diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2021-04-20 14:04:55 -0400 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2021-04-20 14:04:55 -0400 |
commit | 207cf9f911078cb19320095bcb4cdddbf36c8310 (patch) | |
tree | bf672a9451b3d49278435b9812fe17b6b403aa6c /resources | |
parent | Translated using Weblate (German) (diff) | |
download | nheko-207cf9f911078cb19320095bcb4cdddbf36c8310.tar.xz |
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 93.5% (452 of 483 strings) Co-authored-by: Carl Schwan <carl@carlschwan.eu> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/fr/ Translation: Nheko/nheko
Diffstat (limited to 'resources')
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_fr.ts | 180 |
1 files changed, 90 insertions, 90 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_fr.ts b/resources/langs/nheko_fr.ts index 45327cd2..67633e44 100644 --- a/resources/langs/nheko_fr.ts +++ b/resources/langs/nheko_fr.ts @@ -17,12 +17,12 @@ <message> <location line="+67"/> <source>You are screen sharing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vous êtes en train de partager votre écran</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>Hide/Show Picture-in-Picture</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Activer/désactiver le mode « Picture-in-Picture »</translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -94,7 +94,7 @@ <message> <location line="+16"/> <source>Devices</source> - <translation type="unfinished">Appareils</translation> + <translation>Appareils</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -104,12 +104,12 @@ <message> <location line="+12"/> <source>Unknown microphone: %1</source> - <translation>Microphone inconnu  : %1</translation> + <translation>Microphone inconnu : %1</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Unknown camera: %1</source> - <translation>Caméra inconnue  : %1</translation> + <translation>Caméra inconnue : %1</translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -127,7 +127,7 @@ <message> <location filename="../../src/CallManager.cpp" line="+521"/> <source>Entire screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>L'écran complet</translation> </message> </context> <context> @@ -151,12 +151,12 @@ <message> <location line="+412"/> <source>Confirm join</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Confirmez la participation</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Do you really want to join %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voulez-vous vraiment rejoindre %1 ?</translation> </message> <message> <location line="+44"/> @@ -172,12 +172,12 @@ <message> <location line="-322"/> <source>Do you really want to invite %1 (%2)?</source> - <translation>Voulez-vous vraiment inviter %1 (%2) ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment inviter %1 (%2) ?</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Failed to invite %1 to %2: %3</source> - <translation>Échec de l'invitation de %1 dans %2 : %3</translation> + <translation>Échec de l'invitation de %1 dans %2 : %3</translation> </message> <message> <location line="+15"/> @@ -187,7 +187,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Do you really want to kick %1 (%2)?</source> - <translation>Voulez-vous vraiment expulser %1 (%2) ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment expulser %1 (%2) ?</translation> </message> <message> <location line="+16"/> @@ -202,7 +202,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Do you really want to ban %1 (%2)?</source> - <translation>Voulez-vous vraiment bannir %1 (%2) ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment bannir %1 (%2) ?</translation> </message> <message> <location line="+11"/> @@ -222,12 +222,12 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Do you really want to unban %1 (%2)?</source> - <translation>Voulez-vous vraiment annuler le bannissement de %1 (%2) ?</translation> + <translation>Voulez-vous vraiment annuler le bannissement de %1 (%2) ?</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Failed to unban %1 in %2: %3</source> - <translation>Échec de l'annulation du bannissement de %1 dans %2 : %3</translation> + <translation>Échec de l'annulation du bannissement de %1 dans %2 : %3</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -237,12 +237,12 @@ <message> <location line="+226"/> <source>Do you really want to start a private chat with %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voulez-vous vraimer commencer une discussion privée avec %1 ?</translation> </message> <message> <location line="-817"/> <source>Cache migration failed!</source> - <translation>Échec de la migration du cache !</translation> + <translation>Échec de la migration du cache !</translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -267,18 +267,18 @@ <message> <location line="+145"/> <source>Failed to setup encryption keys. Server response: %1 %2. Please try again later.</source> - <translation>Échec de la configuration des clés de chiffrement. Réponse du serveur : %1 %2. Veuillez réessayer plus tard.</translation> + <translation>Échec de la configuration des clés de chiffrement. Réponse du serveur : %1 %2. Veuillez réessayer plus tard.</translation> </message> <message> <location line="+34"/> <location line="+123"/> <source>Please try to login again: %1</source> - <translation>Veuillez vous reconnecter : %1</translation> + <translation>Veuillez vous reconnecter : %1</translation> </message> <message> <location line="+51"/> <source>Failed to join room: %1</source> - <translation>Impossible de rejoindre le salon : %1</translation> + <translation>Impossible de rejoindre le salon : %1</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -288,22 +288,22 @@ <message> <location line="+6"/> <source>Failed to remove invite: %1</source> - <translation>Impossible de supprimer l'invitation : %1</translation> + <translation>Impossible de supprimer l'invitation : %1</translation> </message> <message> <location line="+21"/> <source>Room creation failed: %1</source> - <translation>Échec de la création du salon : %1</translation> + <translation>Échec de la création du salon : %1</translation> </message> <message> <location line="+18"/> <source>Failed to leave room: %1</source> - <translation>Impossible de quitter le salon : %1</translation> + <translation>Impossible de quitter le salon : %1</translation> </message> <message> <location line="+61"/> <source>Failed to kick %1 from %2: %3</source> - <translation>Échec de l'expulsion de %1 depuis %2  : %3</translation> + <translation>Échec de l'expulsion de %1 depuis %2 : %3</translation> </message> </context> <context> @@ -351,17 +351,17 @@ <message> <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+227"/> <source>Decrypt secrets</source> - <translation type="unfinished">Déchiffrer les secrets</translation> + <translation>Déchiffrer les secrets</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Enter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets:</source> - <translation type="unfinished">Entrez votre clé de récupération ou phrase de passe pour déchiffrer vos secrets  :</translation> + <translation>Entrez votre clé de récupération ou phrase de passe pour déchiffrer vos secrets :</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>Enter your recovery key or passphrase called %1 to decrypt your secrets:</source> - <translation type="unfinished">Entrez votre clé de récupération ou votre phrase de passe nommée %1 pour déchiffrer vos secrets  :</translation> + <translation>Entrez votre clé de récupération ou votre phrase de passe nommée %1 pour déchiffrer vos secrets :</translation> </message> <message> <location line="+17"/> @@ -384,17 +384,17 @@ <message> <location line="+10"/> <source>Please verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!</source> - <translation>Veuillez vérifier les chiffres suivants. Vous devriez voir les mêmes chiffres des deux côtés. Si ceux-ci diffèrent, veuillez choisir « Ils sont différents ! » pour annuler la vérification !</translation> + <translation>Veuillez vérifier les chiffres suivants. Vous devriez voir les mêmes chiffres des deux côtés. Si ceux-ci diffèrent, veuillez choisir « Ils sont différents ! » pour annuler la vérification !</translation> </message> <message> <location line="+31"/> <source>They do not match!</source> - <translation>Ils sont différents !</translation> + <translation>Ils sont différents !</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>They match!</source> - <translation>Ils sont identiques !</translation> + <translation>Ils sont identiques !</translation> </message> </context> <context> @@ -479,17 +479,17 @@ <message> <location line="+10"/> <source>Please verify the following emoji. You should see the same emoji on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verification!</source> - <translation>Veuillez vérifier les émoji suivantes. Vous devriez voir les mêmes émoji des deux côtés. Si celles-ci diffèrent, veuillez choisir « Elles sont différentes ! » pour annuler la vérification !</translation> + <translation>Veuillez vérifier les émoji suivantes. Vous devriez voir les mêmes émoji des deux côtés. Si celles-ci diffèrent, veuillez choisir « Elles sont différentes ! » pour annuler la vérification !</translation> </message> <message> <location line="+376"/> <source>They do not match!</source> - <translation>Elles sont différentes !</translation> + <translation>Elles sont différentes !</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>They match!</source> - <translation>Elles sont identiques !</translation> + <translation>Elles sont identiques !</translation> </message> </context> <context> @@ -502,7 +502,7 @@ <message> <location line="+0"/> <source>This message is not encrypted!</source> - <translation>Ce message n'est pas chiffré !</translation> + <translation>Ce message n'est pas chiffré !</translation> </message> </context> <context> @@ -542,12 +542,12 @@ <message> <location line="+13"/> <source>-- Replay attack! This message index was reused! --</source> - <translation>-- Attaque par rejeu (replay attack) ! Cet index de message a été réutilisé ! --</translation> + <translation>-- Attaque par rejeu (replay attack) ! Cet index de message a été réutilisé ! --</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>-- Message by unverified device! --</source> - <translation>-- Message d'un appareil non vérifié  --</translation> + <translation>-- Message d'un appareil non vérifié --</translation> </message> </context> <context> @@ -565,7 +565,7 @@ <message> <location line="+4"/> <source>Key mismatch detected!</source> - <translation>Clés non correspondantes détectées !</translation> + <translation>Clés non correspondantes détectées !</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -628,9 +628,9 @@ You can also put your homeserver address there, if your server doesn't support .well-known lookup. Example: @user:server.my If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually.</source> - <translation>Votre nom de connexion. Un mxid doit commencer par un « @ » suivi de l'identifiant. L'identifiant doit être suivi du nom de serveur, séparé de celui-ci par « : ». + <translation>Votre nom de connexion. Un mxid doit commencer par un « @ » suivi de l'identifiant. L'identifiant doit être suivi du nom de serveur, séparé de celui-ci par « : ». Vous pouvez également spécifier l'adresse de votre serveur ici, si votre serveur ne supporte pas l'identification .well-known. -Exemple : @utilisateur :monserveur.example.com +Exemple : @utilisateur :monserveur.example.com Si Nheko n'arrive pas à trouver votre serveur, il vous proposera de l'indiquer manuellement.</translation> </message> <message> @@ -668,7 +668,7 @@ Si Nheko n'arrive pas à trouver votre serveur, il vous proposera de l&apos <source>The address that can be used to contact you homeservers client API. Example: https://server.my:8787</source> <translation>L'adresse qui peut être utilisée pour joindre l'API client de votre serveur. -Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> +Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> </message> <message> <location line="+19"/> @@ -681,7 +681,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <location line="+160"/> <location line="+11"/> <source>You have entered an invalid Matrix ID e.g @joe:matrix.org</source> - <translation>Vous avez entré un identifiant Matrix invalide (exemple correct : @moi :mon.serveur.fr)</translation> + <translation>Vous avez entré un identifiant Matrix invalide (exemple correct : @moi :mon.serveur.fr)</translation> </message> <message> <location line="-132"/> @@ -753,7 +753,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <message> <location line="+9"/> <source>room name changed to: %1</source> - <translation>nom du salon changé en : %1</translation> + <translation>nom du salon changé en : %1</translation> </message> <message> <location line="+0"/> @@ -763,7 +763,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <message> <location line="+9"/> <source>topic changed to: %1</source> - <translation>sujet changé pour : %1</translation> + <translation>sujet changé pour : %1</translation> </message> <message> <location line="+0"/> @@ -773,7 +773,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <message> <location line="+9"/> <source>%1 created and configured room: %2</source> - <translation>%1 a créé et configuré le salon : %2</translation> + <translation>%1 a créé et configuré le salon : %2</translation> </message> <message> <location line="+12"/> @@ -844,22 +844,22 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <message> <location filename="../qml/MessageView.qml" line="+82"/> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished">Modifier</translation> + <translation>Modifier</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>React</source> - <translation type="unfinished">Réagir</translation> + <translation>Réagir</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Reply</source> - <translation type="unfinished">Réponse</translation> + <translation>Répondre</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Options</source> - <translation type="unfinished">Options</translation> + <translation>Options</translation> </message> </context> <context> @@ -877,7 +877,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <message> <location line="+15"/> <source>To allow other users to see, which of your devices actually belong to you, you can verify them. This also allows key backup to work automatically. Verify %1 now?</source> - <translation>Pour permettre aux autres utilisateurs de vérifier quels appareils de votre compte sont sous votre contrôle, vous pouvez vérifier ceux-ci. Cela permet également à ces appareils de sauvegarder vos clés de chiffrement automatiquement. Vérifier %1 maintenant ?</translation> + <translation>Pour permettre aux autres utilisateurs de vérifier quels appareils de votre compte sont sous votre contrôle, vous pouvez vérifier ceux-ci. Cela permet également à ces appareils de sauvegarder vos clés de chiffrement automatiquement. Vérifier %1 maintenant ?</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -927,41 +927,41 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <location filename="../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line="+44"/> <location filename="../../src/notifications/ManagerWin.cpp" line="+78"/> <source>%1 sent an encrypted message</source> - <translation type="unfinished">%1 a envoyé un message chiffré</translation> + <translation>%1 a envoyé un message chiffré</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>* %1 %2</source> <comment>Format an emote message in a notification, %1 is the sender, %2 the message</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>* %1 %2</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>%1 replied: %2</source> <comment>Format a reply in a notification. %1 is the sender, %2 the message</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a répondu : %2</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>%1: %2</source> <comment>Format a normal message in a notification. %1 is the sender, %2 the message</comment> - <translation type="unfinished">%1  : %2</translation> + <translation>%1 : %2</translation> </message> <message> <location filename="../../src/notifications/ManagerMac.cpp" line="-1"/> <location filename="../../src/notifications/ManagerWin.cpp" line="-1"/> <source>%1 replied with an encrypted message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a répondu avec un message crypté</translation> </message> <message> <location line="+6"/> <source>%1 replied to a message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a répondu a un message</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>%1 sent a message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 a envoyé un message</translation> </message> </context> <context> @@ -969,7 +969,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <message> <location filename="../qml/voip/PlaceCall.qml" line="+48"/> <source>Place a call to %1?</source> - <translation>Appeler %1 ?</translation> + <translation>Appeler %1 ?</translation> </message> <message> <location line="+16"/> @@ -979,7 +979,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <message> <location line="+22"/> <source>Voice</source> - <translation type="unfinished">Vocal</translation> + <translation>Vocal</translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -989,7 +989,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <message> <location line="+14"/> <source>Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Écran</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -1002,7 +1002,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <message> <location filename="../qml/delegates/Placeholder.qml" line="+8"/> <source>unimplemented event: </source> - <translation>Évènement non implémenté : </translation> + <translation>Évènement non implémenté : </translation> </message> </context> <context> @@ -1034,7 +1034,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <location line="+2"/> <location line="+287"/> <source>The username must not be empty, and must contain only the characters a-z, 0-9, ., _, =, -, and /.</source> - <translation>Le nom d'utilisateur ne doit pas être vide, et ne peut contenir que les caractères a à z, 0 à 9, et « . _ = - / ».</translation> + <translation>Le nom d'utilisateur ne doit pas être vide, et ne peut contenir que les caractères a à z, 0 à 9, et « . _ = - / ».</translation> </message> <message> <location line="-283"/> @@ -1069,7 +1069,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <message> <location line="+62"/> <source>No supported registration flows!</source> - <translation>Pas de méthode d'inscription supportée !</translation> + <translation>Pas de méthode d'inscription supportée !</translation> </message> <message> <location line="+210"/> @@ -1123,7 +1123,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <message> <location line="+7"/> <source>Tag room as:</source> - <translation>Étiqueter le salon comme :</translation> + <translation>Étiqueter le salon comme :</translation> </message> <message> <location line="+18"/> @@ -1165,7 +1165,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <location line="+1"/> <source>Tag:</source> <comment>Tag name prompt</comment> - <translation>Étiquette :</translation> + <translation>Étiquette :</translation> </message> <message> <location line="+169"/> @@ -1183,62 +1183,62 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <message> <location filename="../qml/RoomSettings.qml" line="+25"/> <source>Room Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuration du channel</translation> </message> <message> <location line="+79"/> <source>%1 member(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 membre(s)</translation> </message> <message> <location line="+43"/> <source>SETTINGS</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CONFIGURATIONS</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Notifications</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notifications</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Muted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>En sourdine</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Mentions only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seulement les mentions</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>All messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tous les messages</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>Anyone and guests</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tous le monde et les invités</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Anyone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tous le monde</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Invited users</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utilisateurs invités</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Encryption</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chiffrement</translation> </message> <message> <location line="+20"/> <source>End-to-End Encryption</source> - <translation type="unfinished">Chiffrement bout-à-bout</translation> + <translation>Chiffrement bout-à-bout</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -1281,7 +1281,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <message> <location filename="../../src/ui/RoomSettings.cpp" line="+267"/> <source>Failed to enable encryption: %1</source> - <translation type="unfinished">Échec de l'activation du chiffrement  : %1</translation> + <translation type="unfinished">Échec de l'activation du chiffrement : %1</translation> </message> <message> <location line="+228"/> @@ -1301,13 +1301,13 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <message> <location line="+5"/> <source>Error while reading file: %1</source> - <translation type="unfinished">Erreur lors de la lecture du fichier  : %1</translation> + <translation type="unfinished">Erreur lors de la lecture du fichier : %1</translation> </message> <message> <location line="+34"/> <location line="+20"/> <source>Failed to upload image: %s</source> - <translation type="unfinished">Échec de l'envoi de l'image  : %s</translation> + <translation type="unfinished">Échec de l'envoi de l'image : %s</translation> </message> </context> <context> @@ -1425,7 +1425,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <message> <location line="+12"/> <source>Verification successful! Both sides verified their devices!</source> - <translation>Vérification réussie ! Les deux côtés ont vérifié leur appareil !</translation> + <translation>Vérification réussie ! Les deux côtés ont vérifié leur appareil !</translation> </message> <message> <location line="+12"/> @@ -1438,13 +1438,13 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <message> <location filename="../../src/timeline/TimelineModel.cpp" line="+892"/> <source>Message redaction failed: %1</source> - <translation>Échec de la suppression du message : %1</translation> + <translation>Échec de la suppression du message : %1</translation> </message> <message> <location line="+73"/> <location line="+5"/> <source>Failed to encrypt event, sending aborted!</source> - <translation>Échec du chiffrement de l'évènement, envoi abandonné !</translation> + <translation>Échec du chiffrement de l'évènement, envoi abandonné !</translation> </message> <message> <location line="+164"/> @@ -1599,12 +1599,12 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <location line="+2"/> <source>%1 left after having already left!</source> <comment>This is a leave event after the user already left and shouldn't happen apart from state resets</comment> - <translation>%1 a quitté le salon après l'avoir déjà quitté !</translation> + <translation>%1 a quitté le salon après l'avoir déjà quitté !</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source> Reason: %1</source> - <translation>Raison : %1</translation> + <translation>Raison : %1</translation> </message> <message> <location line="-5"/> @@ -1758,7 +1758,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <message> <location line="+1"/> <source>Status:</source> - <translation>Statut :</translation> + <translation>Statut :</translation> </message> <message> <location line="+8"/> @@ -1842,7 +1842,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <message> <location line="+5"/> <source>Error while reading file: %1</source> - <translation>Erreur lors de la lecture du fichier  : %1</translation> + <translation>Erreur lors de la lecture du fichier : %1</translation> </message> </context> <context> @@ -1879,7 +1879,7 @@ Exemple : https ://monserveur.example.com :8787</translation> <message> <location line="-210"/> <source>profile: %1</source> - <translation>profil : %1</translation> + <translation>profil : %1</translation> </message> <message> <location line="+96"/> @@ -2294,7 +2294,7 @@ Cela met l'application en évidence dans la barre des tâches.</translation <message> <location line="-27"/> <source>Enter the passphrase to decrypt the file:</source> - <translation>Entrez la clé secrète pour déchiffrer le fichier  :</translation> + <translation>Entrez la clé secrète pour déchiffrer le fichier :</translation> </message> <message> <location line="+8"/> @@ -2305,7 +2305,7 @@ Cela met l'application en évidence dans la barre des tâches.</translation <message> <location line="-8"/> <source>Enter passphrase to encrypt your session keys:</source> - <translation>Entrez une clé secrète pour chiffrer vos clés de session  :</translation> + <translation>Entrez une clé secrète pour chiffrer vos clés de session :</translation> </message> <message> <location line="+15"/> @@ -2626,12 +2626,12 @@ Taille du média : %2 <message> <location line="+5"/> <source>You: %1</source> - <translation>Vous  : %1</translation> + <translation>Vous : %1</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1: %2</source> - <translation>%1  : %2</translation> + <translation>%1 : %2</translation> </message> <message> <location line="+7"/> |