diff options
author | Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in> | 2018-07-22 11:46:23 +0200 |
---|---|---|
committer | mujx <mujx@users.noreply.github.com> | 2018-07-22 09:46:23 +0000 |
commit | a823a436868bb99f237537328e04e28a4445f9a2 (patch) | |
tree | 842e1a3d390c4fe829b75d68098cc840532d4c26 /resources/langs/nheko_pl.ts | |
parent | Add note about e2ee (diff) | |
download | nheko-a823a436868bb99f237537328e04e28a4445f9a2.tar.xz |
i18n: Update Polish translation (#382)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_pl.ts | 214 |
1 files changed, 165 insertions, 49 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_pl.ts b/resources/langs/nheko_pl.ts index ed250607..2b85d295 100644 --- a/resources/langs/nheko_pl.ts +++ b/resources/langs/nheko_pl.ts @@ -4,15 +4,64 @@ <context> <name>AudioItem</name> <message> - <location filename="../../src/timeline/widgets/AudioItem.cc" line="+125"/> + <location filename="../../src/timeline/widgets/AudioItem.cpp" line="+118"/> <source>Save File</source> <translation>Zapisz plik</translation> </message> </context> <context> + <name>ChatPage</name> + <message> + <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+318"/> + <source>Failed to upload image. Please try again.</source> + <translation>Nie udało się wysłać obrazu. Spróbuj ponownie.</translation> + </message> + <message> + <location line="+45"/> + <source>Failed to upload file. Please try again.</source> + <translation>Nie udało się wysłać pliku. Spróbuj ponownie.</translation> + </message> + <message> + <location line="+43"/> + <source>Failed to upload audio. Please try again.</source> + <translation>Nie udało się wysłać pliku dźwiękowego. Spróbuj ponownie.</translation> + </message> + <message> + <location line="+42"/> + <source>Failed to upload video. Please try again.</source> + <translation>Nie udało się wysłać filmu. Spróbuj ponownie.</translation> + </message> + <message> + <location line="+365"/> + <source>Failed to restore OLM account. Please login again.</source> + <translation>Nie udało się przywrócić konta OLM. Spróbuj zalogować się ponownie.</translation> + </message> + <message> + <location line="+5"/> + <source>Failed to restore save data. Please login again.</source> + <translation>Nie udało się przywrócić zapisanych danych. Spróbuj zalogować się ponownie.</translation> + </message> + <message> + <location line="+239"/> + <location line="+139"/> + <source>Please try to login again: %1</source> + <translation>Spróbuj zalogować się ponownie: %1</translation> + </message> + <message> + <location line="-46"/> + <source>Room creation failed: %1</source> + <translation>Tworzenie pokoju nie powiodło się: %1</translation> + </message> + <message> + <location line="+17"/> + <source>Failed to leave room: %1</source> + <translation>Nie udało się opuścić pokoju: %1</translation> + </message> +</context> +<context> <name>DateSeparator</name> <message> - <location filename="../../src/timeline/TimelineView.cc" line="+54"/> + <location filename="../../src/ui/InfoMessage.cpp" line="+68"/> <source>Today</source> <translation>Dzisiaj</translation> </message> @@ -25,17 +74,17 @@ <context> <name>EditModal</name> <message> - <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+34"/> + <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+41"/> <source>APPLY</source> <translation>ZASTOSUJ</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+3"/> <source>CANCEL</source> <translation>ANULUJ</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+10"/> <source>Name</source> <translation>Nazwa</translation> </message> @@ -48,7 +97,7 @@ <context> <name>FileItem</name> <message> - <location filename="../../src/timeline/widgets/FileItem.cc" line="+111"/> + <location filename="../../src/timeline/widgets/FileItem.cpp" line="+108"/> <source>Save File</source> <translation>Zapisz plik</translation> </message> @@ -56,7 +105,7 @@ <context> <name>ImageItem</name> <message> - <location filename="../../src/timeline/widgets/ImageItem.cc" line="+229"/> + <location filename="../../src/timeline/widgets/ImageItem.cpp" line="+236"/> <source>Save image</source> <translation>Zapisz obraz</translation> </message> @@ -64,7 +113,7 @@ <context> <name>LoginPage</name> <message> - <location filename="../../src/LoginPage.cc" line="+79"/> + <location filename="../../src/LoginPage.cpp" line="+79"/> <source>Matrix ID</source> <translation>ID Matrixa</translation> </message> @@ -84,32 +133,24 @@ <translation>ZALOGUJ</translation> </message> <message> - <location line="+128"/> - <source>Empty password</source> - <translation>Puste hasło</translation> + <location line="+84"/> + <source>The required endpoints were not found. Possibly not a Matrix server.</source> + <translation>Nie odnaleziono wymaganych punktów końcowych. To może nie być serwer Matriksa.</translation> </message> -</context> -<context> - <name>MatrixClient</name> <message> - <location filename="../../src/MatrixClient.cc" line="+164"/> - <source>Wrong username or password</source> - <translation>Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło</translation> + <location line="+6"/> + <source>Received malformed response. Make sure the homeserver domain is valid.</source> + <translation>Otrzymano nieprawidłową odpowiedź. Upewnij się, że domena serwera domowego jest prawidłowa.</translation> </message> <message> <location line="+5"/> - <source>Login endpoint was not found on the server</source> - <translation>Nie znaleziono punktu końcowego logowania na serwerze</translation> + <source>An unknown error occured. Make sure the homeserver domain is valid.</source> + <translation>Wystąpił nieznany błąd. Upewnij się, że domena serwera domowego jest prawidłowa.</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>An unknown error occured. Please try again.</source> - <translation>Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie.</translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Malformed response. Possibly not a Matrix server</source> - <translation>Nieprawidłowa odpowiedź. Może to nie być serwer Matrixa</translation> + <location line="+60"/> + <source>Empty password</source> + <translation>Puste hasło</translation> </message> </context> <context> @@ -128,7 +169,7 @@ <context> <name>QuickSwitcher</name> <message> - <location filename="../../src/QuickSwitcher.cc" line="+70"/> + <location filename="../../src/QuickSwitcher.cpp" line="+71"/> <source>Search for a room...</source> <translation>Wyszukaj pokoju…</translation> </message> @@ -136,7 +177,7 @@ <context> <name>RegisterPage</name> <message> - <location filename="../../src/RegisterPage.cc" line="+76"/> + <location filename="../../src/RegisterPage.cpp" line="+77"/> <source>Username</source> <translation>Nazwa użytkownika</translation> </message> @@ -161,7 +202,7 @@ <translation>ZAREJESTRUJ</translation> </message> <message> - <location line="+76"/> + <location line="+93"/> <source>Invalid username</source> <translation>Nieprawidłowa nazwa użytkownika</translation> </message> @@ -184,7 +225,7 @@ <context> <name>RoomInfoListItem</name> <message> - <location filename="../../src/RoomInfoListItem.cc" line="+78"/> + <location filename="../../src/RoomInfoListItem.cpp" line="+79"/> <source>Leave room</source> <translation>Opuść pokój</translation> </message> @@ -202,7 +243,7 @@ <context> <name>SideBarActions</name> <message> - <location filename="../../src/SideBarActions.cc" line="+36"/> + <location filename="../../src/SideBarActions.cpp" line="+38"/> <source>Create new room</source> <translation>Utwórz nowy pokój</translation> </message> @@ -215,7 +256,8 @@ <context> <name>TextInputWidget</name> <message> - <location filename="../../src/TextInputWidget.cc" line="+445"/> + <location filename="../../src/TextInputWidget.cpp" line="+447"/> + <location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="+139"/> <source>Write a message...</source> <translation>Napisz wiadomość…</translation> </message> @@ -229,11 +271,32 @@ <source>All Files (*)</source> <translation>Wszystkie pliki (*)</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/TextInputWidget.h" line="-5"/> + <source>Connection lost. Nheko is trying to re-connect...</source> + <translation>Utracono połączenie. Nheko próbuje połączyć się ponownie…</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TimelineItem</name> + <message> + <location filename="../../src/timeline/TimelineItem.cpp" line="+166"/> + <source>Message redaction failed: %1</source> + <translation>Redagowanie wiadomości nie powiodło się: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TimelineView</name> + <message> + <location filename="../../src/timeline/TimelineView.cpp" line="+235"/> + <source>Encryption is enabled</source> + <translation>Szyfrowanie jest włączone</translation> + </message> </context> <context> <name>TopRoomBar</name> <message> - <location filename="../../src/TopRoomBar.cc" line="+87"/> + <location filename="../../src/TopRoomBar.cpp" line="+95"/> <source>Invite users</source> <translation>Zaproś użytkowników</translation> </message> @@ -256,7 +319,7 @@ <context> <name>TrayIcon</name> <message> - <location filename="../../src/TrayIcon.cc" line="+116"/> + <location filename="../../src/TrayIcon.cpp" line="+116"/> <source>Show</source> <translation>Pokaż</translation> </message> @@ -269,7 +332,7 @@ <context> <name>TypingDisplay</name> <message> - <location filename="../../src/TypingDisplay.cc" line="+26"/> + <location filename="../../src/TypingDisplay.cpp" line="+26"/> <source> is typing</source> <translation> pisze</translation> </message> @@ -282,7 +345,7 @@ <context> <name>UserSettingsPage</name> <message> - <location filename="../../src/UserSettingsPage.cc" line="+121"/> + <location filename="../../src/UserSettingsPage.cpp" line="+121"/> <source>User Settings</source> <translation>Ustawienia użytkownika</translation> </message> @@ -330,7 +393,7 @@ <context> <name>WelcomePage</name> <message> - <location filename="../../src/WelcomePage.cc" line="+44"/> + <location filename="../../src/WelcomePage.cpp" line="+44"/> <source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source> <translation>Witamy w nheko! Desktopowy klient protokołu Matrix.</translation> </message> @@ -353,7 +416,7 @@ <context> <name>dialogs::CreateRoom</name> <message> - <location filename="../../src/dialogs/CreateRoom.cc" line="+32"/> + <location filename="../../src/dialogs/CreateRoom.cpp" line="+32"/> <source>CANCEL</source> <translation>ANULUJ</translation> </message> @@ -391,7 +454,7 @@ <context> <name>dialogs::InviteUsers</name> <message> - <location filename="../../src/dialogs/InviteUsers.cc" line="+36"/> + <location filename="../../src/dialogs/InviteUsers.cpp" line="+36"/> <source>CANCEL</source> <translation>ANULUJ</translation> </message> @@ -404,7 +467,7 @@ <context> <name>dialogs::JoinRoom</name> <message> - <location filename="../../src/dialogs/JoinRoom.cc" line="+30"/> + <location filename="../../src/dialogs/JoinRoom.cpp" line="+30"/> <source>CANCEL</source> <translation>ANULUJ</translation> </message> @@ -417,7 +480,7 @@ <context> <name>dialogs::LeaveRoom</name> <message> - <location filename="../../src/dialogs/LeaveRoom.cc" line="+29"/> + <location filename="../../src/dialogs/LeaveRoom.cpp" line="+29"/> <source>CANCEL</source> <translation>ANULUJ</translation> </message> @@ -430,7 +493,7 @@ <context> <name>dialogs::Logout</name> <message> - <location filename="../../src/dialogs/Logout.cc" line="+47"/> + <location filename="../../src/dialogs/Logout.cpp" line="+47"/> <source>CANCEL</source> <translation>ANULUJ</translation> </message> @@ -443,7 +506,7 @@ <context> <name>dialogs::PreviewUploadOverlay</name> <message> - <location filename="../../src/dialogs/PreviewUploadOverlay.cc" line="+41"/> + <location filename="../../src/dialogs/PreviewUploadOverlay.cpp" line="+42"/> <source>Upload</source> <translation>Wyślij</translation> </message> @@ -453,7 +516,7 @@ <translation>Anuluj</translation> </message> <message> - <location line="+72"/> + <location line="+79"/> <source>Media type: %1 Media size: %2 </source> @@ -465,7 +528,7 @@ Rozmiar multimediów: %2 <context> <name>dialogs::ReCaptcha</name> <message> - <location filename="../../src/dialogs/ReCaptcha.cpp" line="+34"/> + <location filename="../../src/dialogs/ReCaptcha.cpp" line="+35"/> <source>CONFIRM</source> <translation>POTWIERDŹ</translation> </message> @@ -483,7 +546,7 @@ Rozmiar multimediów: %2 <context> <name>dialogs::ReadReceipts</name> <message> - <location filename="../../src/dialogs/ReadReceipts.cc" line="+98"/> + <location filename="../../src/dialogs/ReadReceipts.cpp" line="+98"/> <source>Read receipts</source> <translation>Potwierdzenia przeczytania</translation> </message> @@ -491,7 +554,12 @@ Rozmiar multimediów: %2 <context> <name>dialogs::RoomSettings</name> <message> - <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+147"/> + <location filename="../../src/dialogs/RoomSettings.cpp" line="+140"/> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>CANCEL</source> <translation>ANULUJ</translation> </message> @@ -535,11 +603,59 @@ Rozmiar multimediów: %2 <source>Invited users</source> <translation>Zaproszeni użytkownicy</translation> </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>Encryption</source> + <translation>Szyfrowanie</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>End-to-End Encryption</source> + <translation>Szyfrowanie end-to-end</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br>Please take note that it can't be disabled afterwards.</source> + <translation>Szyfrowanie jest obecnie eksperymentalne i może spowodować nieoczekiwane błędy. <br>Zapamiętaj, że nie może zostać później wyłączona.</translation> + </message> + <message> + <location line="+165"/> + <source>Failed to enable encryption: %1</source> + <translation>Nie udało się włączyć szyfrowania: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>dialogs::UserProfile</name> + <message> + <location filename="../../src/dialogs/UserProfile.cpp" line="+59"/> + <source>Ban the user from the room</source> + <translation>Zablokuj użytkownika w tym pokoju</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Ignore messages from this user</source> + <translation>Ignoruj wiadomości od tego użytkownika</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Kick the user from the room</source> + <translation>Wyrzuć użytkownika z tego pokoju</translation> + </message> + <message> + <location line="+9"/> + <source>Start a conversation</source> + <translation>Rozpocznij rozmowę</translation> + </message> + <message> + <location line="+56"/> + <source>Devices</source> + <translation>Urządzenia</translation> + </message> </context> <context> <name>emoji::Panel</name> <message> - <location filename="../../src/emoji/Panel.cc" line="+125"/> + <location filename="../../src/emoji/Panel.cpp" line="+125"/> <source>Smileys & People</source> <translation>Twarze i ludzie</translation> </message> |