From 14eac678dd26fb167734d5d15d954463e5f54c28 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nicolas Werner Date: Wed, 12 Jul 2023 10:26:04 +0200 Subject: Update translations --- resources/langs/nheko_es.ts | 3493 +++++++------------------------------------ 1 file changed, 524 insertions(+), 2969 deletions(-) (limited to 'resources/langs/nheko_es.ts') diff --git a/resources/langs/nheko_es.ts b/resources/langs/nheko_es.ts index d5585db7..f03a525b 100644 --- a/resources/langs/nheko_es.ts +++ b/resources/langs/nheko_es.ts @@ -1,44 +1,10 @@ - - ActiveCallBar - - - Calling... - Llamando... - - - - - Connecting... - Conectando... - - - - You are screen sharing - Estás compartiendo tu pantalla - - - - Hide/Show Picture-in-Picture - Ocultar/Mostrar Picture-in-Picture - - - - Unmute Mic - Desilenciar micrófono - - - - Mute Mic - Silenciar micrófono - - AliasEditingModel - + @@ -51,86 +17,10 @@ - - AliasEditor - - - Aliases to %1 - - - - - List of aliases to this room. Usually you can only add aliases on your server. You can have one canonical alias and many alternate aliases. - - - - - Primary alias - - - - - Make primary alias - - - - - Advertise as an alias in this room - - - - - Publish in room directory - - - - - Remove this alias - - - - - #new-alias:server.tld - - - - - Add - Añadir - - - - AllowedRoomsSettingsDialog - - - Allowed rooms settings - - - - - List of rooms that allow access to this room. Anyone who is in any of those rooms can join this room. - - - - - Parent community - - - - - Other room - - - - - Enter additional rooms not in the list yet... - - - Cache - + %1 and %n other(s) %1 y %n otro @@ -139,76 +29,25 @@ - + Empty Room Sala vacía - CallInvite - - - Video Call - Videollamada - - - - Voice Call - Llamada de voz - - - - No microphone found. - No se encontró micrófono. - - - - CallInviteBar - - - Video Call - Videollamada - - - - Voice Call - Llamada de voz - - - - Devices - Dispositivos - - - - Accept - Aceptar - - - - Unknown microphone: %1 - Micrófono desconocido: %1 - - - - Unknown camera: %1 - Cámara desconocida: %1 - + CallManager - - Decline - Rechazar + + X11 + - - No microphone found. - No se encontró micrófono. + + PipeWire + - - - CallManager - + Entire screen Pantalla completa @@ -216,18 +55,27 @@ ChatPage - + Failed to invite user: %1 No se pudo invitar al usuario: %1 - + Invited user: %1 Se invitó al usuario: %1 + + + %n unread message(s) in room %1 + + + + + + - + Confirm logout @@ -237,7 +85,7 @@ La cache en su disco es más reciente de lo que esta versión de Nheko soporta. Por favor actualiza Nheko o limpia la cache. - + Failed to open database, logging out! Error al abrir la base de datos, cerrando sesión! @@ -268,12 +116,12 @@ - + Confirm invite Confirmar invitación - + Do you really want to invite %1 (%2)? ¿Seguro que quieres invitar a %1 (%2)? @@ -318,12 +166,12 @@ Usuario desbaneado: %1 - + Do you really want to start a private chat with %1? ¿Seguro que quieres comenzar un chat privado con %1? - + Cache migration failed! Migración de cache fallida! @@ -345,7 +193,7 @@ If you think this is a mistake, you can close Nheko instead to possibly recover Versión de cache incompatible - + Failed to restore OLM account. Please login again. No se ha podido restaurar la cuenta OLM. Por favor inicia sesión de nuevo. @@ -418,16 +266,11 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock: Enter reason for banning %1 (%2) or hit enter for no reason: - - - No network connection - - CommandCompleter - + /me <message> @@ -538,6 +381,16 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock: + /rainfall [message] + + + + + /msgtype <msgtype> [message] + + + + /goto <message reference> @@ -679,47 +532,34 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock: - Go to a specific message using an event id, index or matrix: link + Send a message with rain. - Convert this room to a direct chat. + Send a message with a custom message type. - Convert this direct chat into a room. + Go to a specific message using an event id, index or matrix: link - - - CommunitiesList - - Do not show notification counts for this community or tag. + + Convert this room to a direct chat. - - Hide rooms with this tag or from this community by default. + + Convert this direct chat into a room. - - - Expand - Expandir - - - - Collapse - Colapsar - CommunitiesModel - + All rooms Todas las salas @@ -769,7 +609,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock: Mensajes de tu servidor o administrador. - + Failed to update community: %1 @@ -790,2440 +630,600 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock: - ConfirmJoinRoomDialog + CrossSigningSecrets - - Confirm community join - + + Decrypt secrets + Desencriptar secretos - - Confirm room join - + + Enter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets: + Utiliza tu clave de recuperación o contraseña para desencriptar tus secretos: - - - %n member(s) - - %n miembro - %n miembros - + + + Enter your recovery key or passphrase called %1 to decrypt your secrets: + Utiliza tu clave de recuperación o contraseña llamada %1 para desencriptar tus secretos: - - Do you want to join this room? You can optionally add a reason below: - + + Decryption failed + Desencriptación fallida - - This room can't be joined directly. You can, however, knock on the room and room members can accept or decline this join request. You can additionally provide a reason for them to let you in below: - + + Failed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphrase + Error al desencriptar los secretos con la clave de recuperación o contraseña utilizadas + + + EventExpiry - - Knock + + + Failed to set hidden events: %1 + + + GridImagePackModel - - Join + + Account Pack - CreateDirect + HiddenEvents - - Create Direct Chat + + + Failed to set hidden events: %1 + + + InputBar - - User to invite - + + All Files (*) + Todos los archivos (*) - - @user:server.tld + + Select file(s) - - Encryption - Encriptación + + Upload of '%1' failed + - CreateRoom + LoginPage - - Create Room - + + + + + You have entered an invalid Matrix ID e.g @joe:matrix.org + Has insertado un ID de Matrix invalido ej @joe:matrix.org - - Name - Nombre + + Autodiscovery failed. Received malformed response. + El autodescubrimiento falló. Se ha recibido una respuesta malformada. - - New community - + + Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known. + El autodescubrimiento falló. Error desconocido al solicitar .well-known. - - New Room - + + The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server. + No se han encontrado los puntos finales requeridos. Es posible que no sea un servidor de Matrix. - - No name - + + Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid. + Se recibió una respuesta malformada. Asegurate de que el dominio del servidor base es valido. - Topic - Tema + An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid. + Un error desconocido ocurrió. Asegurate de que el dominio del servidor es válido. - - No topic + + The selected server does not support a version of the Matrix protocol, that this client understands (v1.1 to v1.5). You can't sign in. - - Alias - Alias + + Sign in with Apple + - - Public - Público + + Continue with Facebook + - - Public rooms can be joined by anyone; private rooms need explicit invites. + + Sign in with Google - - Trusted + + Sign in with Twitter - - All invitees are given the same power level as the creator + + Login using %1 - - Encryption - Encriptación + + SSO LOGIN + INICIO DE SESION SSO - - Caution: Encryption cannot be disabled - + + Empty password + Contraseña vacia - - - CrossSigningSecrets - - Decrypt secrets - Desencriptar secretos + + SSO login failed + El inicio de sesión SSO falló + + + MediaUpload - - Enter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets: - Utiliza tu clave de recuperación o contraseña para desencriptar tus secretos: + + + Failed to upload media. Please try again. + No se ha podido subir el archivo. Por favor, intenta de nuevo. + + + NotificationsManager - - Enter your recovery key or passphrase called %1 to decrypt your secrets: - Utiliza tu clave de recuperación o contraseña llamada %1 para desencriptar tus secretos: + + + %1 sent an encrypted message + %1 envió un mensaje encriptado - - Decryption failed - Desencriptación fallida + + %1 replied: %2 + Format a reply in a notification. %1 is the sender, %2 the message + %1 respondió %2 - - Failed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphrase - Error al desencriptar los secretos con la clave de recuperación o contraseña utilizadas + + %1 replied with an encrypted message + %1 respondió con un mensaje encriptado - - - DigitVerification - - Verification Code - Código de verificación + + %1 replied to a message + %1 respondió a un mensaje - - Please verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification! - Por favor verifica los siguientes digitos. Deberías ver los mismos números en ambos lados. Si son diferentes,por favor presiona 'No son iguales!' para abortar la verificación! + + %1 sent a message + %1 envió un mensaje + + + PowerLevels - - They do not match! - No son iguales! + + Failed to update powerlevel: %1 + + + + PowerlevelEditingModels - - They match! - Son iguales! + + Failed to update powerlevel: %1 + - EmojiPicker + PowerlevelsTypeListModel - - Search - Buscar + + Other events + - - People - Personas + + Other state events + - Nature - Naturaleza + Remove other users + - Food - Comida + Ban other users + - Activity - Actividades + Invite other users + - Travel - Viajes + Redact events sent by others + - Objects - Objetos + Reactions + - Symbols - Símbolos + Deprecated aliases events + - Flags - Banderas + Change the room avatar + - - - EmojiVerification - - Verification Code - Código de verificación + + Change the room addresses + - - Please verify the following emoji. You should see the same emoji on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification! - Por favor verifica el siguiente emoji. Deberías ver el mismo emoji en ambos lados. Si son diferentes, por favor presiona 'No son iguales!' para abortar la verificación! + + Send encrypted messages + - - The displayed emoji might look different in different clients if a different font is used. Similarly they might be translated into different languages. Nonetheless they should depict one of 64 different objects or animals. For example a lion and a cat are different, but a cat is the same even if one client just shows a cat face, while another client shows a full cat body. + + Enable encryption - - They do not match! - No son iguales! + + Change guest access + - - They match! - Son iguales! + + Change history visibility + - - - Encrypted - - There is no key to unlock this message. We requested the key automatically, but you can try requesting it again if you are impatient. - No hay clave para desbloquear este mensaje. Solicitamos la clave automáticamente, pero puedes intentar solicitandola de nuevo si eres impaciente. + + Change who can join + - This message couldn't be decrypted, because we only have a key for newer messages. You can try requesting access to this message. - Este mensaje no pudo ser desencriptado, porque sólo tenemos la clave para los mensajes más recientes. Puedes intentar solicitando acceso a este mensaje. + Send messages + - There was an internal error reading the decryption key from the database. - Hubo un error interno leyendo la clave de desencriptación de la base de datos. + Change the room name + - There was an error decrypting this message. - Hubo un error desencriptando este mensaje. + Change the room permissions + - The message couldn't be parsed. - Este mensaje no pudo ser procesado. + Change the rooms topic + - The encryption key was reused! Someone is possibly trying to insert false messages into this chat! - La clave de encriptación fue reusada! Es posible que alguien este intentando insertar mensajes falsos en enste chat! + Change the widgets + - Unknown decryption error - Error de desencriptación desconocido + Change the widgets (experimental) + - - Request key - Solicitar clave + + Redact own events + - - - EncryptionEnabled - - %1 enabled end-to-end encryption + + Change the pinned events - - Encryption keeps your messages safe by only allowing the people you sent the message to to read it. For extra security, if you want to make sure you are talking to the right people, you can verify them in real life. + + Upgrade the room - - - EncryptionIndicator - - This message is not encrypted! - Este mensaje no está encriptado! + + Send stickers + - - Encrypted by a verified device - Encriptado por un dispositivo verificado + + Ban users using policy rules + - Encrypted by an unverified device, but you have trusted that user so far. - Encriptado por un dispositivo sin verificar, pero hasta ahora has confiado en este usuario. + Ban rooms using policy rules + - Encrypted by an unverified device or the key is from an untrusted source like the key backup. - Encriptado por un dispositivo sin verificar o la clave proviene de una fuente no confiable como la copia de seguridad. + Ban servers using policy rules + - - - Failed - - Verification failed - Verificación fallida + + Edit child communities and rooms + - - Other client does not support our verification protocol. - El otro cliente no soporta nuestro protocolo de verificación. + + Change parent communities + - - Key mismatch detected! - Las claves no son iguales! + + Start a call + - Device verification timed out. - Se agotó el tiempo para verificar el dispositivo. + Negotiate a call + - Other party canceled the verification. - El otro grupo canceló la verificación. + Answer a call + - Verification messages received out of order! - Los mensajes de verificación fueron recibidos en desorden! + Hang up a call + - Unknown verification error. - Error de verificación desconocido. + Reject a call + - - Close - Cerrar + + Change the room emotes + - ForwardCompleter + PowerlevelsUserListModel - - Forward Message - Reenviar Mensaje + + Other users + - HiddenEvents + QCoreApplication - - - Failed to set hidden events: %1 + + Create a unique profile which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko. - - - HiddenEventsDialog - - Hidden events for %1 - + + profile + perfil - - Hidden events + + profile name + nombre del perfil + + + + QObject + + + Alias for '--log-level trace'. - - These events will be <b>shown</b> in %1: + + Set the global log level, or a comma-separated list of <component>=<level> pairs, or both. For example, to set the default log level to 'warn' but disable logging for the 'ui' component, pass 'warn,ui=off'. levels:{trace,debug,info,warning,error,critical,off} components:{crypto,db,mtx,net,qml,ui} - - These events will be <b>shown</b> in all rooms: + + level - - User events + + Set the log output type. A comma-separated list is allowed. The default is 'file,stderr'. types:{file,stderr,none} - - Joins, leaves, avatar and name changes, bans, … + + type - - Power level changes + + Respond - Sent when a moderator is added/removed or the permissions of a room are changed. - + Send + Enviar - - Stickers - Stickers + + Write a message... + Escribe un mensaje... - ImagePackEditorDialog + ReadReceiptsModel - - Editing image pack - Just in case, I'll be leaving pack as pack instead of using paquete (which is the valid translation) but since a lot of spanish speaking people just say pack, I think it's fine - Editando pack de imágenes + + Yesterday, %1 + Ayer, %1 + + + RegisterPage - - Add images - Añadir imágenes + + Autodiscovery failed. Received malformed response. + El autodescubrimiento falló. Se ha recibido una respuesta malformada. - Images (*.png *.webp *.gif *.jpg *.jpeg) - Imágenes (*.png *.webp *.gif *.jpg *.jpeg) + Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known. + El autodescubrimiento falló. Error desconocido al solicitar .well-known. - - Select images for pack - Seleccionar imágenes para el pack + + The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server. + No se han encontrado los puntos finales requeridos. Es posible que no sea un servidor de Matrix. - - Add to pack - Añadir al pack + + Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid. + Recibió respuesta malformada. Asegurate de que el dominio del servidor base es valido. - - Change the overview image for this pack - Cambiar la imagen previa para este pack + + An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid. + Un error desconocido ocurrió. Asegurate de que el dominio del servidor es válido. - - Overview Image (*.png *.webp *.jpg *.jpeg) - Imagen previa (*.png *.webp *.jpg *.jpeg) + + The selected server does not support a version of the Matrix protocol that this client understands (v1.1 to v1.5). You can't register. + - - Select overview image for pack - Seleccionar imagen previa para el pack + + Server does not support querying registration flows! + - - State key - There isn't a reasonable translation for this and it will sound ridiculous if I translate it, so I'll just leave it as is - State key + + Server does not support registration. + - - Packname - Nombre del pack - - - - Attribution - Atribución - - - - - Use as Emoji - Usar como Emoji - - - - - Use as Sticker - Usar como Sticker - - - - Shortcode - Alias - - - - Body - Cuerpo - - - - Remove from pack - Eliminar del pack - - - - Remove - Eliminar - - - - ImagePackSettingsDialog - - - Image pack settings - Ajustes del pack de imágenes - - - - Create account pack - Crear pack global - - - - New room pack - Nuevo pack para la sala - - - - Private pack - Pack privado - - - - Pack from this room - Pack de esta sala - - - - Pack from parent community - - - - - Globally enabled pack - Pack habilitado globalmente - - - - Enable globally - Habilitar pack globalmente - - - - Enables this pack to be used in all rooms - Permite que este pack sea usado en todas las salas - - - - Edit - Editar - - - - Close - Cerrar - - - - InputBar - - - All Files (*) - Todos los archivos (*) - - - - Upload of '%1' failed - - - - - InviteDialog - - - Invite users to %1 - Invitar usuarios a %1 - - - - @joe:matrix.org - Example user id. The name 'joe' can be localized however you want. - @joe:matrix.org - - - - Search user - - - - - Search on Server - - - - - Invite - Invitar - - - - Cancel - Cancelar - - - - JoinRoomDialog - - - Join room - Unirse a la sala - - - - Room ID or alias - ID de la sala o alias - - - - Join - - - - - LeaveRoomDialog - - - Leave room - Salir de la sala - - - - Are you sure you want to leave? - ¿Seguro que deseas salir? - - - - LoginPage - - - Matrix ID - ID de Matrix - - - - e.g @joe:matrix.org - ej @joe:matrix.org - - - - Your login name. A mxid should start with @ followed by the user ID. After the user ID you need to include your server name after a :. -You can also put your homeserver address there if your server doesn't support .well-known lookup. -Example: @user:server.my -If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually. - - - - - Password - Contraseña - - - - Your password. - Tu contraseña. - - - - Device name - Nombre de dispositivo - - - - A name for this device which will be shown to others when verifying your devices. If nothing is provided, a default is used. - - - - - The address that can be used to contact you homeserver's client API. -Example: https://server.my:8787 - - - - - Homeserver address - Dirección del servidor base - - - - server.my:8787 - mi.servidor:8787 - - - - LOGIN - INICIAR SESION - - - - Back - - - - - - - - You have entered an invalid Matrix ID e.g @joe:matrix.org - Has insertado un ID de Matrix invalido ej @joe:matrix.org - - - - Autodiscovery failed. Received malformed response. - El autodescubrimiento falló. Se ha recibido una respuesta malformada. - - - - Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known. - El autodescubrimiento falló. Error desconocido al solicitar .well-known. - - - - The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server. - No se han encontrado los puntos finales requeridos. Es posible que no sea un servidor de Matrix. - - - - Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid. - Se recibió una respuesta malformada. Asegurate de que el dominio del servidor base es valido. - - - - An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid. - Un error desconocido ocurrió. Asegurate de que el dominio del servidor es válido. - - - - The selected server does not support a version of the Matrix protocol, that this client understands (v1.1 to v1.5). You can't sign in. - - - - - Sign in with Apple - - - - - Continue with Facebook - - - - - Sign in with Google - - - - - Sign in with Twitter - - - - - Login using %1 - - - - - SSO LOGIN - INICIO DE SESION SSO - - - - Empty password - Contraseña vacia - - - - SSO login failed - El inicio de sesión SSO falló - - - - LogoutDialog - - - Log out - Cerrar sesión - - - - A call is in progress. Log out? - Una llamada está en progreso . Cerrar sesión? - - - - Are you sure you want to log out? - ¿Seguro que deseas cerrar sesión? - - - - MediaUpload - - - - Failed to upload media. Please try again. - No se ha podido subir el archivo. Por favor, intenta de nuevo. - - - - MessageDelegate - - - %1 removed a message - - - - - %2 changed the room name to: %1 - - - - - %1 removed the room name - - - - - %2 changed the topic to: %1 - - - - - %1 removed the topic - - - - - %1 changed the room avatar - %1 cambió el avatar de la sala - - - - %1 changed the pinned messages. - %1 cambió los mensajes fijados. - - - - %1 changed the addresses for this room. - %1 cambió las direcciones para esta sala. - - - - %1 created and configured room: %2 - %1 creó y configuró la sala: %2 - - - - %1 placed a voice call. - %1 hizo una llamada de voz. - - - - %1 placed a video call. - %1 hizo una videollamada. - - - - %1 placed a call. - %1 hizo una llamada. - - - - %1 rejected the call. - - - - - %1 select answer - - - - - - %1 is negotiating the call... - - - - - Allow them in - Permitir que entren - - - - %1 answered the call. - %1 atendió la llamada. - - - - This room was replaced for the following reason: %1 - - - - - Go to replacement room - - - - - %1 changed the parent communities for this room. - - - - - %1 ended the call. - %1 terminó la llamada. - - - - MessageInput - - - Hang up - Colgar - - - - Place a call - Llamar - - - - Already on a call - - - - - Send a file - Enviar archivo - - - - Write a message... - Escribe un mensaje... - - - - Stickers - Stickers - - - - Emoji - Emoji - - - - Send - Enviar - - - - You don't have permission to send messages in this room - No tienes permisos para enviar mensajes en esta sala - - - - MessageView - - - Edit - Editar - - - - React - Reaccionar - - - - Reply in thread - - - - - New thread - - - - - Reply - Responder - - - - Options - Opciones - - - - Reason for removal - - - - - Enter reason for removal or hit enter for no reason: - - - - - - &Copy - &Copiar - - - - - Copy &link location - Copiar dirección de &enlace - - - - Re&act - Re&accionar - - - - Repl&y - Respo&nder - - - - &Edit - &Editar - - - - &Thread - - - - - Un&pin - Des&fijar - - - - &Pin - &Fijar - - - - &Read receipts - - - - - &Forward - &Reenviar - - - - &Mark as read - &Marcar como leido - - - - View raw message - Ver código fuente - - - - View decrypted raw message - Ver código fuente sin encriptar - - - - Remo&ve message - Elimin&ar mensaje - - - - &Save as - &Guardar como - - - - &Open in external program - &Abrir en programa externo - - - - Copy link to eve&nt - Copiar enlace a even&to - - - - &Go to quoted message - &Ir a mensaje citado - - - - NewVerificationRequest - - - Send Verification Request - Enviar solicitud de verificación - - - - Received Verification Request - Solicitud de verificación recibida - - - - To allow other users to see which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify an unverified device now? (Please make sure you have one of those devices available.) - - - - - To allow other users to see which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify %1 now? - - - - - To ensure that no malicious user can eavesdrop on your encrypted communications you can verify the other party. - Para asegurarse de que ningún usuario malicioso pueda espiar tus comunicaciones encriptadas puedes verificar con el otro grupo. - - - - %1 has requested to verify their device %2. - %1 ha solicitado verificar su dispositivo %2. - - - - %1 using the device %2 has requested to be verified. - %1 utilizando el dispositivo %2 ha solicitado ser verificado. - - - - Your device (%1) has requested to be verified. - Tu dispositivo (%1) ha solicitado ser verificado. - - - - Cancel - Cancelar - - - - Deny - Rechazar - - - - Start verification - Comenzar verificación - - - - Accept - Aceptar - - - - NotificationWarning - - - You are about to notify the whole room - Estás a punto de notificar a toda la sala - - - - NotificationsManager - - - - %1 sent an encrypted message - %1 envió un mensaje encriptado - - - - %1 replied: %2 - Format a reply in a notification. %1 is the sender, %2 the message - %1 respondió %2 - - - - %1 replied with an encrypted message - %1 respondió con un mensaje encriptado - - - - %1 replied to a message - %1 respondió a un mensaje - - - - %1 sent a message - %1 envió un mensaje - - - - PlaceCall - - - Place a call to %1? - Hacer una llamada a %1? - - - - No microphone found. - No se encontró micrófono. - - - - Voice - Voz - - - - Video - Video - - - - Screen - Pantalla - - - - Cancel - Cancelar - - - - Placeholder - - - unimplemented event: - evento-sin-implementar: - - - - PowerLevelEditor - - - Permissions in %1 - - - - - Be careful when editing permissions. You can't lower the permissions of people with a same or higher level than you. Be careful when promoting others. - - - - - Roles - - - - - Users - - - - - Move permissions between roles to change them - - - - - - Administrator (%1) - - - - - - Moderator (%1) - - - - - User (%1) - - - - - - Custom (%1) - - - - - Remove event type - - - - - Add event type - - - - - Add new role - - - - - Add - Añadir - - - - Move users up or down to change their permissions - - - - - Remove user - - - - - Add user - - - - - PowerLevelSpacesApplyDialog - - - Apply permission changes - - - - - Which of the subcommunities and rooms should these permissions be applied to? - - - - - Apply permissions recursively - - - - - Overwrite exisiting modifications in rooms - - - - - No permissions to apply the new permissions here - - - - - No changes needed - - - - - Existing modifications to the permissions in this room will be overwritten - - - - - Permissions synchronized with community - - - - - PowerLevels - - - Failed to update powerlevel: %1 - - - - - PowerlevelEditingModels - - - Failed to update powerlevel: %1 - - - - - PowerlevelsTypeListModel - - - Other events - - - - - Other state events - - - - - Remove other users - - - - - Ban other users - - - - - Invite other users - - - - - Redact events sent by others - - - - - Reactions - - - - - Deprecated aliases events - - - - - Change the room avatar - - - - - Change the room addresses - - - - - Send encrypted messages - - - - - Enable encryption - - - - - Change guest access - - - - - Change history visibility - - - - - Change who can join - - - - - Send messages - - - - - Change the room name - - - - - Change the room permissions - - - - - Change the rooms topic - - - - - Change the widgets - - - - - Change the widgets (experimental) - - - - - Redact own events - - - - - Change the pinned events - - - - - Upgrade the room - - - - - Send stickers - - - - - Ban users using policy rules - - - - - Ban rooms using policy rules - - - - - Ban servers using policy rules - - - - - Edit child communities and rooms - - - - - Change parent communities - - - - - Start a call - - - - - Negotiate a call - - - - - Answer a call - - - - - Hang up a call - - - - - Reject a call - - - - - Change the room emotes - - - - - PowerlevelsUserListModel - - - Other users - - - - - QCoreApplication - - - Create a unique profile which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko. - - - - - profile - perfil - - - - profile name - nombre del perfil - - - - QObject - - - Alias for '--log-level trace'. - - - - - Set the global log level, or a comma-separated list of <component>=<level> pairs, or both. For example, to set the default log level to 'warn' but disable logging for the 'ui' component, pass 'warn,ui=off'. levels:{trace,debug,info,warning,error,critical,off} components:{crypto,db,mtx,net,qml,ui} - - - - - level - - - - - Set the log output type. A comma-separated list is allowed. The default is 'file,stderr'. types:{file,stderr,none} - - - - - type - - - - - Respond - - - - - Send - Enviar - - - - Write a message... - Escribe un mensaje... - - - - ReadReceipts - - - Read receipts - Vistos - - - - ReadReceiptsModel - - - Yesterday, %1 - Ayer, %1 - - - - RegisterPage - - - Username - Nombre de usuario - - - - The username must not be empty, and must contain only the characters a-z, 0-9, ., _, =, -, and /. - El nombre de usuario no debe estar vacio, y sólo debe contener los carácteres a-z, 0-9, ., _, =, -, y /. - - - - - Back - - - - - Password - Contraseña - - - - Please choose a secure password. The exact requirements for password strength may depend on your server. - Por favor escoge una contraseña segura. Los requerimientos exactos para la seguridad de la contraseña pueden depender de tu servidor. - - - - Password confirmation - Confirmar contraseña - - - - A name for this device which will be shown to others when verifying your devices. If nothing is provided a default is used. - - - - - Homeserver - Servidor base - - - - your.server - - - - - A server that allows registration. Since matrix is decentralized, you need to first find a server you can register on or host your own. - Un servidor que permite registrarse. Debido a que matrix es descentralizado primero debes encontrar un servidor en el que puedas registrarte o mantener el tuyo propio. - - - - Your passwords do not match! - - - - - Device name - Nombre de dispositivo - - - - REGISTER - REGISTRARSE - - - - Autodiscovery failed. Received malformed response. - El autodescubrimiento falló. Se ha recibido una respuesta malformada. - - - - Autodiscovery failed. Unknown error when requesting .well-known. - El autodescubrimiento falló. Error desconocido al solicitar .well-known. - - - - The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server. - No se han encontrado los puntos finales requeridos. Es posible que no sea un servidor de Matrix. - - - - Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid. - Recibió respuesta malformada. Asegurate de que el dominio del servidor base es valido. - - - - An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid. - Un error desconocido ocurrió. Asegurate de que el dominio del servidor es válido. - - - - The selected server does not support a version of the Matrix protocol that this client understands (v1.1 to v1.5). You can't register. - - - - - Server does not support querying registration flows! - - - - - Server does not support registration. - - - - - Invalid username. - - - - - Name already in use. - - - - - Part of the reserved namespace. - - - - - ReplyPopup - - - Close - Cerrar - - - - Cancel Edit - - - - - Cancel Thread - - - - - RoomDirectory - - - Explore Public Rooms - Explorar salas públicas - - - - Search for public rooms - Buscar salas públicas - - - - Choose custom homeserver - Seleccionar servidor base personalizado - - - - RoomInfo - - - no version stored - ninguna version guardada - - - - RoomList - - - New tag - Nueva etiqueta - - - - Enter the tag you want to use: - Inserta la etiqueta que deseas usar: - - - - Open separately - - - - - Room settings - - - - - Leave room - Salir de la sala - - - - Copy room link - - - - - Tag room as: - Etiquetar sala como: - - - - Favourite - Favorito - - - - Low priority - Baja prioridad - - - - Server notice - Aviso del servidor - - - - Create new tag... - Crear nueva etiqueta... - - - - Add or remove from community... - - - - - Status Message - Estado - - - - Enter your status message: - Inserta tu estado: - - - - Profile settings - Ajustes de perfil - - - - Set status message - Establecer estado - - - - Logout - Cerrar sesión - - - - Encryption not set up - Cross-signing setup has not run yet. - La encriptación no está configurada - - - - Unverified login - The user just signed in with this device and hasn't verified their master key. - Inicio de sesión sin verificar - - - - Please verify your other devices - There are unverified devices signed in to this account. - Por favor verifica el resto de tus dispositivos - - - - Close - Cerrar - - - - Start a new chat - Comenzar un nuevo chat - - - - Join a room - Unirse a una sala - - - - Create a new room - Crear nueva sala - - - - Start a direct chat - - - - - Create a new community - - - - - Room directory - Listado de salas - - - - Search rooms (Ctrl+K) - - - - - User settings - Ajustes de usuario - - - - RoomMembers - - - Members of %1 - Miembros de: %1 - - - - %n people in %1 - Summary above list of members - - %n persona en %1 - %n personas en %1 - - - - - Invite more people - Invitar más personas - - - - Search... - - - - - Sort by: - - - - - User ID - - - - - Display name - - - - - Power level - - - - - Administrator: %1 - + + Invalid username. + - Moderator: %1 + Name already in use. - User: %1 + Part of the reserved namespace. + + + RoomInfo - - This room is not encrypted! - Esta sala no está encriptada! - - - - This user is verified. - Este usuario está verificado. - - - - This user isn't verified, but is still using the same master key from the first time you met. - Este usuario no está verificado, pero está usando la misma clave maestra desde la primera vez que se conocieron. - - - - This user has unverified devices! - Este usuario tiene dispositivos sin verificar! + + no version stored + ninguna version guardada RoomSettings - - Room Settings - Ajustes de la sala - - - - Change room avatar. - - - - - Change name of this room - - - - - %n member(s) - "miembro" is for a single person, miembros is for many - - %n miembro - %n miembros - - - - - View members of %1 - - - - - No topic set - - - - - Change topic of this room - - - - - SETTINGS - AJUSTES - - - - Notifications - Notificationes - - - - Muted - Silenciado - - - - Mentions only - Sólo menciones - - - - All messages - Todos los mensajes - - - - Encryption - Encriptación - - - - End-to-End Encryption - Encriptado de extremo a extremo - - - - Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br> - Please take note that it can't be disabled afterwards. - - - - - Permission - - - - - View and change the permissions in this room - - - - - View and change the addresses/aliases of this room - - - - - Sticker & Emote Settings - Ajustes de Stickers & Emotes - - - - - Change - Cambiar - - - - Hidden events - - - - - - - Configure - - - - - Anyone can join - - - - - Allow knocking - - - - - Allow joining via other rooms - - - - - Rooms to join via - - - - - Change the list of rooms users can join this room via. Usually this is the official community of this room. - - - - - Allow guests to join - - - - - Apply access rules - - - - - Aliases - - - - - Change what packs are enabled, remove packs, or create new ones - - - - - Select events to hide in this room - - - - - INFO - INFORMACION - - - - Internal ID - ID Interno - - - - Copied to clipboard - - - - - Room Version - Versión de la sala - - - - show less - - - - - show more - - - - + Failed to enable encryption: %1 Error al activar la encriptación: %1 - + Select an avatar Seleccionar un avatar - All Files (*) - Todos los archivos (*) - - - - The selected file is not an image - El archivo seleccionado no es una imagen - - - - Error while reading file: %1 - Error al leer el archivo: %1 - - - - - Failed to upload image: %s - Hubo un problema al subir la imagen: %s - - - - RoomlistModel - - - Pending invite. - Invitación pendiente. - - - - Previewing this room - Vista previa de esta sala - - - - No preview available - Vista previa no disponible - - - - Root - - - Please enter your login password to continue: - Por favor inserta tu contraseña para iniciar sesión: - - - - Please enter a valid email address to continue: - Por favor inserta un correo electrónico válido para continuar: - - - - Please enter a valid phone number to continue: - Por favor inserta un número de teléfono válido para continuar: - - - - Please enter the token which has been sent to you: - - - - - Wait for the confirmation link to arrive, then continue. - Espera a que el enlace de confirmación llegue para continuar. - - - - ScreenShare - - - Share desktop with %1? - ¿Compartir pantalla con %1? - - - - Window: - Ventana: - - - - Frame rate: - Tasa de fotogramas: + All Files (*) + Todos los archivos (*) - - Include your camera picture-in-picture - Incluir tu cámara picture-in-picture + + The selected file is not an image + El archivo seleccionado no es una imagen - - Request remote camera - Solicitar cámara remota + + Error while reading file: %1 + Error al leer el archivo: %1 - - - View your callee's camera like a regular video call - Ver la cámara de la persona que estás llamando como si fuera una videollamada normal + + + Failed to upload image: %s + Hubo un problema al subir la imagen: %s + + + RoomlistModel - - Hide mouse cursor - Esconder el cursor del mouse + + Pending invite. + Invitación pendiente. - - Share - Compartir + + Previewing this room + Vista previa de esta sala - - Preview - Vista previa + + No preview available + Vista previa no disponible - - Cancel - Cancelar + + This room is possibly inaccessible + SecretStorage - + Failed to connect to secret storage Hubo en error al conectarse al almacenamiento secreto @@ -3233,62 +1233,10 @@ Example: https://server.my:8787 Nheko no pudo conectarse al almacenamiento secreto para guardar los secretos encriptados. Esto puede tener múltiples razones. Verifica si D-Bus está funcionando y has configurado un servicio como KWallet, Gnome-Keyring, KeepassXC o el equivalente para tu plataforma. Si estás teniendo problemas, puedes abrir un problema aquí: https://github.com/Nheko-Reborn/nheko/issues - - SelfVerificationCheck - - - This is your recovery key. You will need it to restore access to your encrypted messages and verification keys. Keep this safe. Don't share it with anyone and don't lose it! Do not pass go! Do not collect $200! - Esta es tu clave de seguridad. La necesitaras para restaurar acceso a tus mensajes encriptados y claves de verificación. Mantenla segura. No la compartas con nadie y no la pierdas! No la dejes ir! No aceptes $200 por ella! - - - - Encryption setup successfully - Encriptación configurada de forma exitosa - - - - Failed to setup encryption: %1 - No se pudo configurar la encriptación: %1 - - - - Setup Encryption - Configurar encriptación - - - - Hello and welcome to Matrix! -It seems like you are new. Before you can securely encrypt your messages, we need to setup a few small things. You can either press accept immediately or adjust a few basic options. We also try to explain a few of the basics. You can skip those parts, but they might prove to be helpful! - Hola y bienvenido a Matrix! -Parece que eres nuevo. Antes de que puedas encriptar tus mensajes de forma segura, debemos configurar unas cuantas cosas. Puedes presionar aceptar de inmediato o ajustar unas cuantas opciones básicas. También intentamos explicar algunas de las bases. Puedes omitir esas partes, pero podrían ser útiles! - - - - Activate Encryption - Activar encriptación - - - - It seems like you have encryption already configured for this account. To be able to access your encrypted messages and make this device appear as trusted, you can either verify an existing device or (if you have one) enter your recovery passphrase. Please select one of the options below. -If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose "enter passphrase", you will need your recovery key or passphrase. If you click cancel, you can choose to verify yourself at a later point. - Parece que ya tienes la encriptación configurada en esta cuenta. Para poder acceder a tus mensajes encriptados y hacer que este dispositivo aparezca como confiable puedes verificar con un dispositivo ya existente o (si tienes una) utilizar tu clave de recuperación. Por favor selecciona una de las opciones abajo. -Si escoges verificar, necesitas tener otro dispositivo disponible. Si escoges "insertar contraseña", necesitaras tu clave de recuperación o contraseña. Si haces click en cancelar, puedes verificar tu dispositivo en otro momento. - - - - verify - verificar - - - - enter passphrase - insertar contraseña - - SelfVerificationStatus - + Failed to create keys for cross-signing! Falló en la creación de claves para firma cruzada! @@ -3321,19 +1269,19 @@ Si escoges verificar, necesitas tener otro dispositivo disponible. Si escoges &q SingleImagePackModel - - + + Failed to update image pack: %1 Falló en la actualización del pack de imágenes: %1 - + Failed to delete old image pack: %1 Falló al eliminar el antiguo pack de imágenes %1 - - + + Failed to open image: %1 Falló al abrir la imagen: %1 @@ -3344,97 +1292,10 @@ Si escoges verificar, necesitas tener otro dispositivo disponible. Si escoges &q Falló al subir la imagen: %1 - - SpaceMenuLevel - - - Add or remove from community - - - - - Official community for this room - - - - - Affiliated community for this room - - - - - Listed only for community members - - - - - Listed only for room members - - - - - Not related - - - - - Subcommunities - - - - - StatusIndicator - - - Failed - Falló - - - - Sent - Enviado - - - - Received - Recibido - - - - Read - Visto - - - - StickerPicker - - - Search - Buscar - - - - Success - - - Successful Verification - Verificación Exitosa - - - - Verification successful! Both sides verified their devices! - Verificación exitosa! Ambos lados verificaron sus dispositivos! - - - - Close - Cerrar - - TimelineModel - + Message redaction failed: %1 Falló en la eliminación del mensaje: %1 @@ -3466,7 +1327,7 @@ Si escoges verificar, necesitas tener otro dispositivo disponible. Si escoges &q Guardar archivo - + %1 and %2 are typing. Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.) @@ -3750,253 +1611,96 @@ Razón: %4 - - %2 unbanned %1. - - - - - %2 rejected the knock from %1. - - - - - %1 has changed their avatar and changed their display name to %2. - %1 cambió su avatar y su nombre a %2. - - - - %1 made this room require an invitation to join. - - - - - %1 has changed their display name to %2. - %1 cambió su nombre a %2. - - - - %1 changed their avatar. - %1 cambió su avatar. - - - - %1 changed some profile info. - %1 cambió información en su perfil. - - - - %1 joined. - %1 se unió. - - - - %1 joined via authorisation from %2's server. - %1 se unió a través de la autorización del servidor de %2. - - - - %1 rejected their invite. - %1 rechazó la invitación. - - - - %1 left the room. - %1 abandonó la sala. - - - - Reason: %1 - Razón: %1 - - - - %1 redacted their knock. - %1 canceló después de tocar la puerta. - - - - You joined this room. - Te has unido a esta sala. - - - - %1 left after having already left! - This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets - %1 se fue después de ya haberse ido! - - - - %1 banned %2 - - - - - %1 knocked. - %1 tocó a la puerta. - - - - TimelineRow - - - Edited - Editado - - - - Part of a thread - - - - - TimelineView - - - No room open - Ninguna sala abierta - - - - No preview available - Vista previa no disponible - - - - Settings - Ajustes - - - - %n member(s) - - %n miembro - %n miembros - - - - - View members of %1 - - - - - join the conversation - unirse a la conversación - - - - accept invite - aceptar invitación - - - - decline invite - rechazar invitación - - - - Hide invite reason - - - - - Show invite reason - - - - - Back to room list - De vuelta a la lista de salas - - - - TopBar - - - Back to room list - Volver a la lista de salas + + %2 unbanned %1. + - - No room selected - Ninguna sala seleccionada + + %2 rejected the knock from %1. + - - In %1 - + + %1 has changed their avatar and changed their display name to %2. + %1 cambió su avatar y su nombre a %2. - - Show room members. + + %1 made this room require an invitation to join. - - This room contains only verified devices. - Esta sala sólo contiene dispositivos verificados. + + %1 has changed their display name to %2. + %1 cambió su nombre a %2. - This room contains verified devices and devices which have never changed their master key. - Esta sala contiene dispositivos verificados y dispositivos que nunca han cambiado su clave maestra. + %1 changed their avatar. + %1 cambió su avatar. - This room contains unverified devices! - Esta sala contiene dispositivos sin verificar! + %1 changed some profile info. + %1 cambió información en su perfil. - - Show or hide pinned messages - Mostrar u ocultar mensajes fijados + + %1 joined. + %1 se unió. - - Search this room - + + %1 joined via authorisation from %2's server. + %1 se unió a través de la autorización del servidor de %2. - - Room options - Ajustes de la sala + + %1 rejected their invite. + %1 rechazó la invitación. - - Invite users - Invitar usuarios + + %1 left the room. + %1 abandonó la sala. - - Members - Miembros + + Reason: %1 + Razón: %1 - - Leave room - Salir de la sala + + %1 redacted their knock. + %1 canceló después de tocar la puerta. - - Settings - Ajustes + + You joined this room. + Te has unido a esta sala. - - Unpin - Desfijar + + %1 left after having already left! + This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets + %1 se fue después de ya haberse ido! - - Enter search query + + %1 banned %2 + + + %1 knocked. + %1 tocó a la puerta. + TrayIcon - + Show Mostrar @@ -4009,13 +1713,13 @@ Razón: %4 UIA - + No available registration flows! No hay flujos de registro disponibles! - - + + Registration aborted Registro abortado @@ -4031,112 +1735,10 @@ Razón: %4 Token inválido - - UploadBox - - - Upload %n file(s) - - - - - - UserProfile - - Global User Profile - Perfil de Usuario Global - - - - Room User Profile - Perfil de Usuario en esta Sala - - - - Change avatar globally. - Cambiar el avatar globalmente. - - - - Change avatar. Will only apply to this room. - Cambiar el avatar. Sólo aplicara a esta sala. - - - - Change display name globally. - Cambiar el nombre de usuario globalmente. - - - - Change display name. Will only apply to this room. - Cambiar el nombre de usuario. Sólo aplicara a esta sala. - - - - Room: %1 - Sala: %1 - - - - This is a room-specific profile. The user's name and avatar may be different from their global versions. - Este es un perfil específico para esta sala. El nombre de usuario y avatar pueden ser diferentes de sus versiones globales. - - - - Open the global profile for this user. - Abrir el perfil global para este usuario. - - - - - Verify - Verificar - - - - Start a private chat. - Empezar un chat privado. - - - - Kick the user. - Expulsar al usuario. - - - - Ban the user. - Banear al usuario. - - - - Refresh device list. - Refrescar lista de dispositivos. - - - - Sign out this device. - Cerrar sesión en este dispositivo. - - - - Change device name. - Cambiar el nombre del dispositivo. - - - - Last seen %1 from %2 - Última vez visto %1 a las %2 - - - - Unverify - Sin verificar - - - + Sign out device %1 Cerrar sesión en el dispositivo %1 @@ -4169,8 +1771,8 @@ Razón: %4 UserSettings - - + + Default Por defecto @@ -4178,7 +1780,7 @@ Razón: %4 UserSettingsModel - + Theme Tema @@ -4247,6 +1849,11 @@ Razón: %4 Sort rooms by unreads Organizar salas por mensajes no leidos + + + Sort rooms alphabetically + + Show buttons in timeline @@ -4508,12 +2115,22 @@ Razón: %4 - + + Periodically update community routing information + + + + + Periodically delete expired events + + + + Default Por defecto - + Set the notification sound to play when a call invite arrives Escoge el sonido de notificación para las invitaciones de llamadas @@ -4586,7 +2203,21 @@ This will also enable or disable sending typing notifications to others. - + + Display rooms with new messages first. +If this is off, the list of rooms will only be sorted by the preferred sorting order. +If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms that you have muted will still be sorted by the preferred sorting order, since you don't seem to consider them as important as the other rooms. + + + + + Sort rooms alphabetically. +If this is off, the list of rooms will be sorted by the timestamp of the last message in a room. +If this is on, rooms that come first alphabetically will be sorted earlier than ones that come later. + + + + Show buttons to quickly reply, react or access additional options next to each message. Mostrar botones para responder rápidamente, reaccionar o acceder opciones adicionales junto a cada mensaje. @@ -4639,17 +2270,17 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash Esto usualmente causa que el icono de la aplicación en la barra de tareas sea animado de alguna forma. - + Communities sidebar - + Show message counts for communities and tags - + Set the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen when Nheko is maximized @@ -4659,14 +2290,7 @@ Esto usualmente causa que el icono de la aplicación en la barra de tareas sea a - - Display rooms with new messages first. -If this is off, the list of rooms will only be sorted by the timestamp of the last message in a room. -If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms that you have muted will still be sorted by timestamp, since you don't seem to consider them as important as the other rooms. - - - - + Show if your message was read. Status is displayed next to timestamps. Warning: If your homeserver does not support this, your rooms will never be marked as read! @@ -4750,7 +2374,17 @@ This setting will take effect upon restart. - + + To allow new users to join a community, the community needs to expose some information about what servers participate in a room to community members. Since the room participants can change over time, this needs to be updated from time to time. This setting enables a background job to do that automatically. + + + + + Regularly redact expired events as specified in the event expiration configuration. Since this is currently not executed server side, you need to have one client running this regularly. + + + + Select a file Seleccionar un archivo @@ -4760,7 +2394,7 @@ This setting will take effect upon restart. Todos los archivos (*) - + Open Sessions File Abrir el archivo de sesiones @@ -4802,117 +2436,18 @@ This setting will take effect upon restart. Archivo para guardar las claves de sesión exportadas - - UserSettingsPage - - - REQUEST - SOLICITAR - - - - DOWNLOAD - DESCARGAR - - - - CACHED - EN CACHE - - - - NOT CACHED - NO ESTA EN LA CACHE - - - - Back - - - - - IMPORT - IMPORTAR - - - - EXPORT - EXPORTAR - - VerificationManager - + No encrypted private chat found with this user. Create an encrypted private chat with this user and try again. No se han encontrado chats privados encriptados con este usuario. Crea un chat privado encriptado con este usuario e intenta de nuevo. - - Waiting - - - Waiting for other party… - Esperando por el otro grupo... - - - - Waiting for other side to accept the verification request. - Esperando a que el otro lado acepte la solicitud de verificación. - - - - Waiting for other side to continue the verification process. - Esperando por el otro lado para continuar el proceso de verificación. - - - - Waiting for other side to complete the verification process. - Esperando por el otro lado para completar el proceso de verificación. - - - - Cancel - Cancelar - - - - WelcomePage - - - Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol. - Bienvenido a nheko! El cliente de sobremesa para el protocolo Matrix. - - - - Enjoy your stay! - Disfruta tu estadía! - - - - REGISTER - REGISTRARSE - - - - LOGIN - INICIAR SESION - - - - Reduce animations - - - - - Nheko uses animations in several places to make stuff pretty. This allows you to turn those off if they make you feel unwell. - - - descriptiveTime - + Yesterday Ayer @@ -4920,7 +2455,7 @@ This setting will take effect upon restart. dialogs::FallbackAuth - + Open Fallback in Browser Abrir respaldo en el navegador @@ -4941,32 +2476,52 @@ This setting will take effect upon restart. - dialogs::ReCaptcha + emoji-catagory - - Open reCAPTCHA - Abrir reCAPTCHA + + People + Personas - - Cancel - Cancelar + + Nature + Naturaleza - - Confirm - Confirmar + + Food + Comida - - Solve the reCAPTCHA and press the confirm button - Resuelve el reCAPTCHA y presiona el botón de confirmar + + Activity + Actividades + + + + Travel + Viajes + + + + Objects + Objetos + + + + Symbols + Símbolos + + + + Flags + Banderas message-description sent: - + You sent an audio clip Enviaste un clip de audio @@ -5027,24 +2582,24 @@ This setting will take effect upon restart. - + You: %1 Tú: %1 - - + + %1: %2 %1: %2 - You sent some confetti + You sent a chat effect - %1 sent some confetti + %1 sent a chat effect -- cgit 1.5.1