diff options
Diffstat (limited to 'resources/langs/nheko_hu.ts')
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_hu.ts | 375 |
1 files changed, 211 insertions, 164 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_hu.ts b/resources/langs/nheko_hu.ts index 39fcd64e..acf5865f 100644 --- a/resources/langs/nheko_hu.ts +++ b/resources/langs/nheko_hu.ts @@ -51,7 +51,7 @@ <context> <name>Cache</name> <message> - <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+1951"/> + <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+1978"/> <source>You joined this room.</source> <translation>Csatlakoztál ehhez a szobához.</translation> </message> @@ -126,7 +126,7 @@ </message> <message> <location line="+4"/> - <location line="+779"/> + <location line="+796"/> <source>Invited user: %1</source> <translation>A felhasználó meg lett hívva: %1</translation> </message> @@ -274,13 +274,18 @@ <message> <location line="+54"/> <source>Failed to kick %1 from %2: %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nem sikerült kirúgni %1 felhasználót %2 szobából: %3</translation> </message> </context> <context> <name>CommunitiesListItem</name> <message> - <location filename="../../src/CommunitiesListItem.cpp" line="+133"/> + <location filename="../../src/CommunitiesListItem.cpp" line="+26"/> + <source>Hide rooms with this tag or from this community</source> + <translation>Az ilyen címkével ellátott vagy közösséghez tartozó szobák elrejtése</translation> + </message> + <message> + <location line="+153"/> <source>All rooms</source> <translation>Az összes szoba</translation> </message> @@ -474,12 +479,18 @@ <context> <name>EventStore</name> <message> - <location filename="../../src/timeline/EventStore.cpp" line="+548"/> + <location filename="../../src/timeline/EventStore.cpp" line="+559"/> <source>-- Encrypted Event (No keys found for decryption) --</source> <comment>Placeholder, when the message was not decrypted yet or can't be decrypted.</comment> <translation>-- Titkosított esemény (Nem találhatók kulcsok a titkosítás feloldásához) --</translation> </message> <message> + <location line="+7"/> + <source>-- Encrypted Event (Key not valid for this index) --</source> + <comment>Placeholder, when the message can't be decrypted with this key since it is not valid for this index </comment> + <translation>-- Titkosított esemény (a kulcs nem érvényes ehhez az indexhez) --</translation> + </message> + <message> <location line="+32"/> <location line="+63"/> <source>-- Decryption Error (failed to retrieve megolm keys from db) --</source> @@ -557,7 +568,7 @@ <translation>Minden fájl (*)</translation> </message> <message> - <location line="+334"/> + <location line="+340"/> <source>Failed to upload media. Please try again.</source> <translation>Nem sikerült feltölteni a médiafájlt. Kérlek, próbáld újra!</translation> </message> @@ -599,7 +610,12 @@ Ha a Nheko nem tud rátalálni a homeszerveredre, meg fog jelenni egy mező, aho <translation>Jelszó</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+2"/> + <source>Your password.</source> + <translation>A jelszavad.</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> <source>Device name</source> <translation>Eszköznév</translation> </message> @@ -609,7 +625,17 @@ Ha a Nheko nem tud rátalálni a homeszerveredre, meg fog jelenni egy mező, aho <translation>Egy név ennek az eszköznek, amely meg fog jelenni mások számára, amikor hitelesíted az eszközeidet. Ha nincs megadva semmi, egy alapértelmezett név lesz használva.</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <location line="+4"/> + <source>Homeserver address</source> + <translation>Homeszerver címe</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>server.my:8787</source> + <translation>szerver.em:8787</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>The address that can be used to contact you homeservers client API. Example: https://server.my:8787</source> <translation>A cím, melyen keresztül el lehet érni a homeszervered kliens API-jét. @@ -617,12 +643,20 @@ Példa: https://szerver.em:8787</translation> </message> <message> <location line="+19"/> - <location line="+217"/> + <location line="+218"/> <source>LOGIN</source> <translation>BEJELENTKEZÉS</translation> </message> <message> - <location line="-104"/> + <location line="-151"/> + <location line="+11"/> + <location line="+157"/> + <location line="+11"/> + <source>You have entered an invalid Matrix ID e.g @joe:matrix.org</source> + <translation>Érvénytelen Matrixazonosítót adtál meg. Példa: @janos:matrix.org</translation> + </message> + <message> + <location line="-132"/> <source>Autodiscovery failed. Received malformed response.</source> <translation>Az automatikus felderítés nem sikerült. Helytelen válasz érkezett.</translation> </message> @@ -767,7 +801,7 @@ Példa: https://szerver.em:8787</translation> <translation>Írj egy üzenetet…</translation> </message> <message> - <location line="+152"/> + <location line="+170"/> <source>Emoji</source> <translation>Hangulatjelek</translation> </message> @@ -874,7 +908,7 @@ Példa: https://szerver.em:8787</translation> <context> <name>QCoreApplication</name> <message> - <location filename="../../src/main.cpp" line="+182"/> + <location filename="../../src/main.cpp" line="+179"/> <source>Create a unique profile, which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko.</source> <translation>Egy egyedi profil létrehozása, amellyel be tudsz jelentkezni egyszerre több fiókon keresztül és a Nheko több példányát is tudod futtatni.</translation> </message> @@ -977,7 +1011,7 @@ Példa: https://szerver.em:8787</translation> <context> <name>RoomInfo</name> <message> - <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+1859"/> + <location filename="../../src/Cache.cpp" line="+1868"/> <source>no version stored</source> <translation>nincs tárolva verzió</translation> </message> @@ -1019,7 +1053,7 @@ Példa: https://szerver.em:8787</translation> <translation>Hozzáadja vagy eltávolítja az adott címkét.</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> + <location line="+39"/> <source>New tag...</source> <comment>Add a new tag to the room</comment> <translation>Új címke…</translation> @@ -1119,7 +1153,7 @@ Példa: https://szerver.em:8787</translation> <context> <name>TimelineModel</name> <message> - <location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+864"/> + <location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+860"/> <source>Message redaction failed: %1</source> <translation>Az üzenet visszavonása nem sikerült: %1</translation> </message> @@ -1130,168 +1164,168 @@ Példa: https://szerver.em:8787</translation> <translation>Nem sikerült titkosítani az eseményt, küldés megszakítva!</translation> </message> <message> - <location line="+156"/> + <location line="+164"/> <source>Save image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kép mentése</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Save video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Videó mentése</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Save audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hang mentése</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Save file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fájl mentése</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+129"/> + <location line="+143"/> <source>%1 and %2 are typing.</source> <comment>Multiple users are typing. First argument is a comma separated list of potentially multiple users. Second argument is the last user of that list. (If only one user is typing, %1 is empty. You should still use it in your string though to silence Qt warnings.)</comment> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>%1%2 gépel.</numerusform> </translation> </message> <message> <location line="+68"/> <source>%1 opened the room to the public.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 nyilvánosan elérhetővé tette a szobát.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 made this room require and invitation to join.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 beállította, hogy meghívással lehessen csatlakozni ehhez a szobához.</translation> </message> <message> <location line="+23"/> <source>%1 made the room open to guests.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 elérhetővé tette a szobát vendégeknek.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 has closed the room to guest access.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 eltávolította a szoba elérhetőségét vendégek számára.</translation> </message> <message> <location line="+23"/> <source>%1 made the room history world readable. Events may be now read by non-joined people.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 olvashatóvá tette a világon bárki számára a szoba előzményeit. Az eseményeket most már azok is láthatják, akik nem csatlakoztak.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>%1 set the room history visible to members from this point on.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 beállította, hogy a szoba előzményei ezentúl csak a tagok számára legyenek láthatóak.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 set the room history visible to members since they were invited.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 beállította, hogy a szoba előzményei láthatóak legyenek a tagok számára a meghívásuktól kezdve.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 set the room history visible to members since they joined the room.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 beállította, hogy a szoba előzményei láthatóak legyenek a tagok számára a csatlakozásuktól kezdve.</translation> </message> <message> <location line="+22"/> <source>%1 has changed the room's permissions.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 megváltoztatta a szoba engedélyeit.</translation> </message> <message> <location line="+33"/> <source>%1 was invited.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 meg lett hívva.</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>%1 changed their display name and avatar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 megváltoztatta a megjelenítési nevét és a profilképét.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 changed their display name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 megváltoztatta a megjelenítési nevét.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 changed their avatar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 megváltoztatta a profilképét.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 changed some profile info.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 megváltoztatta a profiladatait.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>%1 joined.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 csatlakozott.</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>%1 rejected their invite.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 elutasította a meghívását.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Revoked the invite to %1.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meghívás elutasítva a(z) %1 szobába.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 left the room.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 elhagyta a szobát.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Kicked %1.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 ki lett rúgva.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Unbanned %1.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 tiltása vissza lett vonva.</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>%1 was banned.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 ki lett tiltva.</translation> </message> <message> <location line="-11"/> <source>%1 redacted their knock.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 visszavonta a kopogását.</translation> </message> <message> - <location line="-749"/> + <location line="-771"/> <source>You joined this room.</source> <translation>Csatlakoztál ehhez a szobához.</translation> </message> <message> - <location line="+751"/> + <location line="+773"/> <source>Rejected the knock from %1.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopogás elutasítva tőle: %1.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>%1 left after having already left!</source> <comment>This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 távozott, miután már egyszer távozott!</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source> Reason: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ok: %1</translation> </message> <message> <location line="-5"/> <source>%1 knocked.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 kopogott.</translation> </message> </context> <context> @@ -1299,17 +1333,17 @@ Példa: https://szerver.em:8787</translation> <message> <location filename="../qml/TimelineRow.qml" line="+97"/> <source>React</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reakció</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>Reply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Válasz</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Műveletek</translation> </message> </context> <context> @@ -1317,47 +1351,52 @@ Példa: https://szerver.em:8787</translation> <message> <location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+83"/> <source>React</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reakció</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Reply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Válasz</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Read receipts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Olvasási jegyek</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Mark as read</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Megjelölés olvasottként</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>View raw message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nyers üzenet megtekintése</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>View decrypted raw message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Előzőleg titkosított nyers üzenet megtekintése</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Remove message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Üzenet eltávolítása</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Save as</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mentés másként</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>Open in external program</source> + <translation>Megnyitás külső programban</translation> </message> <message> <location line="+51"/> <source>No room open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nincs nyitott szoba</translation> </message> </context> <context> @@ -1365,7 +1404,7 @@ Példa: https://szerver.em:8787</translation> <message> <location filename="../../src/timeline/TimelineViewManager.cpp" line="+423"/> <source>No encrypted private chat found with this user. Create an encrypted private chat with this user and try again.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nem található titkosított privát csevegés ezzel a felhasználóval. Hozz létre egy titkosított privát csevegést vele, és próbáld újra!</translation> </message> </context> <context> @@ -1373,38 +1412,38 @@ Példa: https://szerver.em:8787</translation> <message> <location filename="../qml/TopBar.qml" line="+43"/> <source>Back to room list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vissza a szobák listájára</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <location line="+10"/> <source>No room selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nincs kiválasztva szoba</translation> </message> <message> <location line="+29"/> <source>Room options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Szoba beállításai</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Invite users</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Felhasználók meghívása</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Members</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tagok</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Leave room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Szoba elhagyása</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beállítások</translation> </message> </context> <context> @@ -1412,12 +1451,12 @@ Példa: https://szerver.em:8787</translation> <message> <location filename="../../src/TrayIcon.cpp" line="+122"/> <source>Show</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mutat</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kilépés</translation> </message> </context> <context> @@ -1425,411 +1464,419 @@ Példa: https://szerver.em:8787</translation> <message> <location filename="../../src/UserInfoWidget.cpp" line="+95"/> <source>Logout</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kijelentkezés</translation> </message> <message> <location line="+20"/> <source>Set custom status message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Egyéni állapotüzenet megadása</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Custom status message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Egyéni állapotüzenet</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Status:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Állapot:</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Set presence automatically</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elérhetőség megadása automatikusan</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Online</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bejelentkezve</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Unavailable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nem elérhető</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Offline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kiejelentkezve</translation> </message> </context> <context> <name>UserProfile</name> <message> - <location filename="../qml/UserProfile.qml" line="+53"/> + <location filename="../qml/UserProfile.qml" line="+54"/> <source>Verify</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hitelesítés</translation> </message> <message> <location line="+23"/> <source>Ban the user</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A felhasználó tiltása</translation> </message> <message> <location line="+20"/> <source>Start a private chat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Privát csevegés indítása</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Kick the user</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A felhasználó kirúgása</translation> </message> </context> <context> <name>UserSettingsPage</name> <message> - <location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+781"/> + <location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+794"/> <source>Minimize to tray</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kicsinyítés a tálcára</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Start in tray</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Indítás a tálcán</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Group's sidebar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Csoport oldalsávja</translation> </message> <message> <location line="-3"/> <source>Circular Avatars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kerekített profilképek</translation> </message> <message> <location line="-195"/> <source>profile: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>profil: %1</translation> </message> <message> <location line="+112"/> <source>CALLS</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>HÍVÁSOK</translation> </message> <message> <location line="+46"/> <source>Cross Signing Keys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Keresztaláírási kulcsok</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>REQUEST</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LEKÉRÉS</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>DOWNLOAD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LETÖLTÉS</translation> </message> <message> <location line="+27"/> <source>Keep the application running in the background after closing the client window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Az alkalmazás azután is a háttérben fut, miután be lett zárva a főablak.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Start the application in the background without showing the client window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Induljon az alkalmazás a háttérben, a főablak mutatása nélkül.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Change the appearance of user avatars in chats. OFF - square, ON - Circle.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A profilképek megjelenése a csevegésekben. +KI - szögletes, BE - kerek.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Show a column containing groups and tags next to the room list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Csoportok és címkék megjelenítése a szobák listája mellett egy oszlopban.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Decrypt messages in sidebar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Titkosított üzenetek mutatása az oldalsávban</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Decrypt the messages shown in the sidebar. Only affects messages in encrypted chats.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Legyenek feloldva az oldalsávban megjelenő üzenetek. +Csak a titkosított csevegések üzeneteire vonatkozik.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Show buttons in timeline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gombok mutatása az idővonalban</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Show buttons to quickly reply, react or access additional options next to each message.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gombok mutatása minden egyes üzenet mellett a gyors válaszhoz, reakcióhoz és egyéb műveletek eléréséhez.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Limit width of timeline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Az idővonal szélességének korlátozása</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Set the max width of messages in the timeline (in pixels). This can help readability on wide screen, when Nheko is maximised</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Az idővonalon megjelenő üzenetek maximális szélességének megadása (pixelben). Ez javíthatja az olvashatóságot, amikor a Nheko teljes méretben van széles képernyőkön.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Typing notifications</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gépelési értesítések</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Show who is typing in a room. This will also enable or disable sending typing notifications to others.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Legyen mutatva, hogy éppen ki gépel egy szobában. +Ez be vagy ki is kapcsolja a gépelési értesítések küldését másoknak.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Sort rooms by unreads</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Szobák sorrendje olvasatlan üzenetek alapján</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Display rooms with new messages first. If this is off, the list of rooms will only be sorted by the timestamp of the last message in a room. If this is on, rooms which have active notifications (the small circle with a number in it) will be sorted on top. Rooms, that you have muted, will still be sorted by timestamp, since you don't seem to consider them as important as the other rooms.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Az új üzeneteket tartalmazó szobák jelenjenek meg elöl. +Ha ki van kapcsolva, a szobák sorrendje csak a bennük lévő utolsó üzenet dátuma alapján történik. +Ha be van kapcsolva, azok a szobák kerülnek felülre, amelyekhez aktív értesítés tartozik (amelyet a számot tartalmazó kis kör jelez). A némított szobák továbbra is dátum alapján lesznek rendezve, mivel nem valószínű, hogy ezeket annyira fontosnak tartod, mint a többi szobát.</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Read receipts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Olvasási jegyek</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Show if your message was read. Status is displayed next to timestamps.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Legyen mutatva, ha az üzenetedet elolvasták. +Ez az állapot az üzenetek ideje mellett jelenik meg.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Send messages as Markdown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Üzenetek küldése Markdownként</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Allow using markdown in messages. When disabled, all messages are sent as a plain text.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A Markdown használatának engedélyezése az üzenetekben. +Ha ki van kapcsolva, az összes üzenet sima szövegként lesz elküldve.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Desktop notifications</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asztali értesítések</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Notify about received message when the client is not currently focused.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Értesítések az érkezett üzenetekről, amikor a főablak éppen nincs fókuszban.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Alert on notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Riasztás értesítéskor</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Show an alert when a message is received. This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fashion.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Riasztás megjelenítése, ha üzenet érkezett. +Ettől általában animálttá válik az alkalmazásablakok listáján szereplő ikon.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Highlight message on hover</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Üzenetek kiemelése, ha az egérmutató rajtuk van</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Change the background color of messages when you hover over them.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Az üzenetek háttérszínének megváltoztatása, ha az egérmutatót föléjük viszed.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Large Emoji in timeline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hatalmas hangulatjelek az idővonalon</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Make font size larger if messages with only a few emojis are displayed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A betűméret megnövelése, ha az üzenetek csak néhány hangulatjelet tartalmaznak.</translation> </message> <message> <location line="+56"/> <source>Share keys with verified users and devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kulcsok megosztása hitelesített felhasználókkal és eszközökkel</translation> </message> <message> <location line="+395"/> <source>CACHED</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>GYORSÍTÓTÁRAZVA</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>NOT CACHED</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>NINCS GYORSÍTÓTÁRAZVA</translation> </message> <message> <location line="-449"/> <source>Scale factor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nagyítási tényező</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Change the scale factor of the whole user interface.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Az egész felhasználói felület méretének szorzótényezője.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Font size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Betűméret</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Font Family</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Betűtípus</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Theme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Téma</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Ringtone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Csengőhang</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Set the notification sound to play when a call invite arrives</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Az értesítőhang megadása, amely akkor szól, ha hívás érkezik</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Microphone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mikrofon</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Camera</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kamera</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Camera resolution</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kamerafelbontás</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Camera frame rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kamera képkockasebessége</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>Allow fallback call assist server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tartalék hívássegéd szerver engedélyezése</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Will use turn.matrix.org as assist when your home server does not offer one.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A turn.matrix.org lesz használva segédnek, ha a homeszerverednek nincs ilyenje.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Device ID</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eszközazonosító</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Device Fingerprint</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eszközujjlenyomat</translation> </message> <message> <location line="-155"/> <source>Session Keys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Munkamenetkulcsok</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>IMPORT</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IMPORTÁLÁS</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>EXPORT</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>EXPORTÁLÁS</translation> </message> <message> <location line="-34"/> <source>ENCRYPTION</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>TITKOSÍTÁS</translation> </message> <message> <location line="-100"/> <source>GENERAL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ÁLTALÁNOS</translation> </message> <message> <location line="+57"/> <source>INTERFACE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FELÜLET</translation> </message> <message> <location line="+177"/> <source>Touchscreen mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Érintő képernyős mód</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Will prevent text selection in the timeline to make touch scrolling easier.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Letiltja a szövegkiemelést az idővonalban, hogy könyebb legyen érintéssel görgetni.</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Emoji Font Family</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hangulatjelek betűtípusa</translation> </message> <message> <location line="+40"/> <source>Automatically replies to key requests from other users, if they are verified.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatikus válasz a más felhasználóktól érkező kulcskérelmekre, ha ők hitelesítve vannak.</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Master signing key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mester-aláírókulcs</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Your most important key. You don't need to have it cached, since not caching it makes it less likely it can be stolen and it is only needed to rotate your other signing keys.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A legfontosabb kulcsod. Nem kell gyorsítótáraznod, mivel így kisebb az esélye, hogy ellopják, és csak arra van használva, hogy a többi aláíró kulcsaid váltakozva legyenek.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>User signing key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Felhasználói aláírókulcs</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>The key to verify other users. If it is cached, verifying a user will verify all their devices.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A mások hitelesítésére használt kulcs. Ha gyorsítótárazva van, egy felhasználó hitelesítésekor hitelesítve lesz az összes eszköze.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -1854,12 +1901,12 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash <message> <location line="+54"/> <source>Select a file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fájl kiválasztása</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>All Files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Minden fájl (*)</translation> </message> <message> <location line="+225"/> @@ -1947,12 +1994,12 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash <message> <location line="+23"/> <source>REGISTER</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>REGISZTRÁCIÓ</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>LOGIN</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BEJELENTKEZÉS</translation> </message> </context> <context> @@ -1978,12 +2025,12 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash <message> <location line="+10"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Név</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Topic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Téma</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -2129,12 +2176,12 @@ Media size: %2 <message> <location filename="../../src/dialogs/ReadReceipts.cpp" line="+120"/> <source>Read receipts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Olvasási jegyek</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bezárás</translation> </message> </context> <context> @@ -2155,7 +2202,7 @@ Media size: %2 <message> <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+135"/> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beállítások</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -2259,7 +2306,7 @@ Media size: %2 <message> <location line="+0"/> <source>All Files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Minden fájl (*)</translation> </message> <message> <location line="+12"/> |