summary refs log tree commit diff
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate <noreply@weblate.org>2022-04-11 12:56:24 -0400
committerWeblate <noreply@weblate.org>2022-04-11 12:56:28 -0400
commit5306a4ecac2714ece477f7d729e5f4c075cdb944 (patch)
tree377115fcce16528b88595cc3c5727077ad5c4892
parentfix lint (diff)
downloadnheko-5306a4ecac2714ece477f7d729e5f4c075cdb944.tar.xz
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 90.0% (632 of 702 strings)

Co-authored-by: Aminda Suomalainen <suomalainen+git@mikaela.info>
Translate-URL: https://weblate.nheko.im/projects/nheko/nheko-master/fi/
Translation: Nheko/nheko
-rw-r--r--resources/langs/nheko_fi.ts42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/resources/langs/nheko_fi.ts b/resources/langs/nheko_fi.ts

index 3a1873ba..677b600f 100644 --- a/resources/langs/nheko_fi.ts +++ b/resources/langs/nheko_fi.ts
@@ -126,13 +126,13 @@ <message> <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+120"/> <source>Failed to invite user: %1</source> - <translation>Käyttäjää %1 ei onnistuttu kutsumaan</translation> + <translation>Käyttäjän %1 kutsuminen epäonnistui</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <location line="+655"/> <source>Invited user: %1</source> - <translation>Kutsuttu käyttäjä: %1</translation> + <translation>Kutsuttiin käyttäjä: %1</translation> </message> <message> <location line="-460"/> @@ -173,12 +173,12 @@ <message> <location line="-445"/> <source>Do you really want to invite %1 (%2)?</source> - <translation>Haluatko kutsua %1 (%2)?</translation> + <translation>Haluatko varmasti kutsua %1 (%2)?</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Failed to invite %1 to %2: %3</source> - <translation>Epäonnistuttiin kutsuminen %1 huoneeseen %2:%3</translation> + <translation>Käyttäjän %1 kutsuminen huoneeseen %2 epäonnistui:%3</translation> </message> <message> <location line="+34"/> @@ -266,7 +266,7 @@ <message> <location line="+6"/> <source>Failed to remove invite: %1</source> - <translation>Kutsua ei onnistuttu poistamaan: %1</translation> + <translation>Kutsun poistaminen epäonnistui: %1</translation> </message> <message> <location line="+19"/> @@ -314,7 +314,7 @@ <message> <location filename="../qml/CommunitiesList.qml" line="+46"/> <source>Hide rooms with this tag or from this space by default.</source> - <translation>Piilota huoneet tällä tagilla tai tästä tilasta oletuksena.</translation> + <translation>Piilota huoneet tällä tagilla tai tästä Spacesta oletuksena.</translation> </message> <message> <location line="+83"/> @@ -499,7 +499,7 @@ <message> <location line="+3"/> <source>Restricted by membership in other rooms</source> - <translation>Rajoitettu jäsenyyden perusteella muissa huoneissa</translation> + <translation>Rajoitettu muiden huoneiden jäsenyyden perusteella</translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -1372,7 +1372,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> <message> <location line="+11"/> <source>You don&apos;t have permission to send messages in this room</source> - <translation>Sinulla ei ole lupaa lähettää viestejä tässä huoneessa</translation> + <translation>Sinulla ei ole oikeutta lähettää viestejä tässä huoneessa</translation> </message> </context> <context> @@ -1851,7 +1851,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> <message> <location line="+5"/> <source>Tag room as:</source> - <translation>Laita huoneelle tagi:</translation> + <translation>Aseta huoneelle tagi:</translation> </message> <message> <location line="+14"/> @@ -1939,7 +1939,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> <message> <location line="+17"/> <source>Room directory</source> - <translation>Huoneluettelo</translation> + <translation>Huonehakemisto</translation> </message> <message> <location line="+19"/> @@ -1971,7 +1971,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> <message> <location line="+10"/> <source>Invite more people</source> - <translation>Kutsu lisää ihmisiä</translation> + <translation>Kutsu lisää käyttäjiä</translation> </message> <message> <location line="+87"/> @@ -2062,7 +2062,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> <message> <location line="+3"/> <source>Restricted by membership in other rooms</source> - <translation>Rajoitettu jäsenyyden perusteella muissa huoneissa</translation> + <translation>Rajoitettu muiden huoneiden jäsenyyden perusteella</translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -2108,7 +2108,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> <message> <location line="+1"/> <source>Select events to hide in this room</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Valitse huoneesta piilotettavat tapahtumat</translation> </message> <message> <location line="+16"/> @@ -2177,7 +2177,7 @@ Esimerkki: https://server.my:8787</translation> <message> <location filename="../../src/timeline/RoomlistModel.cpp" line="+152"/> <source>Pending invite.</source> - <translation>Odottava kutsu.</translation> + <translation>Vastausta odottava kutsu.</translation> </message> <message> <location line="+29"/> @@ -2489,7 +2489,7 @@ If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose <message> <location line="+67"/> <source>%1 opened the room to the public.</source> - <translation>%1 avasi huoneen julkiseksi.</translation> + <translation>%1 avasi huoneen kaikelle yleisölle.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -2499,7 +2499,7 @@ If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose <message> <location line="+2"/> <source>%1 allowed to join this room by knocking.</source> - <translation>Käyttäjän %1 annettiin liittyä tähän huoneeseen koputtamalla.</translation> + <translation>Käyttäjän %1 sallittiin liittyä tähän huoneeseen koputtamalla.</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -2539,7 +2539,7 @@ If you choose verify, you need to have the other device available. If you choose <message> <location line="+22"/> <source>%1 has changed the room&apos;s permissions.</source> - <translation>%1 on muuttanut huoneen lupia.</translation> + <translation>%1 on muuttanut huoneen oikeuksia.</translation> </message> <message> <location line="+29"/> @@ -2625,7 +2625,7 @@ Reason: %4</source> <message> <location line="-1074"/> <source>You joined this room.</source> - <translation>Sinä liityit tähän huoneeseen.</translation> + <translation>Liityit tähän huoneeseen.</translation> </message> <message> <location line="+1023"/> @@ -2672,7 +2672,7 @@ Reason: %4</source> <message> <location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+30"/> <source>No room open</source> - <translation>Ei avointa huonetta</translation> + <translation>Yhtäkään huonetta ei ole avattu</translation> </message> <message> <location line="+141"/> @@ -2842,7 +2842,7 @@ Reason: %4</source> <message> <location line="+0"/> <source>Change avatar. Will only apply to this room.</source> - <translation>Muuta avataria. Toimii vain tässä huoneessa.</translation> + <translation>Muuta avataria. Koskee vain tätä huonetta.</translation> </message> <message> <location line="+84"/> @@ -2852,7 +2852,7 @@ Reason: %4</source> <message> <location line="+0"/> <source>Change display name. Will only apply to this room.</source> - <translation>Muuta näyttönimeä. Toimii vain tässä huoneessa.</translation> + <translation>Muuta näyttönimeä. Koskee vain tätä huonetta.</translation> </message> <message> <location line="+29"/>