Translated using Weblate (French)
Currently translated at 70.8% (667 of 942 strings)
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 70.8% (667 of 942 strings)
Co-authored-by: CB <chb0@lavache.com>
Co-authored-by: Mayeul Cantan <mayeul.cantan@gmail.com>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/fr/
Translation: Nheko/nheko
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_fr.ts b/resources/langs/nheko_fr.ts
index 1afeb5d7..c55434b9 100644
--- a/resources/langs/nheko_fr.ts
+++ b/resources/langs/nheko_fr.ts
@@ -339,7 +339,7 @@ Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, vous pouvez plutôt fer
<message>
<location line="+88"/>
<source>Migrating the cache to the current version failed. This can have different reasons. Please open an issue at https://github.com/Nheko-Reborn/nheko and try to use an older version in the meantime. Alternatively you can try deleting the cache manually.</source>
- <translation>La migration du cache vers la nouvelle version a échoué. Cela peut être pour diverses raisons. Merci d'ouvrir un rapport de bug à https://github.com/Nheko-Reborn/nheko et essayez d'utiliser une version précédente entretemps. Une autre option est d'effacer manuellement le cache.</translation>
+ <translation>La migration du cache vers la version actuelle a échoué. Plusieurs causes sont possibles. Merci d'ouvrir un rapport d'anomalie sur https://github.com/Nheko-Reborn/nheko et essayez d'utiliser une version antérieure entretemps. Vous pouvez également tenter d'effacer le cache manuellement.</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
@@ -373,7 +373,8 @@ Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, vous pouvez plutôt fer
<location line="+34"/>
<source>You failed to join %1. You can try to knock so that others can invite you in. Do you want to do so?
You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vous n'avez pas pu rejoindre %1. Vous pouvez essayer de frapper au salon afin que les autres membres vous invitent. Voulez-vous le faire ?
+Vous pouvez éventuellement fournir une raison afin que les membres acceptent votre requête :</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
@@ -431,27 +432,27 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
<message>
<location filename="../../src/CommandCompleter.cpp" line="+106"/>
<source>/me <message></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>/me <message></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/react <text></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>/react <texte></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>/part [reason]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>/part [raison]</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>/leave [reason]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>/leave [raison]</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>/roomnick <displayname></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>/roomnick <nomaffiché></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -567,7 +568,7 @@ You may optionally provide a reason for others to accept your knock:</source>
<location line="+2"/>
<location line="+2"/>
<source>Leave a room. Reason is optional.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Quitte un salon. La raison est optionnelle.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
|