summary refs log tree commit diff
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate <noreply@weblate.org>2022-07-22 15:46:45 -0400
committerWeblate <noreply@weblate.org>2022-07-22 15:46:45 -0400
commit9a3a2ae76078a873e09cbb4800b3b100e7938f1a (patch)
tree27aecd2764ff9a739f55ff9529f3d322acb65898
parentTranslated using Weblate (Polish) (diff)
downloadnheko-9a3a2ae76078a873e09cbb4800b3b100e7938f1a.tar.xz
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 63.6% (514 of 807 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 63.6% (514 of 807 strings)

Co-authored-by: Przemysław Romanik <github@rom4nik.pl>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: luff eman <userx@disroot.org>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/pl/
Translation: Nheko/nheko
-rw-r--r--resources/langs/nheko_pl.ts8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_pl.ts b/resources/langs/nheko_pl.ts

index a7079e8a..ebeb525b 100644 --- a/resources/langs/nheko_pl.ts +++ b/resources/langs/nheko_pl.ts
@@ -2123,7 +2123,7 @@ Przykład: https://server.my:8787</translation> <message> <location line="+12"/> <source>Choose custom homeserver</source> - <translation>Wybierz własny serwer domowy.</translation> + <translation>Wybierz własny serwer domowy</translation> </message> </context> <context> @@ -2149,7 +2149,7 @@ Przykład: https://server.my:8787</translation> <message> <location line="+7"/> <source>Open separately</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Otwórz oddzielnie</translation> </message> <message> <location line="+12"/> @@ -2159,7 +2159,7 @@ Przykład: https://server.my:8787</translation> <message> <location line="+5"/> <source>Copy room link</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skopiuj link do pokoju</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -2215,7 +2215,7 @@ Przykład: https://server.my:8787</translation> <location line="+40"/> <source>Encryption not set up</source> <extracomment>Cross-signing setup has not run yet.</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Szyfrowanie nie jest włączone</translation> </message> <message> <location line="+3"/>