diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2022-05-05 18:24:15 -0400 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2022-05-05 18:24:15 -0400 |
commit | 19642bc7ab68454e25ec4a9d92960c18cfde804d (patch) | |
tree | d8d257af9aead4318035587a6469c5279ad771df /resources | |
parent | Translated using Weblate (Finnish) (diff) | |
download | nheko-19642bc7ab68454e25ec4a9d92960c18cfde804d.tar.xz |
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 93.0% (653 of 702 strings) Co-authored-by: Aminda Suomalainen <suomalainen+git@mikaela.info> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/fi/ Translation: Nheko/nheko
Diffstat (limited to 'resources')
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_fi.ts | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_fi.ts b/resources/langs/nheko_fi.ts index d57c039b..76bcfd28 100644 --- a/resources/langs/nheko_fi.ts +++ b/resources/langs/nheko_fi.ts @@ -2291,7 +2291,7 @@ Huomaathan ettei sitä voida poistaa käytöstä myöhemmin.</translation> <message> <location filename="../qml/SelfVerificationCheck.qml" line="+40"/> <source>This is your recovery key. You will need it to restore access to your encrypted messages and verification keys. Keep this safe. Don't share it with anyone and don't lose it! Do not pass go! Do not collect $200!</source> - <translation>Tämä on palautusavaimesi. Tarvitset sitä palauttaaksesi pääsysi salttuihin viesteihisi, sekä varmistusavaimiin. Pidä tämä turvassa. Älä jaa sitä kenellekään äläkä menetä sitä! Älä kulje lähtöruudun kautta! Et saa M̶ 200!</translation> + <translation>Tämä on palautusavaimesi. Tarvitset sitä palauttaaksesi pääsysi salttuihin viesteihisi, sekä varmistusavaimiin. Pidä tämä turvassa. Älä jaa sitä kenellekään äläkä kadota sitä! Älä kulje lähtöruudun kautta! Et saa M̶ 200!</translation> </message> <message> <location line="+33"/> |