7 +1731,7 @@ If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter th - + Password Salasana @@ -1708,7 +1741,12 @@ If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter th Salasanasi. - + + Show/Hide Password + + + + Device name Laitteen nimi @@ -1765,7 +1803,7 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787 MediaUpload - + Failed to upload media. Please try again. Mediaa ei onnistuttu lähettämään. Yritä uudelleen. @@ -2035,7 +2073,7 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787 NotificationsManager - + %1 sent an encrypted message %1 lähetti salatun viestin @@ -2460,7 +2498,7 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787 QCoreApplication - + Create a unique profile which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko. Luo ainutkertainen profiili, jonka kautta voit kirjautua sisään samanaikaisesti usealla käyttäjällä, sekä käynnistää Nhekosta monta ilmentymää. @@ -2565,7 +2603,7 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787 RegisterPage - + Autodiscovery failed. Received malformed response. Palvelimen tietojen hakeminen epäonnistui: virheellinen vastaus. @@ -2689,7 +2727,7 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787 ReplyPopup - + Close Sulje @@ -3039,7 +3077,7 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787 RoomSettings - + Failed to enable encryption: %1 Salauksen aktivointi epäonnistui: %1 @@ -3463,7 +3501,7 @@ Example: https://yourserver.example.com:8787 SecretStorage - + Failed to connect to secret storage Salattuun tallennustilaan ei saatu yhteyttä @@ -3528,7 +3566,7 @@ Jos valitset vahvistamisen, toisen laitteen on oltava saatavilla. Jos valitset s SelfVerificationStatus - + Failed to create keys for cross-signing! Ristiinvarmennusavainten luominen epäonnistui! @@ -3561,18 +3599,19 @@ Jos valitset vahvistamisen, toisen laitteen on oltava saatavilla. Jos valitset s SingleImagePackModel - - + + + Failed to update image pack: %1 Kuvapakkausta %1 ei onnistuttu päivittämään - + Failed to delete old image pack: %1 Vanhaa kuvapakkausta %1 ei onnistuttu poistamaan - + Failed to open image: %1 Kuvaa %1 ei onnistuttu avaamaan @@ -3679,7 +3718,7 @@ Jos valitset vahvistamisen, toisen laitteen on oltava saatavilla. Jos valitset s TimelineDefaultMessageStyle - + Part of a thread Osa viestiketjua @@ -3759,7 +3798,7 @@ Jos valitset vahvistamisen, toisen laitteen on oltava saatavilla. Jos valitset s TimelineModel - + Message redaction failed: %1 Viestin muokkaus epäonnistui: %1 @@ -3800,7 +3839,7 @@ Jos valitset vahvistamisen, toisen laitteen on oltava saatavilla. Jos valitset s - + %1 opened the room to the public. %1 avasi huoneen kaikelle yleisölle. @@ -4120,7 +4159,7 @@ Syy: %4 %1 perui koputuksensa. - + %1 changed which servers are allowed in this room. %1 muutti tähän huoneeseen sallittuja palvelimia. @@ -4160,7 +4199,7 @@ Syy: %4 %1 muutti kiinnitettyjä viestejä. - + %1 changed the addresses for this room. %1 muutti tämän huoneen osoitteita. @@ -4180,12 +4219,12 @@ Syy: %4 - + You joined this room. Liityit tähän huoneeseen. - + %1 made this room require an invitation to join. %1 teki tämän huoneen vaatimaan kutsun liittymiseen. @@ -4252,7 +4291,7 @@ Syy: %4 /%1 vaikuttaa puutteeliselta komennolta. Lähettääksesi sen silti, lisää välilyönti viestin perään. - + No preview available Esikatselu ei saatavilla @@ -4262,7 +4301,7 @@ Syy: %4 Asetukset - + %n member(s) %n jäsen @@ -4275,7 +4314,7 @@ Syy: %4 Näytä huoneen %1 jäsenet - + This room is possibly inaccessible. If this room is private, you should remove it from this community. @@ -4296,11 +4335,16 @@ Syy: %4 + decline invite and ignore user + + + + leave lähde - + Invited by %1 (%2) @@ -4470,7 +4514,7 @@ Syy: %4 - + Select an avatar Valitse profiilikuva @@ -4609,8 +4653,8 @@ Syy: %4 UserSettings - - + + Default Oletus @@ -4618,7 +4662,7 @@ Syy: %4 UserSettingsModel - + Theme Teema @@ -4782,6 +4826,11 @@ Syy: %4 Touchscreen mode Kosketusnäyttötila + + + Disable swipe motions + + Font size @@ -4978,7 +5027,7 @@ Syy: %4 - + Default Oletus @@ -5088,7 +5137,12 @@ POIS - neliö, PÄÄLLÄ - ympyrä. Valitse, missä yhteisön tai tagin ilmoitusten kokonaismäärä näytetään. - + + Will prevent swipe motions like swiping left/right between Rooms and Timeline, or swiping a message to reply. + + + + Automatically replies to key requests from other users if they are verified, even if that device shouldn't have access to those keys otherwise. Vastaa automaattisesti muiden vahvistettujen käyttäjien avainpyyntöihin, vaikka kyseisellä laitteella ei muuten pitäisi olla pääsyä avaimiin. @@ -5098,14 +5152,14 @@ POIS - neliö, PÄÄLLÄ - ympyrä. Omien laitteidesi vahvistamiseen käytettävä avain. Jos avain on välimuistissa, jonkun laitteesi vahvistus tekee siitä vahvistetun kaikille muille laitteillesi, ja käyttäjille, jotka ovat vahvistaneet sinut. - + Show an alert when a message is received. This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion. Näytä hälytys kun viesti on vastaanotettu. Tämä yleensä saa sovelluksen kuvakkeen liikkumaan jollain tapaa tehtäväpalkissa. - + Communities sidebar Yhteisösivupalkki @@ -5115,7 +5169,7 @@ Tämä yleensä saa sovelluksen kuvakkeen liikkumaan jollain tapaa tehtäväpalk Näytä yhteisöjen ja tagien viestimäärät - + Set the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen when Nheko is maximized Aseta viestien maksimileveys aikajanalla (pikseleinä). Voi auttaa luettavuudessa, kun Nheko on suurennettuna @@ -5196,7 +5250,7 @@ sumennetaan. Estää tekstin valitsemisen aikajanalla, jotta koskettamalla vierittäminen on helpompaa. - + Change the scale factor of the whole user interface. Muuta koko käyttöliittymän kokoa. @@ -5255,7 +5309,7 @@ Tämä asetus tulee voimaan uudelleenkäynnistyksen jälkeen. - + System font @@ -5265,7 +5319,7 @@ Tämä asetus tulee voimaan uudelleenkäynnistyksen jälkeen. - + Select a file Valitse tiedosto @@ -5437,7 +5491,7 @@ Tämä asetus tulee voimaan uudelleenkäynnistyksen jälkeen. descriptiveTime - + Yesterday Eilen @@ -5488,7 +5542,7 @@ Tämä asetus tulee voimaan uudelleenkäynnistyksen jälkeen. message-description sent: - + You sent an audio clip Lähetit äänileikkeen -- cgit 1.5.1