diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2022-07-09 06:37:59 -0400 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2022-07-09 06:38:04 -0400 |
commit | 14c7e82846e1b37bd92c82bbc2c03699704bd2f5 (patch) | |
tree | 9f8c60d21689d19f0e1edf87e7a265a35942d863 /resources/langs/nheko_fr.ts | |
parent | Fix clazy warning (diff) | |
download | nheko-14c7e82846e1b37bd92c82bbc2c03699704bd2f5.tar.xz |
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 86.3% (667 of 772 strings) Co-authored-by: Guillaume Girol <symphorien+github@xlumurb.eu> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/fr/ Translation: Nheko/nheko
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_fr.ts | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_fr.ts b/resources/langs/nheko_fr.ts index c1dc46ce..7c88fe6b 100644 --- a/resources/langs/nheko_fr.ts +++ b/resources/langs/nheko_fr.ts @@ -466,7 +466,7 @@ Vous pouvez donner une raison d'accepter aux autres :</translation> <message> <location line="+6"/> <source>Public rooms can be joined by anyone, private rooms need explicit invites.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Les salons publics sont accessibles à tout le monde tandis que les salons privés ne sont accessibles que sur invitation explicite.</translation> </message> <message> <location line="+12"/> @@ -476,7 +476,7 @@ Vous pouvez donner une raison d'accepter aux autres :</translation> <message> <location line="+6"/> <source>All invitees are given the same power level as the creator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Les utilisateurs invités auront les mêmes permissions que le créateur</translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -486,7 +486,7 @@ Vous pouvez donner une raison d'accepter aux autres :</translation> <message> <location line="+6"/> <source>Caution: Encryption cannot be disabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Attention, le chiffrement ne peut pas être désactivé</translation> </message> </context> <context> |