diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2024-01-12 20:02:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2024-01-12 20:02:29 +0000 |
commit | 0725edb78ce6217374bf607f45c3017e499865d9 (patch) | |
tree | 485eec40cba3795c3e15d9d1906728077f8d7ffe /resources/langs/nheko_pl.ts | |
parent | Translated using Weblate (Polish) (diff) | |
download | nheko-0725edb78ce6217374bf607f45c3017e499865d9.tar.xz |
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 78.0% (817 of 1047 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 78.0% (817 of 1047 strings) Co-authored-by: Przemysław Romanik <github@rom4nik.pl> Co-authored-by: Vaxry <vaxry@vaxry.net> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/pl/ Translation: Nheko/nheko
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_pl.ts | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_pl.ts b/resources/langs/nheko_pl.ts index 92d9631f..3fef11cf 100644 --- a/resources/langs/nheko_pl.ts +++ b/resources/langs/nheko_pl.ts @@ -683,7 +683,7 @@ Opcjonalnie możesz podać powód, dla którego inni mieliby cię przyjąć:</tr <message> <location line="+2"/> <source>Send a commonmark formatted message disabling most extensions compared to /md.</source> - <translation>Wyślij wiadomość w formacie commonmark, wyłączając większość wtyczek w porównaniu do /md.</translation> + <translation>Wyślij wiadomość w formacie commonmark, wyłączając większość rozszerzeń względem /md.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -881,7 +881,7 @@ Opcjonalnie możesz podać powód, dla którego inni mieliby cię przyjąć:</tr <message> <location line="+0"/> <source>This room can't be joined directly. You can, however, knock on the room and room members can accept or decline this join request. You can additionally provide a reason for them to let you in below:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie można bezpośrednio dołączyć do tego pokoju. Możesz zapukać, wtedy członkowie pokoju mogą przyjąć lub odrzucić twój wniosek o dołączenie. Czy chcesz dołączyć do tego pokoju? Możesz podać powód, dla którego członkowie mieliby cię przyjąć:</translation> </message> <message> <location line="+32"/> |