summary refs log tree commit diff
path: root/resources/langs/nheko_pl.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorMarcin Mikołajczak <me@m4sk.in>2018-07-22 11:46:23 +0200
committermujx <mujx@users.noreply.github.com>2018-07-22 09:46:23 +0000
commita823a436868bb99f237537328e04e28a4445f9a2 (patch)
tree842e1a3d390c4fe829b75d68098cc840532d4c26 /resources/langs/nheko_pl.ts
parentAdd note about e2ee (diff)
downloadnheko-a823a436868bb99f237537328e04e28a4445f9a2.tar.xz
i18n: Update Polish translation (#382)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--resources/langs/nheko_pl.ts214
1 files changed, 165 insertions, 49 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_pl.ts b/resources/langs/nheko_pl.ts
index ed250607..2b85d295 100644
--- a/resources/langs/nheko_pl.ts
+++ b/resources/langs/nheko_pl.ts
@@ -4,15 +4,64 @@
 <context>
     <name>AudioItem</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/timeline/widgets/AudioItem.cc" line="+125"/>
+        <location filename="../../src/timeline/widgets/AudioItem.cpp" line="+118"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Zapisz plik</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ChatPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+318"/>
+        <source>Failed to upload image. Please try again.</source>
+        <translation>Nie udało się wysłać obrazu. Spróbuj ponownie.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+45"/>
+        <source>Failed to upload file. Please try again.</source>
+        <translation>Nie udało się wysłać pliku. Spróbuj ponownie.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+43"/>
+        <source>Failed to upload audio. Please try again.</source>
+        <translation>Nie udało się wysłać pliku dźwiękowego. Spróbuj ponownie.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+42"/>
+        <source>Failed to upload video. Please try again.</source>
+        <translation>Nie udało się wysłać filmu. Spróbuj ponownie.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+365"/>
+        <source>Failed to restore OLM account. Please login again.</source>
+        <translation>Nie udało się przywrócić konta OLM. Spróbuj zalogować się ponownie.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+5"/>
+        <source>Failed to restore save data. Please login again.</source>
+        <translation>Nie udało się przywrócić zapisanych danych. Spróbuj zalogować się ponownie.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+239"/>
+        <location line="+139"/>
+        <source>Please try to login again: %1</source>
+        <translation>Spróbuj zalogować się ponownie: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="-46"/>
+        <source>Room creation failed: %1</source>
+        <translation>Tworzenie pokoju nie powiodło się: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+17"/>
+        <source>Failed to leave room: %1</source>
+        <translation>Nie udało się opuścić pokoju: %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>DateSeparator</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/timeline/TimelineView.cc" line="+54"/>
+        <location filename="../../src/ui/InfoMessage.cpp" line="+68"/>
         <source>Today</source>
         <translation>Dzisiaj</translation>
     </message>
@@ -25,17 +74,17 @@
 <context>
     <name>EditModal</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+34"/>
+        <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+41"/>
         <source>APPLY</source>
         <translation>ZASTOSUJ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+2"/>
+        <location line="+3"/>
         <source>CANCEL</source>
         <translation>ANULUJ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+9"/>
+        <location line="+10"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Nazwa</translation>
     </message>
@@ -48,7 +97,7 @@
 <context>
     <name>FileItem</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/timeline/widgets/FileItem.cc" line="+111"/>
+        <location filename="../../src/timeline/widgets/FileItem.cpp" line="+108"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Zapisz plik</translation>
     </message>
@@ -56,7 +105,7 @@
 <context>
     <name>ImageItem</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/timeline/widgets/ImageItem.cc" line="+229"/>
+        <location filename="../../src/timeline/widgets/ImageItem.cpp" line="+236"/>
         <source>Save image</source>
         <translation>Zapisz obraz</translation>
     </message>
@@ -64,7 +113,7 @@
 <context>
     <name>LoginPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/LoginPage.cc" line="+79"/>
+        <location filename="../../src/LoginPage.cpp" line="+79"/>
         <source>Matrix ID</source>
         <translation>ID Matrixa</translation>
     </message>
@@ -84,32 +133,24 @@
         <translation>ZALOGUJ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+128"/>
-        <source>Empty password</source>
-        <translation>Puste hasło</translation>
+        <location line="+84"/>
+        <source>The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.</source>
+        <translation>Nie odnaleziono wymaganych punktów końcowych. To może nie być serwer Matriksa.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MatrixClient</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/MatrixClient.cc" line="+164"/>
-        <source>Wrong username or password</source>
-        <translation>Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło</translation>
+        <location line="+6"/>
+        <source>Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
+        <translation>Otrzymano nieprawidłową odpowiedź. Upewnij się, że domena serwera domowego jest prawidłowa.</translation>
     </message>
     <message>
         <location line="+5"/>
-        <source>Login endpoint was not found on the server</source>
-        <translation>Nie znaleziono punktu końcowego logowania na serwerze</translation>
+        <source>An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.</source>
+        <translation>Wystąpił nieznany błąd. Upewnij się, że domena serwera domowego jest prawidłowa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+6"/>
-        <source>An unknown error occured. Please try again.</source>
-        <translation>Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location line="+23"/>
-        <source>Malformed response. Possibly not a Matrix server</source>
-        <translation>Nieprawidłowa odpowiedź. Może to nie być serwer Matrixa</translation>
+        <location line="+60"/>
+        <source>Empty password</source>
+        <translation>Puste hasło</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -128,7 +169,7 @@
 <context>
     <name>QuickSwitcher</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/QuickSwitcher.cc" line="+70"/>
+        <location filename="../../src/QuickSwitcher.cpp" line="+71"/>
         <source>Search for a room...</source>
         <translation>Wyszukaj pokoju…</translation>
     </message>
@@ -136,7 +177,7 @@
 <context>
     <name>RegisterPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/RegisterPage.cc" line="+76"/>
+        <location filename="../../src/RegisterPage.cpp" line="+77"/>
         <source>Username</source>
         <translation>Nazwa użytkownika</translation>
     </message>
@@ -161,7 +202,7 @@
         <translation>ZAREJESTRUJ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+76"/>
+        <location line="+93"/>
         <source>Invalid username</source>
         <translation>Nieprawidłowa nazwa użytkownika</translation>
     </message>
@@ -184,7 +225,7 @@
 <context>
     <name>RoomInfoListItem</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/RoomInfoListItem.cc" line="+78"/>
+        <location filename="../../src/RoomInfoListItem.cpp" line="+79"/>
         <source>Leave room</source>
         <translation>Opuść pokój</translation>
     </message>
@@ -202,7 +243,7 @@
 <context>
     <name>SideBarActions</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/SideBarActions.cc" line="+36"/>
+        <location filename="../../src/SideBarActions.cpp" line="+38"/>
         <source>Create new room</source>
         <translation>Utwórz nowy pokój</translation>
     </message>
@@ -215,7 +256,8 @@
 <context>
     <name>TextInputWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/TextInputWidget.cc" line="+445"/>
+        <location filename="../../src/TextInputWidget.cpp" line="+447"/>
+        <location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="+139"/>
         <source>Write a message...</source>
         <translation>Napisz wiadomość…</translation>
     </message>
@@ -229,11 +271,32 @@
         <source>All Files (*)</source>
         <translation>Wszystkie pliki (*)</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="-5"/>
+        <source>Connection lost. Nheko is trying to re-connect...</source>
+        <translation>Utracono połączenie. Nheko próbuje połączyć się ponownie…</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TimelineItem</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/timeline/TimelineItem.cpp" line="+166"/>
+        <source>Message redaction failed: %1</source>
+        <translation>Redagowanie wiadomości nie powiodło się: %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TimelineView</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/timeline/TimelineView.cpp" line="+235"/>
+        <source>Encryption is enabled</source>
+        <translation>Szyfrowanie jest włączone</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TopRoomBar</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/TopRoomBar.cc" line="+87"/>
+        <location filename="../../src/TopRoomBar.cpp" line="+95"/>
         <source>Invite users</source>
         <translation>Zaproś użytkowników</translation>
     </message>
@@ -256,7 +319,7 @@
 <context>
     <name>TrayIcon</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/TrayIcon.cc" line="+116"/>
+        <location filename="../../src/TrayIcon.cpp" line="+116"/>
         <source>Show</source>
         <translation>Pokaż</translation>
     </message>
@@ -269,7 +332,7 @@
 <context>
     <name>TypingDisplay</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/TypingDisplay.cc" line="+26"/>
+        <location filename="../../src/TypingDisplay.cpp" line="+26"/>
         <source> is typing</source>
         <translation> pisze</translation>
     </message>
@@ -282,7 +345,7 @@
 <context>
     <name>UserSettingsPage</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/UserSettingsPage.cc" line="+121"/>
+        <location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+121"/>
         <source>User Settings</source>
         <translation>Ustawienia użytkownika</translation>
     </message>
@@ -330,7 +393,7 @@
 <context>
     <name>WelcomePage</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/WelcomePage.cc" line="+44"/>
+        <location filename="../../src/WelcomePage.cpp" line="+44"/>
         <source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source>
         <translation>Witamy w nheko! Desktopowy klient protokołu Matrix.</translation>
     </message>
@@ -353,7 +416,7 @@
 <context>
     <name>dialogs::CreateRoom</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/dialogs/CreateRoom.cc" line="+32"/>
+        <location filename="../../src/dialogs/CreateRoom.cpp" line="+32"/>
         <source>CANCEL</source>
         <translation>ANULUJ</translation>
     </message>
@@ -391,7 +454,7 @@
 <context>
     <name>dialogs::InviteUsers</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/dialogs/InviteUsers.cc" line="+36"/>
+        <location filename="../../src/dialogs/InviteUsers.cpp" line="+36"/>
         <source>CANCEL</source>
         <translation>ANULUJ</translation>
     </message>
@@ -404,7 +467,7 @@
 <context>
     <name>dialogs::JoinRoom</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/dialogs/JoinRoom.cc" line="+30"/>
+        <location filename="../../src/dialogs/JoinRoom.cpp" line="+30"/>
         <source>CANCEL</source>
         <translation>ANULUJ</translation>
     </message>
@@ -417,7 +480,7 @@
 <context>
     <name>dialogs::LeaveRoom</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/dialogs/LeaveRoom.cc" line="+29"/>
+        <location filename="../../src/dialogs/LeaveRoom.cpp" line="+29"/>
         <source>CANCEL</source>
         <translation>ANULUJ</translation>
     </message>
@@ -430,7 +493,7 @@
 <context>
     <name>dialogs::Logout</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/dialogs/Logout.cc" line="+47"/>
+        <location filename="../../src/dialogs/Logout.cpp" line="+47"/>
         <source>CANCEL</source>
         <translation>ANULUJ</translation>
     </message>
@@ -443,7 +506,7 @@
 <context>
     <name>dialogs::PreviewUploadOverlay</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/dialogs/PreviewUploadOverlay.cc" line="+41"/>
+        <location filename="../../src/dialogs/PreviewUploadOverlay.cpp" line="+42"/>
         <source>Upload</source>
         <translation>Wyślij</translation>
     </message>
@@ -453,7 +516,7 @@
         <translation>Anuluj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location line="+72"/>
+        <location line="+79"/>
         <source>Media type: %1
 Media size: %2
 </source>
@@ -465,7 +528,7 @@ Rozmiar multimediów: %2
 <context>
     <name>dialogs::ReCaptcha</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/dialogs/ReCaptcha.cpp" line="+34"/>
+        <location filename="../../src/dialogs/ReCaptcha.cpp" line="+35"/>
         <source>CONFIRM</source>
         <translation>POTWIERDŹ</translation>
     </message>
@@ -483,7 +546,7 @@ Rozmiar multimediów: %2
 <context>
     <name>dialogs::ReadReceipts</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/dialogs/ReadReceipts.cc" line="+98"/>
+        <location filename="../../src/dialogs/ReadReceipts.cpp" line="+98"/>
         <source>Read receipts</source>
         <translation>Potwierdzenia przeczytania</translation>
     </message>
@@ -491,7 +554,12 @@ Rozmiar multimediów: %2
 <context>
     <name>dialogs::RoomSettings</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+147"/>
+        <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+140"/>
+        <source>OK</source>
+        <translation>OK</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+2"/>
         <source>CANCEL</source>
         <translation>ANULUJ</translation>
     </message>
@@ -535,11 +603,59 @@ Rozmiar multimediów: %2
         <source>Invited users</source>
         <translation>Zaproszeni użytkownicy</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location line="+19"/>
+        <source>Encryption</source>
+        <translation>Szyfrowanie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+13"/>
+        <source>End-to-End Encryption</source>
+        <translation>Szyfrowanie end-to-end</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+1"/>
+        <source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. &lt;br&gt;Please take note that it can&apos;t be disabled afterwards.</source>
+        <translation>Szyfrowanie jest obecnie eksperymentalne i może spowodować nieoczekiwane błędy. &lt;br&gt;Zapamiętaj, że nie może zostać później wyłączona.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+165"/>
+        <source>Failed to enable encryption: %1</source>
+        <translation>Nie udało się włączyć szyfrowania: %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>dialogs::UserProfile</name>
+    <message>
+        <location filename="../../src/dialogs/UserProfile.cpp" line="+59"/>
+        <source>Ban the user from the room</source>
+        <translation>Zablokuj użytkownika w tym pokoju</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Ignore messages from this user</source>
+        <translation>Ignoruj wiadomości od tego użytkownika</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Kick the user from the room</source>
+        <translation>Wyrzuć użytkownika z tego pokoju</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+9"/>
+        <source>Start a conversation</source>
+        <translation>Rozpocznij rozmowę</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location line="+56"/>
+        <source>Devices</source>
+        <translation>Urządzenia</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>emoji::Panel</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/emoji/Panel.cc" line="+125"/>
+        <location filename="../../src/emoji/Panel.cpp" line="+125"/>
         <source>Smileys &amp; People</source>
         <translation>Twarze i ludzie</translation>
     </message>