Translated using Weblate (Esperanto)
Currently translated at 99.8% (611 of 612 strings)
Co-authored-by: Tirifto <tirifto@posteo.cz>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/eo/
Translation: Nheko/nheko
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_eo.ts b/resources/langs/nheko_eo.ts
index 1ada9ed1..9046d220 100644
--- a/resources/langs/nheko_eo.ts
+++ b/resources/langs/nheko_eo.ts
@@ -17,7 +17,7 @@
<message>
<location line="+67"/>
<source>You are screen sharing</source>
- <translation>Vi vidigas vian ekranon</translation>
+ <translation>Vi vidigas vian ekranon.</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
@@ -329,12 +329,12 @@
<message>
<location line="+13"/>
<source>Direct Chats</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Individuaj ĉambroj</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Show direct chats.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Montri individuajn ĉambrojn.</translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
@@ -1340,7 +1340,7 @@ Ekzemplo: https://servilo.mia:8787</translation>
<message>
<location filename="../../src/main.cpp" line="+191"/>
<source>Create a unique profile, which allows you to log into several accounts at the same time and start multiple instances of nheko.</source>
- <translation>Krei unikan profilon, kiu permesos al vi saluti kelkajn kontojn samtempe, kaj startigi plurajn nhekojn.</translation>
+ <translation>Krei unikan profilon, kiu permesos al vi saluti kelkajn kontojn samtempe, kaj startigi plurajn Nhekojn.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -2168,23 +2168,24 @@ Se vi elektos kontrolon, vi devos havi alian aparaton disponeblan. Se vi elektos
<message>
<location line="+27"/>
<source>Removed by %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Forigita de %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 (%2) removed this message at %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (%2) forigis ĉi tiun mesaĝon je %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Removed by %1 because: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Forigita de %1 ĉar: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>%1 (%2) removed this message at %3
Reason: %4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (%2) forigis ĉi tiun mesaĝon je %3
+Kialo: %4</translation>
</message>
<message>
<location line="+80"/>
@@ -3116,7 +3117,7 @@ This usually causes the application icon in the task bar to animate in some fash
<location filename="../../src/WelcomePage.cpp" line="+34"/>
<source>Welcome to nheko! The desktop client for the Matrix protocol.</source>
<translatorcomment>Should "Matrico" be "Matrica"? (I don't think so)</translatorcomment>
- <translation>Bonvenon al nheko! La labortabla kliento por la protokolo Matrikso.</translation>
+ <translation>Bonvenu al Nheko! La labortabla kliento por la protokolo Matrikso.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
|