diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2022-07-18 17:05:06 -0400 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2022-07-18 17:05:08 -0400 |
commit | 58c97213049a7488f37c050cc9ebf30c730d69a4 (patch) | |
tree | e20cdadb211f75f05329b468149711f40435d435 /resources/langs/nheko_fi.ts | |
parent | Translated using Weblate (Dutch) (diff) | |
download | nheko-58c97213049a7488f37c050cc9ebf30c730d69a4.tar.xz |
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 100.0% (807 of 807 strings) Co-authored-by: Lurkki14 <jussi.kuokkanen@protonmail.com> Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/fi/ Translation: Nheko/nheko
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_fi.ts | 72 |
1 files changed, 37 insertions, 35 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_fi.ts b/resources/langs/nheko_fi.ts index a97a1f23..5cfbace8 100644 --- a/resources/langs/nheko_fi.ts +++ b/resources/langs/nheko_fi.ts @@ -61,42 +61,42 @@ <message> <location line="+14"/> <source>List of aliases to this room. Usually you can only add aliases on your server. You can have one canonical alias and many alternate aliases.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lista tämän huoneen aliaksista. Yleensä voit lisätä aliaksia vain omalle kotipalvelimellesi. Huoneella voi olla yksi alkuperäinen alias ja monta vaihtoehtoista aliasta.</translation> </message> <message> <location line="+45"/> <source>Primary alias</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ensisijainen alias</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Make primary alias</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tee ensisijaiseksi aliakseksi</translation> </message> <message> <location line="+14"/> <source>Advertise as an alias in this room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Esitä aliaksena tässä huoneessa</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Publish in room directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Esitä aliaksena tässä huoneessa</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Remove this alias</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Esitä aliaksena tässä huoneessa</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>#new-alias:server.tld</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>#uusi-alias:palvelin.tld</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Add</source> - <translation type="unfinished">Lisää</translation> + <translation>Lisää</translation> </message> </context> <context> @@ -400,7 +400,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation> <message> <location filename="../qml/CommunitiesList.qml" line="+51"/> <source>Do not show notification counts for this space or tag.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Älä näytä ilmoitusten määriä tästä spacesta tai tagista.</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -672,7 +672,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation> <message> <location line="+379"/> <source>The displayed emoji might look different in different clients if a different font is used. Similarly they might be translated into different languages. Nonetheless they should depict one of 64 different objects or animals. For example a lion and a cat are different, but a cat is the same even if one client just shows a cat face, while another client shows a full cat body.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Näytettävä emoji voi näyttää erilaiselta eri asiakasohjelmissa, jos käytetään eri fontteja. Niitä ei myöskään ole välttämättä käännetty eri kielille. Niiden silti pitäisi esittää yhtä 64:stä esineestä tai eläimestä. Esimerkiksi leijona ja kissa ovat erinäköisiä, mutta kissaemoji on silti sama, vaikka yhdessä ohjelmassa se esitettäisiin kissan kasvoina, ja toisessa koko ruumiina.</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -1017,7 +1017,7 @@ Voit antaa valinnaisen syyn muiden hyväksyäkseen koputuksesi:</translation> <message> <location line="+764"/> <source>Upload of '%1' failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tiedoston "%1" lähetys epäonnistui</translation> </message> </context> <context> @@ -1186,7 +1186,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> <message> <location line="+14"/> <source>The selected server does not support a version of the Matrix protocol, that this client understands (v1.1, v1.2 or v1.3). You can't sign in.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Valittu palvelin ei tue mitään Matrix-protokollan versiota, jota tämä ohjelma tukee (v1.1, v1.2 tai v1.3). Et voi kirjautua sisään.</translation> </message> <message> <location line="+20"/> @@ -1698,7 +1698,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> <message> <location line="-233"/> <source>User (%1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Käyttäjä (%1)</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -1719,12 +1719,12 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> <message> <location line="+42"/> <source>Add new role</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lisää uusi rooli</translation> </message> <message> <location line="+38"/> <source>Add</source> - <translation type="unfinished">Lisää</translation> + <translation>Lisää</translation> </message> <message> <location line="+16"/> @@ -1880,17 +1880,17 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> <message> <location line="+3"/> <source>Ban users using policy rules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anna porttikieltoja käytäntölistojen perusteella</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Ban rooms using policy rules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anna huoneille porttikielttoja käytäntölistojen perusteella</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Ban servers using policy rules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anna palvelimille porttikieltoja käytäntölistojen perusteella</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -2066,7 +2066,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> <message> <location line="+15"/> <source>The selected server does not support a version of the Matrix protocol, that this client understands (v1.1, v1.2 or v1.3). You can't register.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Valittu palvelin ei tue mitään Matrix-protokollan versiota, jota tämä ohjelma tukee (v1.1, v1.2 tai v1.3). Et voi rekisteröityä.</translation> </message> <message> <location line="+11"/> @@ -2158,7 +2158,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> <message> <location line="+5"/> <source>Copy room link</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopioi huoneen linkki</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -2379,7 +2379,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> <message> <location line="+24"/> <source>No topic set</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aihetta ei ole asetettu</translation> </message> <message> <location line="+21"/> @@ -2444,7 +2444,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> <message> <location line="+3"/> <source>Restricted by membership in other rooms or by knocking</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rajoitettu tietyissä huoneissa oleville tai huoneeseen on koputettava</translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -2476,7 +2476,7 @@ Huomaathan ettei sitä voida poistaa käytöstä myöhemmin.</translation> <message> <location line="+12"/> <source>View and change the addresses/aliases of this room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Näytä ja muuta tämän huoneen osoitteita ja aliaksia</translation> </message> <message> <location line="+6"/> @@ -2508,7 +2508,7 @@ Huomaathan ettei sitä voida poistaa käytöstä myöhemmin.</translation> <message> <location line="-35"/> <source>Aliases</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aliakset</translation> </message> <message> <location line="+36"/> @@ -2811,7 +2811,7 @@ Jos valitset vahvistamisen, toisen laitteen on oltava saatavilla. Jos valitset s <message> <location line="+2"/> <source>Sent</source> - <translation>Lähetetyt</translation> + <translation>Lähetetty</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -3109,32 +3109,32 @@ Jos valitset vahvistamisen, toisen laitteen on oltava saatavilla. Jos valitset s <message> <location line="+22"/> <source>%1 disabled the rule to ban users matching %2.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 poisti käytöstä käytännön antaa porttikielto sääntöön %2 täsmääville käyttäjille.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 added a rule to ban users matching %2 for '%3'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 lisäsi käytännön antaa porttikielto sääntöön %2 täsmääville käyttäjille syystä "%3".</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>%1 disabled the rule to ban rooms matching %2.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 poisti käytöstä käytännön antaa porttikielto sääntöön %2 täsmääville huoneille.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 added a rule to ban rooms matching %2 for '%3'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 lisäsi käytännön antaa porttikielto sääntöön %2 täsmääville huoneille syystä "%3".</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>%1 disabled the rule to ban servers matching %2.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 poisti käytöstä käytännön antaa porttikielto sääntöön %2 täsmääville palvelimille.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>%1 added a rule to ban servers matching %2 for '%3'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 lisäsi käytännön antaa porttikielto sääntöön %2 täsmääville palvelimille syystä "%3".</translation> </message> <message> <location line="+34"/> @@ -3329,7 +3329,7 @@ Syy: %4</translation> <message> <location line="+140"/> <source>Show room members.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Näytä huoneen jäsenet.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -3684,7 +3684,7 @@ Syy: %4</translation> <message> <location line="+2"/> <source>Show message counts for spaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Näytä spacejen viestimäärät</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -3997,7 +3997,9 @@ Tämä yleensä saa sovelluksen kuvakkeen liikkumaan jollain tapaa tehtäväpalk <source>Show if your message was read. Status is displayed next to timestamps. Warning: If your homeserver does not support this, your rooms will never be marked as read!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Näyttää onko viestisi luettu. +Viestin tila näytetään aikaleimojen vieressä. +Varoitus: Jos kotipalvelimesi ei tue tätä, huoneitasi ei ikinä merkitä luetuksi!</translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -4028,7 +4030,7 @@ Vaikuttaa vain salattujen keskustelujen viesteihin.</translation> <message> <location line="+3"/> <source>Choose where to show the total number of notifications contained within a space.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Valitse missä spacen ilmoitusten kokonaismäärä näytetään.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> |